Был только один способ, который мог всё урегулировано мирным путём.
- Попытка не пытка... хм.
- В худшем случае архиепископ может подумать, что его обманула лиса.
- Мм... - Милике подумал, и его борода дрогнула. - Ты действительно подумал об этом. Разве это торговля между торговцами?
- Я не торговец, - Лоуренс пожал плечами и улыбнулся. - Я хозяин купальни в Ньоххире, которая находится на рубеже.
Милике изумлённо махнул рукой и вернулся к делам.
Лоуренс встали направился в комнату, отведённую Селим. Когда он открыл дверь, Селим, освещённая огнём свечей, сидела на кровати. Вероятно, она слышала громкие шаги Лоуренса и приготовилась.
- У нас есть план. Всё может закончиться хорошо для всех нас.
Она не удивилась, но взглянула на Лоуренса с сомнением.
- Но это может закончиться немного иначе, не так, как вы мечтали, - предупредил он, а затем объяснил план.
Сначала Селим была озадачена, но когда поняла, какой будет результат, цвет её глаз вдруг изменился.
Лоуренс добавил последнее.
- Мне понадобится твоя помощь.
Она встала.
- Я помогу.
Она больше не оставляла впечатление слабой овечки. Уж скорее, одной из тех храбрых овец, которых поймали последними на той грязной площади. На самом же деле, Селим была волчицей. Когда она выбирала себе добычу, её настрой отражался на её лице.
- Но я должен кое-что уточнить.
- Что?
Лоуренс кашлянул.
- Хорошо... Будут ли какие-то проблемы, если я проеду на твоей спине? - он считал, что так будет вежливей. В конце концов, она была взрослой.
- Если госпожа Хоро не рассердится, со мной всё будет в порядке.
- Вероятно, не рассердится.
- Хе-хе. Тогда всё в порядке. Господин Лоуренс, я точно отвезу тебя в Реноз.
- Я с тобой только до входа. Всё зависит от твоего мастерства.
Обрадованная такой ответственностью Селим просияла улыбкой, подходящей девушке её возраста и сказала:
- Я уверена, что смогу изобразить монахиню очень хорошо.
Лоуренс кивнул.
- Давай посмотрим, соглашусь ли я с тобой.
Селим неловко улыбнулась, глубоко вздохнула и медленно выдохнула. Появилось лицо монахини, которая никогда в своей жизни не улыбалась.
- Давным-давно в горах был монастырь. В этих развалинах есть могила, и есть те, кто её разграбил. Я Селим. Я монахиня, чья могила была разграблена.
Изображено было идеально.
Лоуренс с Селим вышли из города, он снова отвернулся, пока она превращалась, теперь он отворачивался не для вида. Его окликнули, он повернулся и увидел молодую волчицу с красивым серебряным мехом, раза в два раза меньше Хоро, но всё равно намного выше человека.
- Странно, что ты меня не боишься.
- Моя волчица гораздо страшнее.
То, что исходило от неё, сильно отличалось от Хоро, но он был странно тронут, поняв, что волки улыбаются одинаково. С письмом, приготовленным для него Милике, одеждой монахини и одеждой Селим, он забрался на серебряную волчицу.
- Тогда в путь.
Они сразу же стали ветром.
Ногам волка понадобится больше двух дней, чтобы добраться до Реноза, города меха и лесов. На человеческих ногах нужно готовиться к десятидневному путешествию. Им нужен был архиепископ, глава Церкви в этих местах. Если бы архиепископ сказал, что голова сельди священна, так бы оно и стало.
По плану Лоуренса Селим прокралась в дом архиепископа и встретилась с ним. "Я сестра Селим. Далеко на севере я дремлю под благословением Бога..."
Было хорошо, что она приняла свою веру глубоко в горах, а затем была призвана к богу, но тело, которое она оставила позади, оказалось небесным даром и превратилось в серебро. Она смогла спокойно отдыхать, потому что лесные обитатели её телом не интересовались, в отличие от жадных людей. Её теперь беспокоят, и она хотела, чтобы архиепископ помог ей во имя Бога.
Волчица Селим легко взберётся по стенам и войдёт внутрь.
Два дня на холодном ветру - и они, наконец, достигли Реноза.
Архиепископ спал в своей усадьбе, похожей на особняк аристократа и построенной позади величественного собора.
Месяц поднялся в небо, Лоуренс смотрел, как Селим исчезает в саду усадьбы. На следующий день Лоуренс, притворяясь робким, постучал в ворота собора. "Я скромный торговец, но вчера вечером мне приснился сон, который велел мне направлять архиепископа в Сувернер..."
Архиепископа прошлой ночью посетило то, что могло быть либо видением, либо правдой. Казалось, он не стал бы сомневаться даже в самой дикой истории. Он тепло принял Лоуренса, решив, что тот действительно посланник божий, и, отложив свои дела, стал готовиться в дорогу.
Читать дальше