Мітєнник — господар, який дає вівці на випас.
Мужнє (віно) — майно мужа.
Навкємитиси — надокучити, надоїсти.
Надіжка — надія.
Недодатній — не плюсовий.
Неповодження — невдачі.
Несвойсько — не по-своєму.
Нич — нічого.
Ні — мене.
Ннина — днина.
Носитися (по-мадярськи) — одягатися (по-мадярськи).
Нумер — номер.
Обиватель — громадянин.
Обиздритися — озирнутися.
Обляти — обливати.
Одідичення — спадщина.
Омент — момент, хвилина.
Омкно — ніяково.
Опилий — підпилий.
Оструб — дерев'яна стіна будинку.
Паска — пасха, святочний великодній білий хліб.
Паськунний — поганий, недобрий.
Паювати — ділитися.
Петент — прохач, відвідувач.
Первий (брат) — двоюрідний.
Перечний — перший.
Пизно — пізно.
Пизьма — гнів, обурення, злоба.
Підникнути — підрости.
Піхотов — пішки.
Плай — гірська стежка.
Платина — хустина.
Плебанія — садиба священика.
Плови — великі раптові дощі, повінь.
Подлуг — згідно з…
Подря — поміст, перекладина в хліві.
Позатиллю — ззаду, з другого боку.
Покі — спокій.
Покладки — яйця.
Покревенство — близькість, споріднення.
Полиб'є — діжка.
Поправка — знак, вказівка.
Порєнний — гречний, слухняний.
Попукати — потріскати.
Порєкло (порекло) — ім'я.
Презес (суду) — голова (суду).
Преці — адже ж.
Прокуратор — суддя.
Пструт — форель.
Пудна — страшна.
Путина — посуд для молока.
Райця — радник.
Рапавка — жаба.
Реваш — рахунок удоїв, зарубаних на дереві.
Рекламація — оскарження, протест.
Ремінь — тут черес.
Рихтик — справді, дійсно.
Ровта — ватага.
Серен — замерзлий сніг.
Сигла — густий, темний ліс з найвищих дерев.
Сировиця — солона вода.
Сительний — повний.
Сідець — крісло.
Скутки — наслідки.
Скутечніше — певніше.
Слішний — гарний.
Смотрити — пробувати, щупати.
Спіжарня — комора.
Спуза — саджа.
Спузар — пастух на полонині, який доглядає за вогнем у колибі, щоби не згасав.
Срімний — срібний.
Становчість — рішучість.
Стокмитися — домовитися, дійти згоди.
Струнка — місце в кошарі, де доять овець і кіз.
Суточки — вузенькі дороги в горах, обгороджені воринням.
Ступнево — поступово.
Тарниця — сідло.
Текнути (тикнути) — торкнутися.
Терх — вантаж, вага.
Тимой (тимунь) — тому.
Тинфа — спантеличення.
Ті — тобі.
Тілих — келих, чаша.
Тіцько — стільки.
Трафєлоси — траплялося.
Трафєтися — траплятися, ставатися.
Трафунок — пригода.
Туршуки — кущі, молоді ліси.
Угри — угорці.
Умпет (імпет) — запал, шаленість.
Узніт — візьміть.
Укий — вчений.
Укутатися — впоратися.
Уорщина — Угорщина.
Усари — гусари.
Успосібнення — вдача.
Фактор — посередник.
Фала бу — хвала Богу.
Фестунок — замок, фортеця.
Фист — дуже.
Фол — грубий прийом у грі.
Флекев — парубок.
Флоєра — сопілка.
Франца — хвороба.
Футкий — швидкий, спритний.
Хавка — рот.
Хитар — межа.
Хирбет — хребет.
Цара — долина.
Чин — діло.
Чєгір — чагарник.
Чєлідина — жінка.
Чепіль — ножик.
Шандармерія — жандармерія, поліція.
Шєськє — щастя.
Шляку вати — перетнути, загородити шляхи, взяти в облогу.
Шпихлір — комора.
Штивний — стрункий, прямий.
Штука — мистецтво.
Юнацій — юнак, хлопець-молодець.
Читать дальше