• Пожаловаться

Georg Dahl: Adlerauge und der Bogen des Kriegsgottes

Здесь есть возможность читать онлайн «Georg Dahl: Adlerauge und der Bogen des Kriegsgottes» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2013, категория: Приключения про индейцев / на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Georg Dahl Adlerauge und der Bogen des Kriegsgottes

Adlerauge und der Bogen des Kriegsgottes: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Adlerauge und der Bogen des Kriegsgottes»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Übersetzung aus dem Schwedischen von A. O. Schwede Originaltitel: Örnöga och krigsgudens bäge Illustrationen von Erhard Schreier

Georg Dahl: другие книги автора


Кто написал Adlerauge und der Bogen des Kriegsgottes? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Adlerauge und der Bogen des Kriegsgottes — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Adlerauge und der Bogen des Kriegsgottes», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ich schulde Professor Reichel-Dolmatoff Dank für viele Hinweise und dafür, daß er mir großzügig Einblick in sein ungemein reichhaltiges Material gestattete und mich an mehreren seiner Forschungsreisen teilnehmen ließ, unter anderen an den Betanci-See und an den oberen Sinú. Ich muß jedoch darauf hinweisen, daß ich keinerlei Anspruch auf ethnologisches, archäologisches und ethnographisches Fachwissen erhebe und daß Fachspezialisten manches finden können, was einer Berichtigung bedarf. Einem intensiv arbeitenden Zoologen bleibt leider nicht viel Zeit für eingehendere Studien auf anderen Wissensgebieten.

Was die natürliche Umgebung angeht, besonders die Tier- und Pflanzenwelt, so mag vielleicht der Hinweis genügen, daß ich als Naturforscher insgesamt fünfzehneinhalb Jahre in diesen und den angrenzenden Gebieten tätig gewesen bin, hauptsächlich in den heutigen Departements Bolivar und Cordoba.

Was die Schilderung der Indianer und ihres täglichen Lebens betrifft, so sind meine Quellen zum großen Teil die noch heute lebenden Indianerstämme gewesen, die die wesentlichen Dinge ihrer ursprünglichen Kultur beibehalten haben. Kurz vor dem zweiten Weltkriege lebte ich zwei Jahre hintereinander als Mitglied eines Stammes der Choc6-Indianer in der Gegend um die Quellgebiete des Rio Tarazá und des Rio San Jorge, und danach habe ich verschiedentlich kürzere Perioden — von ein paar Wochen bis zu mehreren Monaten — unter den Engverá- und Tuchin-Indianern gelebt. Kontakte mit anderen Stämmen haben dabei nicht gefehlt.

Sicher ist das, was ich geschrieben habe, in hohem Grade von den eigenen Erlebnissen unter meinen indianischen Freunden geprägt und bessere Freunde als die freien Waldindianer kann man lange suchen.

Wenn die Indianer nach der Arbeit des Tages am Feuer sitzen — insbesondere in den Jagd- und Fischlagern während der Streifzüge in der Trockenzeit —, geschieht es oft, daß einer von den Älteren Geschichten und alte Sagen erzählt. Da sie nicht schreiben können, müssen sie dieses Verfahren anwenden, um den Sagenschatz einer Gruppe der ja ihre Literatur ist — durch die Jahrhunderte am Leben zu erhalten.

Wenn ein neues Stammesglied geweiht wird oder gerade die Proben für die Weihe abgelegt hat, muß ihm entweder sein Vater (oder bei einer Anzahl von Stämmen sein Onkel mütterlicherseits) oder einer von den „weisen Männern" des Stammes Unterricht in den Dingen erteilen, die ein Indianer wissen muß.

Nachdem ich sozusagen zum Choc6-Indianer „ernannt" worden war, wurden der Medizinmann Mari-gamá und sein Sohn Hai-námbi von der Boaschlangengruppe, später Do-chamá von der Eichhörnchengruppe und der Medizinmann Du-lá von der Eisvogelgruppe meine Lehrer. Vieles habe ich ihnen zu verdanken. Auch viele andere haben Sagen und Legenden erzählt. Ein Motiv, das zuweilen in diesen

Sagen auftaucht, ist der „Bogen der Macht", der in dieser Erzählung zum Bogen des Kriegsgottes Keb geworden ist. Ich hörte sie

von Du-lá erzählen, als wir eines Tages an einem kleinen Waldfluß mit Pfeil und Bogen Fische jagten. Hai-námbi, der mein „Geistesbruder" war, erzählte die Sagen von Carrauta — über die

ich in meinem nächsten Buch schreiben werde —, als wir die ganze Nacht hindurch in unserem Jagdlager oben an den Ausläufern der Westanden saßen und das Fleisch eines eben geschossenen Bären räucherten.

