Яан Кросс - Окна в плитняковой стене

Здесь есть возможность читать онлайн «Яан Кросс - Окна в плитняковой стене» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1975, Издательство: «Известия», Жанр: great_story, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Окна в плитняковой стене: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Окна в плитняковой стене»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу эстонского писателя вошли произведения: «Четыре монолога по поводу святого Георгия», «Имматрикуляция Михельсона», «История двух утраченных записок», «Час на стуле, который вращается» и «Небесный камень».

Окна в плитняковой стене — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Окна в плитняковой стене», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

136

Привкус (нем.).

137

Разрыв сердца (нем.).

138

Пивная кружка (нем.).

139

Сим покорнейше подтверждаю…

Сим подтверждаю…

Сим…

по делу «Ээсти постимээс»… по делу «Ээсти…

имею честь получить триста рублей… получить шестьсот рублей…

девятьсот рублей… тысяч у..

Иоганн Вольдемар Янсен, редактор Иоганн Вольдемар Янсен Янсен (нем.).

140

Молодое вино из нового урожая винограда (нем.).

141

Человек, живущий на содержании дочери-проститутки (нем.).

142

Кровоизлияние в мозг (лат.).

143

Хирш — Густав Хирш (1828–1907), тартуский врач.

144

По ту сторону добра и зла (нем.) .

145

…спи, спи, моя дорогая… (ит.).

146

Корморан — морская прибрежная птица.

147

Букв.: Ты красивый божий зверек… (эст. устн.).

148

Губы, которые мы целовали, никогда не теряют цены и обновляются, как луна (ит.).

149

Конечно! Без сомнения! (ит.).

150

Ты, господин провалившийся адвокат, господин адвокат с поносом, господин адвокатов понос, ты мне не защищай это дерьмо! (Здесь игра слов: der Durchfall означает и «провал», и «понос».) (нем.).

151

Братья-проповедники — пиетистское (см. пиетисты) течение в лютеранстве XVIII–XIX вв., популярное в Эстонии. Братья-проповедники, эстонцы, сопротивлялись влиянию немецких пасторов.

152

Пиетисты — (от лат. pietas — благочестие). Пиетизм — протестантское движение в XVII–XVIII вв. против ортодоксальной церкви, но затем и против теологии эпохи Просвещения. Позднее пиетизм окончательно выродился в религиозное ханжество, мистицизм, прислужничество перед власть предержащими, пренебрежение наукой. В период царствования Александра I пиетизм стал популярен в России при императорском дворе. Здесь под пиетистами имеются в виду мистически, благочестиво настроенные лица в эпоху Александра I.

153

…ни с чем не сравнимое наслаждение (нем.).

154

Номинально (лат.).

155

«Маарахва пэдалалехт» — «Сельский еженедельник».

156

«Бейтрэге» — «Beiträge zur genauem Kenntnis der ehstnischen Sprache» («Вклады для более точного знания эстонского языка») — журнал, издававшийся в 1813–1832 гг. И.X. Розенплентером. Содержал статьи и материалы по орфографии, грамматике, словарному составу эстонского языка. В журнале сотрудничали О. А. Мазинг, А. Кнюпфер, К. Я. Петерсон и другие. Способствовал развитию эстонского литературного языка в единый общенародный язык.

157

Дворянство (лат.).

158

Урожденная (нем.).

159

Приемлемый, лицо признанное (лат.).

160

Неблагородный член человечества (лат.).

161

С доставкой (нем.).

162

Мемориал — здесь: докладная записка (лат.).

163

Изверг, жестокий человек (нем.).

164

Пощади же свое здоровье (нем.).

165

Здесь: по всем правилам, в совершенстве (франц.).

166

Трость (нем.).

167

Фукс — новичок, студент-первокурсник, состоящий в корпорации.

168

Самолично, своей высокой особой (нем.).

169

Студент-корпорант (нем.).

170

Веселимся, пока мы молоды,

да здравствуют все девы… (студенческая песня, лат.).

171

…в терции — в тогдашней эстонской гимназии счет классов велся в обратном порядке. Прима (первый, лат. ) был выпускным. Терция (третий, лат .) соответственно третий от конца.

172

…делать высокую политику… правда, высокую провинциальную политику (нем.).

173

Здесь: собрания церковных деятелей (лат.).

174

Игнациус, Отто Фридрих (1794–1824) — прибалтийский живописец.

175

Циники — приверженцы направления в греческой философии, основанного одним из учеников Сократа. Конечная цель: полное отречение от материальных благ, равнодушие к богатству, семейной жизни, политике как протест против рабовладельческою строя.

176

Стоики — приверженцы стоицизма, направления в античной философии, согласно которому задача мудреца — познать разумную связь и закономерность вещей и жить сообразно природе, освобождаясь от гнета страстей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Окна в плитняковой стене»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Окна в плитняковой стене» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Окна в плитняковой стене»

Обсуждение, отзывы о книге «Окна в плитняковой стене» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x