Віктор Безорудько - Привид Чорного острова

Здесь есть возможность читать онлайн «Віктор Безорудько - Привид Чорного острова» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1975, Издательство: «Радянський письменник», Жанр: Прочие приключения, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Привид Чорного острова: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Привид Чорного острова»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Олеся Сивоконя під час шторму хвилею з танкера «Полтавець» знесло в океан. Юнакові загрожує акула. Та хижака проганяють дельфіни й допроваджують потерпілого до Чорного острова, на якому «господарює» запеклий пройдисвіт Джон Сміт. Олесь потрапляє у незвичні, складні, сповнені небезпечних пригод, ситуації. Про це і дізнається читач з книги В. Безорудька.

Привид Чорного острова — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Привид Чорного острова», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вирвемося. Ти з Біллом — у світи, а я з Фредом у тюрягу. Так? — Джон оглянув кожного. Щелепа йому відвисла. Чути було, як у нього в грудях щось гуло, перекочувалося. Занадто багато він висмалив люльок на своєму віку. — Так, я вас запитую? — Його велетенський кулак упав на стіл.

— Тату, ти хочеш… — не докінчила Мері.

— Ти знаєш, чого я хочу. Нам треба протриматися ще з півроку. Я певний, що скарб потрапить до наших рук. Лише півроку. Розумієш мене, Мері? — звернувся Джон до дочки.

— Не зовсім.

— Забий йому баки. Хай він побігає за тобою. Ти сама знаєш, як це треба робити… Я не можу кинути острів. Не можу. — Пошепки він додав: —Усе моє життя тут, усі надії…

Фред глузливо поглянув на брата.

— Йому здається, що ми завтра відкопаємо скарб… Дивак!

— Помовч! — пронизав Джон брата лютим поглядом. — Десять років я відкладав гроші, щоб узяти в оренду цей острів. Все життя моє в надії — знайти скарб. Усе життя в цьому. — Джон зітхнув, помовчав, поглянув на брата. — Підійди до мене.

Фред знітився і поточився до дверей. Він знав, яка важка рука у брата.

— Підійди, каторжнику! Гангстер нещасний! На цьому острові я не дозволю глузувати з мене, бридка твоя пика!

Фред несподівано випростався, високо підніс голову на тоненькій жилавій шиї і підійшов до брата.

— Ну, може, вдариш? — запитав він і прицілився своїми очима.

Джон підніс кулака до братового носа і вимовив:

— Не хочу бруднити рук. Скажу лише — коли й надалі глузуватимеш та перечитимеш, — знайду, як тебе позбутися. Радіо у нас працює, а поліція давно хоче знати, де ти ховаєшся. Отож, бери заступ та йди копати. До вечора!

Фред почвалав до дверей, зупинився на порозі і, не повертаючи голови, сказав:

— Усіх нас маєш за дурників? Через той скарб дружину поклав у могилу, а тепер нас усіх туди хочеш послати.

— Геть, підлота! — визвірився Джон і ступив крок до дверей. Але Фред не чекав, доки підійде брат. Його як вітром здуло.

Знову надовго в кімнаті запала тиша. Її порушила Мері.

— Гаразд, тату, — сказала вона, — хай уже їде Морісон. Хоч познущаюся з нього. Там — півроку промайне, і ми залишимо острів. Набридло, тату. Тобі час переконатися, що ніякісінького скарбу тут немає і ніколи не було…

— Був він тут і є.

— Адже ти перекопав півострова. Тебе обдурили і до того ж насміялися над твоєю довірою.

— Облиш. Я вірю…

— Краще б ти в бога вірив. Він би допоміг нам усім. Тату, адже десь є справжнє велике життя.

— Дурниці плетеш. Я прожив на світі чималенько, але справжнього та ще великого життя не бачив. Буде воно велике і справжнє, як знайдемо скарб. А без грошей не чекай великого щастя.

Нараз Джон стрепенувся, ніби скинув з пліч тягар, і сказав:

— Годі базікати. За діло беріться. Ти, Білл, біжи доглядати корів. Та не пускай їх у балку, бо витолочать траву, що на зиму косити маємо. А ти, Мері, позбирай яйця в курнику та насип курям зерна. І готуй обід. Піду копати.

Важкою ходою він вийшов з хати. А Білл пригорнувся до Мері й сказав:

— Чого у нас таке погане життя? А коли я в школу піду?

Мері поцілувала брата в лоб, пригорнула його і сказала:

— Скоро ми вирвемося звідси. Потерпи ще трохи. Я заради тебе все зроблю.

— Всім! Всім! Всім!

Не вмовкає над океаном радіопошук танкера «Полтавець». Десятки кораблів великих та малих шукають у безмежних просторах радянського матроса Олеся Сивоконя.

Гриша Тютюнник прийняв кілька десятків повідомлень. Поляки й голландці, норвежці й португальці, греки й італійці, французи й араби відповіли, що не виявили людини в океані й що пошуки продовжать.

На танкері панував сум. Раніше під час обіду найбільше лунало жартів, тепер їх не чути. Всі поглядають на те місце, де колись сидів Олесь. Кок ставить проти того місця порожню миску, кладе ложку та виделку. Одного разу вимовив:

— Хай мене чорти катують, хай мене лихоманка б'є — такі хлопці, як наш Олесь, в океані не гинуть. Ми ще з ним їстимемо макарони по-флотськи за цим столом.

Але боцмана ніхто не підтримав. Обідали мовчки.

Над крутим урвищем, там, де скеля стрімко падає в океан, де схилив віти крислатий в'яз, стоїть хрест з білого каменю. Коли хтось вряди-годи пропливе повз острів і помітить білий хрест — подумає: коли тут є мертві, повинні бути й живі.

Той хрест — над могилою. Немає напису на ньому, хоч мешканцям острова відомо, хто похований.

Журливо схиливши голову, тихою ходою до могили йде Мері. Вона майже щодня розповідає матері про події на острові. Дівчина переконана, що кожне її слово чує мати, а може, й сам бог.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Привид Чорного острова»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Привид Чорного острова» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Олесь Донченко - Вітер з Дніпра
Олесь Донченко
Олесь Донченко
Олесь Бердник - Шляхи титанiв
Олесь Бердник
Олесь Бердник
Джон Фаулз - Арістос
Джон Фаулз
Джон Фаулз
Михайло Коцюбинський - Посол від чорного царя
Михайло Коцюбинський
Михайло Коцюбинський
Олесь Бердник - Привид іде по землі
Олесь Бердник
Олесь Бердник
Отзывы о книге «Привид Чорного острова»

Обсуждение, отзывы о книге «Привид Чорного острова» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x