Wenn auch vieles in diesem Buch in der Wirklichkeit verankert ist, so beruht natürlich mancherlei auf Vermutungen. Die Personen sind mehr oder weniger nach Indianern gestaltet, die ich gekannt habe und mit denen ich befreundet war.

Als Junge las ich mit Begeisterung die Indianerbücher Coopers und anderer Verfasser. Sie waren schön, ich habe sie immer wieder gelesen. Vielleicht war das Schöne an ihnen, daß die Schreiber mit den Dingen vertraut waren, die sie schilderten. Dann kamen andere, denen ich keine Freude abgewinnen konnte, weil mir in ihren Büchern alles unwirklich vorkam. Es schienen Leute zu sein, die nie an einem Lagerfeuer im Walde oder in der Savanne gesessen, nie eine Spur in unbekanntem Gelände verfolgt und nie gefühlt hatten, wie sehr es von ihren Eigenschaften als Jäger oder Fischer abhing, ob sie heute essen oder hungrig herumlaufen würden. So entschloß ich mich schließlich, den Versuch zu unternehmen, ein Buch über die freien Indianer in ihrer natürlichen Umgebung zu schreiben, und so entstand „Adlerauge und der Bogen des Kriegsgottes". Wenn junge Menschen Freude daran finden, dann ist dies reicher Lohn für meine Mühe.

Georg Dahl

Anmerkungen

Die Inseln Die Gruppe heißt heute Islas de San Bernardo und liegt ungefähr 10° nördlicher Breite und 76° westlicher Länge vor Punta Boquerón an der Nordküste von Kolumbien.

Mangrove Gemeinsamer Name mehrerer tropischer Bäume und Büsche, die in Salzwasser gedeihen: Schwarze Mangrove (Avicennia nitida), weiße Mangrove (Laguncularia recemosa), rote Mangrove (Rhizophora mangle).

Ceiba Gemeint ist Bombax ceiba. Hoher Baum. Ziemlich leichtes Holz.

Strandtraube Coocolobis uvifera. Busch (selten Baum) mit großen runden Blättern und eßbaren Früchten.

Divi-divi Caesalpinia coriaria. Urwaldbaum. Die Früchte liefern einen Farbstoff.

Zaragocilla Baum, ähnlich der roten Mangrove. Holz sehr hart (Conocarpus erecta).

Bataten oder Süßkartofieln Ipomoea batatas. Schlingpflanze mit eßbaren Wurzelknollen.

Manioc , Manibot utilissima Pflanze mit nährstoffreichen Wurzelknollen. Der Saft ist giftig, besonders von einer der beiden angebauten Formen.

Baummelonen oder Papaya Carica papaya. Schnell wachsender Baum mit sprödem Stamm, wächst in den Tropen in einigen wenigen Monaten zu voller Größe. Die Frucht ähnelt einer länglichen Melone, ist jedoch süßer.

Caracoli Anacardium excelsum. Großer und dichtbelaubter Urwaldbaum, dessen Holz leicht zu bearbeiten ist.

Caimancillo oder Caimitillo Chtysophyllum oliviforme. Urwaldbaum mit schwerem, sehr hartem Holz.

Übersetzung aus dem Schwedischen

von A. O. Schwede

Originaltitel:

Örnöga och krigsgudens bäge

Illustrationen von Erhard Schreier

© Georg Dahl 1958

Alle Rechte vorbehalten

Printed in the German Democratic Republic

Lizenz-Nr. 304-270/45/70-(10)

Satz und Druck: Karl-Marx-Werk Pößneck V 15/30 - 1. Auflage

ES 9 D 3

Für Leser von 10 Jahren an

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Adlerauge und der Bogen des Kriegsgottes»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Adlerauge und der Bogen des Kriegsgottes» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Adlerauge und der Bogen des Kriegsgottes»

Обсуждение, отзывы о книге «Adlerauge und der Bogen des Kriegsgottes» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.