В мирное время группы ариои странствовали между островами на пышно украшенных каноэ и давали публичные представления, состоявшие из небольших сценок, борцовских поединков, различных трюков, песнопений и массовых танцев. Зачастую шоу носило эротический (если не сказать порнографический) характер.
Везде, где бы ни появлялись ариои, местные жители должны были встречать их исключительно гостеприимно, предоставляя кров, пищу, женщин, подношения и т. д. На каждом острове специально для лицедеев были построены большие дома, так называемые фаре ариои; иногда их размер достигал до 100 метров в длину.
В течение всего пребывания на Таити англичане много раз имели удовольствие лицезреть выступления ариои. И Блай, и Моррисон описывают увиденное со смешанным чувством стыда и любопытства. Сегодня, когда феномен ариои давно канул в Лету (культ был запрещен как языческий еще в начале XIX века, во времена христианизации Полинезии), мы можем судить об этих спектаклях лишь со слов первых наблюдателей.
Попробуем же вообразить, что представляло собой это грандиозное зрелище, так сильно запавшее в душу морякам «Баунти».
…Приближающиеся флотилии ариои первыми замечали, должно быть, вездесущие таитянские мальчишки — с верхушек прибрежных пальм. Очень быстро весть о прибывающих комедиантах облетала всю округу, и сотни местных жителей выбегали на берег, чтобы встретить своих любимцев. В первых рядах, как правило, стоял один из «младших» вождей района, одетый в парадный национальный костюм; он обязан был лично поприветствовать главного жреца ариои и проводить господ артистов к месту представления. Под ритм полинезийских барабанов и мелодию таитянских флейт, многоголосым хором выкрикивая боевые гимны, десант ариои высаживался на черный вулканический песок.
Иногда они выступали прямо на своих каноэ, и в этом случае толпа зрителей собиралась прямо на пляже, у воды. Но чаще всего труппу приглашали вглубь острова, где под сенью хлебных деревьев и кокосовых пальм их уже ждала приготовленная сценическая площадка — полукруглый участок плотно утрамбованной земли или в лучшем случае невысокие «подмостки».
Шествуя к месту выступления в окружении веселой толпы, ариои на ходу демонстрировали свое искусство: корчили смешные рожи, взлетали в воздух в акробатических прыжках, пели и плясали. Все это подогревало и заводило зевак. Особенно эффектно с наступлением темноты выглядели упражнения с факелами, когда несколько человек синхронно и виртуозно размахивали пращами с привязанными на концах горящими углями. Рассыпающееся искрами пламя совершало стремительное закольцованное движение по замысловатой траектории, и вокруг каждого атлета вился клубок огненных нитей. Конечно, это завораживало.
После того, как процессия прибывала на место, и публика рассаживалась тесным кругом, начиналась вступительная торжественная часть. Бой барабанов замолкал, и в наступившей тишине с приветственной речью к актерам обращался сам арии — старший вождь территории. Затем дорогим гостям подносились традиционные полинезийские дары: свиньи, фрукты, рулоны материи.
Ответное слово брал ариои хио ниао («церемониймейстер»), и его выступление могло длиться до сорока минут. Мастерски владея голосом и актерским ремеслом, этот древне-полинезийский коллега нынешних конферансье, поддерживаемый хором девушек-статистов, выдавал виртуозный речитатив, в котором он прославлял бога Оро, благодарил хозяев за прием, поминал несколько поколений предков и отпускал шутки «на злобу дня».
Сегодня подобные шедевры устного народного творчества Таити, увы, давно и безвозвратно утрачены, но можно предположить, что эти речи мастеров художественного слова были взрывной смесью полинезийской мифологической поэзии и скабрезного фарса.
Закончив свое выступление на высокой ноте, ариои хио ниао предоставлял сцену своим более молодым коллегам — актерам драматического жанра. Они разыгрывали небольшие скетчи (Кук называл их «пьески»), в основном сатирического характера. Особенно любили ариои изображать перетанэ, к большому удовольствию последних: нарядившись в подаренную европейскую одежду, таитянские комедианты в шутку пародировали поведение и манеры пришельцев. Блай вспоминает, например, что экипаж «Баунти» очень веселился, когда в один из вечеров артисты показывали, как матросы-англичане суетятся со своими лодками, и как офицер сердится, если что-то не так.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу