На палубе воцарилась тишина. Слышен был лишь плеск волн да поскрипывание такелажа. Пираты даже дыхание затаили, ожидая развязки. Фенн побелел от гнева и сильным ударом смазал женщину по лицу. Фрэнки мгновенно отпустил девицу и отпрыгнул в сторону, подальше от озверевшего капитана. Остальные разбойники бросились врассыпную.
Разъяренный Томас прыгнул вперед, толкнул женщину и, пока та падала, выхватил из-за пояса пистолет. Пират, ни секунды не раздумывая, выстрелил красавице в лицо.
Над миром повисла тишина. На миг. Но это был оглушительный по силе молчания миг. Застыли пираты, застыло море, застыл ветер. Даже время остановилось.
— Эльза! — раненым быком взревел Билли Харрис и рванулся вперед. Ему удалось опрокинуть обоих охранников, но тут на его пути оказался Блэки. Негр повалил купца на палубу и с заметным трудом прижал несчастного капитана к мокрым доскам. — Эльза! Я убью тебя, Фенн! Я убью тебя! Клянусь! Убью!
Рассвирепевший корсар в несколько шагов оказался рядом с поверженным моряком. Тот все еще рвался из рук Безликого, но сдвинуть телохранителя Фенна было не так-то просто. Ошеломленные пираты тем временем отошли от убитой женщины, будто опасаясь заразиться от нее смертью.
— Я достану тебя, Фенн! Даже если мне придется продать душу морскому дьяволу, ублюдок! Я доста…
Блэки поднялся на ноги, отряхнулся и отошел в сторону от обмякшего купца. Тот, видимо, был еще жив, но после пушечного удара в голову потерял сознание.
— Привяжите его к мачте и затопите корабль, — резко приказал Фенн. — Щенка — на «Посейдон», в трюм!
Пираты молча подчинились, старательно скрывая недовольство от капитана. Жена торговца была ох как хороша. Но только живой. От мертвой какой прок? Питер опять облизнулся, с горечью лелея в памяти образ красавицы. Томас лишил команду самой ценной части добычи. Терпеть им всем теперь до Акульего острова да до борделя матушки Луизы…
Взгляд корсара столкнулся с яростным взором малолетнего ублюдка. Отпрыск Харриса так и не заплакал. По спине Питера пробежал противный холодок. Жуткая семейка попалась «Посейдону». Она была так не похожа на прочих: испуганных, плачущих, умоляющих отпустить, идущих на все ради себя или близких. Гордые и смелые глупцы.
Фенн тем временем жестом подозвал предателя-рулевого. Тот послушно подбежал к своему новому капитану, подобострастно поклонился и коротко ахнул. Корсар одним движением выхватил из-за пояса длинный кинжал и всадил его в живот бородатому моряку.
— Не люблю предателей, — произнес пират, любуясь изумлением в глазах умирающего. Он сделал еще три коротких удара, и — Макдоннел был готов в этом поклясться — ни разу не моргнул, словно впитывая уходящую жизнь моряка.
Когда «Посейдон» покидал тонущее судно, Питер стоял на корме и смотрел, как тает в тумане черный от ночи корабль, к мачте которого был привязан человек. Харрис давно уже очнулся и теперь посылал вслед Фенну страшные проклятия. Макдоннел пожалел, что торговца не застрелили. Было бы много спокойнее.
Перекрестившись, шотландец отвернулся от тонущего парусника и столкнулся лицом к лицу с Джеймсом.
— Жалко девку, — тот дохнул на Макдоннела луком, и Питер, передернувшись от запаха, с огромным удовольствием съездил боевому товарищу по лицу.
ГЛАВА 1,
в которой читатель знакомится с Эриком Харрисом, Джеком Хайгарденом и ост-индским кораблем «Восторженный»
Энтони Смарт был хорошим моряком. И никому — ни разу — не довелось посмеяться над его говорящей фамилией. Старый капитан ост-индского торгового корабля «Восторженный» действительно отличался тонким и осторожным умом. Однако кроме этого, убеленный сединами британец был человеком сложных взглядов и со своим особенным пониманием благородства. Несмотря на это, его команда ходила с ним к берегам Индии уже не первый год и любила Энтони Смарта как родного отца, мигом укорачивая острые языки, посмевшие опустить шутку в адрес степенного англичанина.
К сожалению, дела у «старика Тони» в последнее время шли совсем неважно. Гордый капитан, который больше десяти лет верой и правдой служил Британской Ост-Индской компании, вдруг оказался не у дел. Среди команды ходили о том разные слухи. Канониры утверждали, что Смарт поссорился с кем-то из директоров. На камбузе мистер Джеймсон, коротышка кок, рассказывал о несчастной любви старика к молодой красавице из Калькутты, а преданные слушатели полубезумного кашевара понимающе качали головами и жалели разбитое капитанское сердце. Боцман Джек Хайгарден хитро щурился и обещал перемены к лучшему.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу