Алаис - Мудрость и величие. Часть 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Алаис - Мудрость и величие. Часть 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Прочие приключения, Героическая фантастика, fantasy_fight, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мудрость и величие. Часть 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мудрость и величие. Часть 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кольцо Миров рушится под натиском тварей, связь между осколками разорвана, и теперь каждый из них – сам за себя. Суртаз никак не вмешивается в происходящее. Бессмертные – в растерянности, живые – в отчаянии. А получивший собственное тело Альд – так вообще от рук отбился… Я думала, что до этого все было плохо. Кто же знал, что происходящее сейчас – еще не предел безумного кошмара?

Мудрость и величие. Часть 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мудрость и величие. Часть 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ее – пропущу, тебя – нет, – голос лича звучит спокойно, даже безмятежно. И это пугает. Я невольно опускаю взгляд на руки – пока что не в боевой форме. Пока что.

– Тогда это будет стоить жизни твоему племяннику, а в твоем доме станет два потенциальных мертваря вместо одного, – холодно сообщает Альд. – Если требуется клятва благоразумия, я готов ее принести. Для меня сейчас важнее помочь умирающим, ваши семейные секреты мне без надобности.

Действительно, зачем бывшему подселенцу нужны секреты рода Суар, если он и так узнал все или почти все, что его могло бы заинтересовать. Но похоже, что тирада Альда производит на Сата впечатление.

– Обойдемся, – бурчит он и отлетает в сторону, пропуская нас внутрь.

Оказавшись в прихожей, Альд быстро осматривается по сторонам и тут же направляется к двери в помещение перед кабинетом.

– Но…

– Альд будет… спасать сэра Алонта, – я снова перебиваю Сата. – А мне нужно к Мэбу.

Бывший подселенец уже открыл дверь, и моему взгляду открылась причудливая картина. На импровизированном ложе из нескольких одеял, в центре нескольких концентрических кругов, лежит бледный и полностью седой сэр Алонт. Издалека он кажется неподвижной статуей, мастерски вытесанной из светло-серого камня, но едва серебристая дымка ауры выдает в нем все еще живого человека. Почти прозрачная, она едва заметна сквозь золотистые отсветы окружностей, формирующих купол над ним. Наверное, эта магическая конструкция поддерживает в бывшем коменданте жизнь.

– Хорошая работа, – в голосе Альда слышится одобрение. – Кто ставил чары?

– Я, – отвечает Сат.

Если похвала ему и была приятна, то в голосе это ни капельки не отразилось. Не оборачиваясь, бывший подселенец кивнул – видимо, чтобы показать, что услышал ответ. Ну или просто – в такт каким-то своим мыслям. Затем он приближается к очерченной внешним кругом границе.

– Шиз, не задерживайся наверху, – голос Альда становится ровным и сосредоточенным. Лич протягивает руки вперед и осторожно касается мерцающего купола. – У тебя минут десять-пятнадцать, не больше. Дальше ты будешь нужна мне здесь.

– Поняла, – я поворачиваюсь к другой двери.

– Я тебя проведу.

Сат сноровисто подхватывает меня под локоть и чуть ли не тащит за собой в общий зал. Аккуратно закрывает за собой дверь. И не успеваю я удивиться, ведь мне очень даже известно, как добраться до комнаты над кабинетом, как он добавляет:

– Там сейчас что при Дрожащих Холмах – ловушка на ловушке.

– А… – мне не приходит в голову ничего лучше, чем выдать такой глубокомысленный ответ. – Так Мэб же вроде не по ловушкам…

– Мэб – нет, а Мэл – очень даже, – в голосе лича звучит невеселая усмешка.

– Тогда, действительно, проводник мне не помешает, – покорно соглашаюсь я.

Потому что вспоминаю ловушку в саду за домом и то, что случилось потом.

– А пока будем пробираться, я хотел бы кое-что узнать…

Ага, а вот и истинная причина такого настойчивого желания помочь.

– Кто такой – этот Альд?

От тона, которым был задан вопрос, у меня наверняка побежали бы мурашки, будь я живой. Напоминание о том, что за обликом добродушного и дружелюбного члена моей названной семьи скрывается личность, которой стоит опасаться.

– Как бы так сказать…

…чтобы не ляпнуть лишнего?

– Как есть, – невозмутимо заявляет лич.

Зал вокруг нас пуст и залит алыми солнечными лучами, пробивающимися сквозь высокие стрельчатые окна. Интересно, а где все? Даже громогласной тети Арны что-то не слышно…

– Ну… можно сказать, что он – мой друг.

Да уж, после такой фразы даже я начала бы подозревать Альда в чем-нибудь нехорошем. И себя – заодно.

Медленно поднимаемся по лестнице. За виднеющимися вверху перилами царит полумрак, туда солнечные лучи уже не попадают.

– А подробнее? – голос Сата хоть и звучит достаточно мягко, но от этого мне становится только тревожнее.

– Он помог мне стать личем.

Как там – если есть возможность, говори правду? А и попробуем.

– Что ты под этим подразумеваешь?

– Он… присутствовал при моем… воскрешении, – в памяти очень вовремя всплывают обрывки фраз о том, как Альд помогал своей сестре, а тетушка Сади – самому Сату. Своим присутствием и Суртаз знает, чем еще.

– Хм, – похоже, такого ответа лич не ожидал, потому что в следующей его фразе звучит удивление, хоть и слегка наигранное: – Ты настолько ему доверяешь?

– Он вытаскивал меня из таких передряг, – мне внезапно становится смешно, – что не доверять ему я уже просто не могу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мудрость и величие. Часть 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мудрость и величие. Часть 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мудрость и величие. Часть 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Мудрость и величие. Часть 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x