Дмитрий Гринберг - Мост на дальний остров

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Гринберг - Мост на дальний остров» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мост на дальний остров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мост на дальний остров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Мост на дальний остров» – это история о двух подростках, почти детях, которые вынуждены отправиться туда, где они ещё не были, в мир приключений, где всё сказочное – явь.*Художник: Томас Бенджамин Кеннингтон (1856–1916), картина: Бездомный (1890). Находится в общественном достоянии. Место нахождения: Художественная галерея Бендиго, Австралия.

Мост на дальний остров — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мост на дальний остров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что, Уолли, в чем дело?

– Ты не помнишь, по какой тропинке мы шли всю дорогу?

– Нет. А разве это важно?

– Я слышал, что надо идти только по той тропике, которую выбрешь в самом начале, иначе новая приведёт совсем в другое место.

– Это всё очень странно, – сказала Пати. – Но давай попробуем найти именно нашу.

Пати опустилась на колени и присмотрелась к тем тропинкам, которые лежали у нас под ногами.

– Смотри, Уолли, кажется, это – наша.

Я присел рядом с Пати.

– Видишь, – Пати указала рукой на тропинку, а затем в сторону, куда эта тропинка вела. – Видишь её направление? Она ведёт к тем двум большим деревьям, и над ними солнце. Мы шли именно туда. Другие тропинки уходят в сторону, а эта нет.

– Ты уверена?

– Да, – сказала Пати.

Я решил, что нужно послушаться, и мы пошли по той тропинке, которую она выбрала.

Мы прошли довольно долго, и, в конце концов, Пати сказала:

– Что-то я проголодалась, Уолли.

Это было плохой новостью, ведь предложить было совершенно нечего.

– Да, – повторила она. Пати знала, что еды у нас нет.

– Слушай, Пати, боюсь, тебе придётся немного подождать, пока мы не доберемся до острова. Я вообще не знаю, где здесь можно добыть еды, а там, наверняка, есть какие-нибудь забегаловки.

– Да, понимаю, Уолли…

Мне стало жаль Пати, но я действительно не знал, где здесь можно подкрепиться. Не охотиться же нам на кроликов, в самом деле.

Мы шли дальше, и через некоторое время я тоже почувствовал голод.

– А теперь я ещё и пить хочу, – сказала Пати.

– Я тоже, – ответил я. – Поищем что-нибудь, когда доберемся.

– Уж скорее бы.

Через какое-то время все тропинки закончились, и была повсюду одна зелёная трава. Даже деревьев здесь больше не было. Мы шли, не останавливаясь даже для отдыха, так как знали, что нам нужно успеть добраться до темноты, а после этого предстояла ещё обратная дорога.

И вот, наконец-то, показалась нам вдалеке гора.

– Уолли! – Воскликнула Пати. – Смотри, что это?

– О, это же гора Найтривер! Она находится на дальнем острове. Значит мы близко!

– Ура! – воскликнула Пати.

И она была права, примерно через час мы дошли, и ступили на землю. Это было прекрасное чувство. Первые шаги Пати делала очень осторожно, она словно только сейчас шла по зыбкому мосту, а не какую-то секунду назад. И честно говоря, я и сам ступал так же осторожно. Мы всё время оглядывались, осматривали всё вокруг себя, и было такое чувство, будто мы попали на другую планету!

Сначала мы не могли понять, что же именно не так, ведь здесь начинался густой лес, состоящий из высоких деревьев и толстых лиан, словно мы попали в джунгли, и чувство это нас не покидало. Стали слышны крики диких птиц, и вопли обезьян, которые лазали туда-сюда, будто следя за нами. Солнечный свет почти не проникал, и не доставал до земли, поэтому в лесу этом было сумеречно и как-то очень неуютно.

Я понял, что мы устали, и сделал Пати предложении:

– Пора бы нам уже и отдохнуть, что скажешь, Пати?

– Ну, наконец-то, наконец-то ты это сказал, Уолли! Не знаю, как давно я хотела это сделать…

– Прости, но нам нужно было сюда добраться. На мосту нас могли утащить птицы. Ты же сама знаешь.

Мы присели на большой тёплый камень, который был покрыт мхом, недалеко от которого тихо текла вода. Судя по, всему это был небольшой ручеёк.

– Здесь так хорошо, и больше не жарко.

– Да, – подтвердил я. – Здесь спокойно.

– А у тебя уже есть план, что нам делать дальше?

– Когда бы я успел об этом подумать? Но скорей всего, думаю, как только насидимся, нам надо будет идти дальше. Куда-нибудь, да выйдем.

– Только я все равно хочу есть, – сказала Пати жалобным голосочком.

– Постой, кажется, недалеко течёт ручей. А знаешь, что будет, если выпить немного воды?

– Нет.

– Если выпить немного воды, можно ослабить голод.

– А где этот ручей? – спросила Пати.

Я встал и оглянулся. По звуку его легко можно было найти. Он явно был где-то рядом.

– Идём за мной, – сказал я.

Пати встала, и мы пошли на звук.

– Кажется, он где-то здесь, – сказала Пати. – Я его слышу.

И обойдя несколько деревьев, и других препятствий, мы увидели источник.

– Вот! – сказала Пати, и бросилась к нему.

Я не спешил идти за ней, хотел, чтобы она вдоволь напилась.

– Вода очень холодная, – сказала Пати.

Я прикоснулся губами к воде, и она действительно оказалась холодной.

Пати отхлебнула немного воды и села возле ручья на травку.

– А ты почему не пьёшь, Уолли?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мост на дальний остров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мост на дальний остров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джонатан Франзен - Дальний остров
Джонатан Франзен
Дмитрий Гринберг - Песнь Заире
Дмитрий Гринберг
Дмитрий Гринберг - Сартр
Дмитрий Гринберг
Дмитрий Гринберг - Случайная встреча
Дмитрий Гринберг
Дмитрий Гринберг - Анна. Стихи
Дмитрий Гринберг
Дмитрий Гринберг - Мэрри и Вилли
Дмитрий Гринберг
Дмитрий Гринберг - Дом на дереве. Сказка
Дмитрий Гринберг
Дмитрий Гринберг - Загадки Аларда. Пьеса
Дмитрий Гринберг
Отзывы о книге «Мост на дальний остров»

Обсуждение, отзывы о книге «Мост на дальний остров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x