Василь Сичевський - Тринадцять градусів на схід від Грінвіча

Здесь есть возможность читать онлайн «Василь Сичевський - Тринадцять градусів на схід від Грінвіча» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1988, ISBN: 1988, Издательство: Дніпро, Жанр: Прочие приключения, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тринадцять градусів на схід від Грінвіча: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тринадцять градусів на схід від Грінвіча»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Взявши до рук срібний портсигар, Касян помітив два написи — «L» і «Sh». Пізніше виявилося, що ці літери — ключ до відкриття однієї таємної справи. Дія пригодницького роману відомого українського радянського письменника відбувається під час другої світової війни та в післявоєнні роки у Норвегії, на острові Шпіцберген.

Тринадцять градусів на схід від Грінвіча — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тринадцять градусів на схід від Грінвіча», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У чому справа, капрале? Який ідіот підняв стрілянину?

— Нас атакують! — блиснув окулярами Тонненбах. — Убили вашого денщика Зеємана. Він стояв у караулі біля причалу!

— Зеємана? — чомусь перепитав Крафт.

За стінами будинку знову заляскали постріли. Десь у кімнаті на першому поверсі з жалібним дзвоном осипалось на підлогу віконне скло, і писклявий тенор жалібно заголосив:

— Мене поранили! Чуєте, я поранений! Поранений…

— Гасіть світло!

— Та погасіть світло, ідіоти! — закричав хтось внизу.

Світло погасло. Будинок виповнив страх і непевність. Хто атакує? Звідки? Ніхто не знав. Лейтенант підбіг до вікна. Біля будинку, підсвічений бузковим сяйвом, лежав сніговий килим, по ньому перебігали людські постаті. Падали і, позначивши місце спалахом пострілу, знову перебігали, наближаючись до будинку. Тут Віллі Крафт згадав про автомат, який залишив на столі, поруч з шинеллю. Але там його вже не було. Інстинктивно помацав рукою під столом, думаючи, що в боротьбі з рудою фурією скинув його на підлогу. Проте і там автомата не було. Лейтенант не міг навіть подумати, що зброя може опинитись у руках Інгрід, а коли побачив спрямований на нього автомат, хапатися за пістолет було вже пізно.

— Дай сюди автомат, шлюхо! — кинувся до неї.

У відповідь автомат коротко плюнув вогнем, і лейтенант Крафт звалився на підлогу. А Інгрід так і залишилась стояти із зброєю в руках, не маючи сили зрушити з місця. Цей Крафт був першою у її житті людиною, яку вона убила власними руками.

Час ішов, а на другий поверх ніхто не піднімався. Певне, внизу, почувши чергу, вирішили, що їх лейтенант водо вогонь з вікна по тих, що наступали. Трохи пізніше Інгрід збагнула: як тільки відіб'ють атаку, згадають про Крафта і прийдуть сюди. Це примусило її підійти до дверей. На першому поверсі лупали чиїсь голосні накази, чувся тупіт, крики, суха тріскотня пострілів, короткі автоматні черги і неврастенічний регіт кулеметів. Там точився бій.

Кілька секунд Інгрід стояла дослухаючись, а потім, сама не знаючи чому, вийшла з кабінету і опинилась на верхній площадці сходів. Перша сходинка під ногою рипнула так голосно, що в неї зупинилося серце. Їй здалося, що на той рип сюди збіжаться солдати з усіх кімнат, від усіх вікон, та як з'ясувалось, нікому в сум'ятті бою до неї не було ніякого діла. Осмілівши, Інгрід стала потихеньку спускатися вниз, маючи намір проскочити до підвалу. Адже туди повели Касяна і Ролфа. Що вона робитиме, якщо там зустріне вартового, не уявляла, проте твердо вирішила йти їм на допомогу. Все це вона робила в напівнепритомному стані.

Ще коли її вели нагору, помітила, що вхід до підвалу під сходами, якими вона зараз спускалась. Залишалось зробити кілька кроків і вона відчує під ногами кам'яні сходинки. Було темно. Її навряд чи хто помітив би, та треба ж було такому статися — знадвору раптом влетів солдат і завмер перед нею, неначе божевільний. Обох розбив параліч страху, і якусь мить вони стояли один перед одним закам'янілі. У солдата були дикі очі, спотворене жахом обличчя. Він убіг, щоб сповістити про якусь страшну новину, але, побачивши перед собою дуло автомата, втратив здатність говорити. Інгрід натисла на спуск. Автомат ударив пучком вогню. Падаючи, солдат теж полоснув чергою біля її ніг. Не пам'ятаючи себе, кинулась у підвал. Тут темрява була ще густіша, ніж у коридорі. Відчуваючи під рукою холод цегляної кладки, дісталася до дверей і побачила її розчиненою навстіж.

— Ролфе? Кассію! Де ви?

— Лягай!

— Граната!

З темряви кричало одразу кілька чоловік. Хтось, кого вона не могла бачити, з силою штовхнув її в бік від дверей і притис до кам'яної стіни. В цю мить стався вибух. Білі клуби ядучого диму вирвались з глибини підземелля разом з вогнем і криками. Той, хто закрив Інгрід від осколків гранати, застогнав і сповз на підлогу. Вона не бачила його обличчя, але знала — це Ролф.

— Що? Що з тобою?! — закричала, намагаючись вільною рукою підтримати його. Але він уже стояв навколішках.

— Ролф! — голос Інгрід був сповнений відчаю.

Він схопив її руку, притис до грудей.

— Не кричи, не треба…

— Ти поранений?!

— Спина… — простогнав Ролф.

Вона провела рукою по його лопатках і відчула на долоні тепле, липке.

— Кров…

Підкосилися ноги і вона опустилась на коліна поруч із Ролфом. З важким стогоном вирвалося з грудей ридання. Хтось вихопив у неї з рук автомат і кинувся сходами вгору. За ним побігло ще кілька чоловік. Ролф теж поривався за ними, але звестись на ноги в нього вже не було сили.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тринадцять градусів на схід від Грінвіча»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тринадцять градусів на схід від Грінвіча» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тринадцять градусів на схід від Грінвіча»

Обсуждение, отзывы о книге «Тринадцять градусів на схід від Грінвіча» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x