Солдаты приближаются к трем военным грузовикам, отправляющимся на Москву, в однин из которых уже погружены ящики.
– Здравия желаю! Генерал Воронин плохо себя чувствует и отправил нас ехать без него. Нужно отвезти груз начальству в Москве! – объясняет Лев, стараясь держаться как можно более естественно и уверенно.
– Да мне какая разница! Вообще, уже пора, а то скоро стемнеет! – отвечает водитель, заводит машину и сигналит, чтобы остальные грузовики ехали за ним.
Дороги, как и все остальное в Берлине, разрушены войной. Вечером из-за плохой видимости проехать почти невозможно. Поэтому машины едут к взлетно-посадочной полосе в пригороде Берлина, откуда отправят груз на самолете, их уже ждут. Дорога нелегкая, и грузовики добираются до авиабазы только через три часа. Солдаты почти не разговаривают, чтобы не провоцировать лишних вопросов.
– Приехали, мужики! – объявляет водитель, военный лет двадцати пяти.
Солдаты спускают груз и его относят его к самолету. Им казалось, что содержимое шести ящиков было распределено таким образом, чтобы вес был равным и шесть человек могли бы нести их.
– Готово? – спрашивает один из военных авиабазы, убеждаясь, что весь груз уже на борту.
– Так точно! – подтверждают солдаты.
Самолет готовится к взлету. Через несколько часов солдаты должны приземлиться в Москве, где еще неизвестно, что их ждет.
– С ума сойти! Когда я проснулся этим утром, ни за что бы ни подумал, что вечером полечу в Москву, – восхищается Виктор.
– И правда. Хотя это было несложно. Сейчас столько грузов отправляют в Москву ежедневно, что даже трудно контролировать поток, – комментирует Лев.
– Здорово, что нам удалось избежать серьезной проблемы в Берлине, где нас могли обвинить в смерти Воронина и Дубового… – замечает Тимур. – Но что меня беспокоит, это как нас примут в Москве. Мы даже не знаем, что везем. К тому же нас могут встретить, как предателей, сбежавших с задания!
– Ну, надо что-нибудь придумать, – говорит Лев. – Вы видели это устройство, изучить его не так просто. Полагаю, что Воронин собирался отправить его для этого в какую-нибудь лабораторию.
– Я слышал, что в Троицком, под Москвой, есть секретные лаборатории. Может, там разберутся, – предлагает Виктор, пытаясь придумать выход.
– Ладно, ребята. Смотрите: приедем в Москву и сообщим местному начальству, что нас отправил генерал Воронин отвезти этот груз, приказав сопровождать до Троицкого, где его будут изучать. Тимур, спрячь инструкцию, пока мы не будем уверены, что ситуация стабильная. Это наш единственный козырь, – серьезно говорит Лев.
– Так точно! – иронизирует казах.
– Нам надо действовать сообща, если хотим спастись. Хорошо бы перевести эту инструкцию как можно скорее. Словарь бы нам не помешал, – заключает Лев, стараясь не звучать надменным, а помочь ситуации.
– Он прав, – соглашается Виктор. – Пожалуй, если действовать так, то проблем не должно возникнуть.
– Парни, мы победили фашистов, самое тяжелое позади! – оптимистично добавляет Тимур. – Нас встретят как героев!
Лев и Виктор кивают головами, улыбаясь.
– Да, думаю, нам не стоит так бояться. Мы же возвращаемся на родину, в конце концов! Мы герои! – ободряет себя и сослуживцев Виктор.
Глава 2. Паника на Октябрьском поле
В 4:45 утра 4 мая 1945 года самолет приземляется на Октябрьское поле в окрестностях Москвы. На авиабазе военные принимают грузы в режиме строгой секретности и распределяют их в соответствии с пунктами назначения. Самолеты везут самые разнообразные объекты: шедевры искусства, оружие, секретные документы, военнопленных, особенно ученых и высокопоставленных военных, от которых СМЕРШ может получить важную информацию, и так далее.
– Ну, мужики, положитесь на меня, пойду разберусь с ребятами внизу, – уверенно говорит Виктор.
Задняя рампа грузового самолета с солдатами опускается, и они выходят, вынося ящики. На полосе самолет принимает группа военных. Когда весь груз на земле, подходит офицер, чтобы зарегистрировать его.
– А вы кто такие? – сурово спрашивает офицер – рыжая девушка невероятной красоты.
Виктор, который до сих пор был уверен, что все под контролем, зная точно, что говорить в такой ситуации, теряется и не находит слов перед этой женщиной. Несмотря на слабый свет холодного утра, огней самолета и полосы, освещающих ее фигуру, достаточно, чтобы восхититься красотой и гармоничными линиями офицера. Ее голос звучит, как ангельская симфония, а тело – воплощение шедевров Ренессанса, идеала красоты, перед которым ничего больше не имеет значения.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу