Вальтер Скотт - Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 9

Здесь есть возможность читать онлайн «Вальтер Скотт - Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 9» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Ленинград, Год выпуска: 1963, Издательство: Государственное издательство художественной литературы, Жанр: Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 9: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 9»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вальтер Скотт – родоначальник исторического романа в Англии, классик мировой литературы.
В девятом томе представлен роман «Монастырь», который как и романом «Аббат», входит в серию «Tales from Benedictine Sources». В этом романе, в единственном из романов Вальтера Скотта, сверхъестественное является одним из главных героев произведения. Белая Леди Эвенелов – призрак, которого писатель оживил и ввел в сеть повествования. Кроме призрака, главными действующими лицами являются два брата, один из которых монах, другой – помощник регента, и леди Эвенел, которая вместе с матерью в детстве была изгнана из замка. 

Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 9 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 9», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стр. 370. Эстрамазоне — фехтовальный прием (прямой выпад с ударом концом шпаги).

Стр. 384. «Два знатных родича». — Пьеса написана, вероятнее всего, современниками Шекспира Флетчером и Мессинджером. Слова эпиграфа взяты из монолога дочери тюремщика, освободившей из тюрьмы Палемона, которого она полюбила (акт II, сц. 6).

Стр. 387. Всегда я проповедую напрасно! — Цитата из поэмы английского поэта Д. Крабба (1754—1832) «Приходские списки».

Стр. 390. Булочница Рафаэля из Урбино — возлюбленная Рафаэля, которую он изобразил в некоторых своих картинах. Она была дочерью булочника (отсюда и прозвище «Форнарина» — булочница).

Стр. 396. ...девушки мужчинам не будут больше верить. — Цитата из того же монолога дочери тюремщика из пьесы «Два знатных родича» (акт II, сц. 6).

Стр. 399. Филдинг (ум. в 1712 г.) — щеголь, блиставший в Лондоне, но окончивший жизнь в тюрьме (был. осужден за двоеженство).

Королева Бесс — королева Елизавета.

...в величии был скромен, как девица. — Чосер, «Кентерберийские рассказы» («Общий пролог»).

Стр. 403. Жена Лота. — По библейскому сказанию, праведнику Лоту с семьей дано было спастись из нечестивого города Содома, когда бог послал на этот город небесный огонь в наказание за разврат. Жена Лота нарушила условие спасения — не оглядываться назад — и, оглянувшись, обратилась в соляной столб.

Стр. 408. Нобль — старинная золотая монета.

Стр. 409. Путеводная нить Ариадны — нить, данная дочерью критского царя Миноса Ариадною Тезею для того, чтобы он мог с ее помощью выбраться из лабиринта — дворца Миноса.

Стр. 424. Левиафан — библейское мифическое чудовище, нечто вроде морского дракона, передвигающееся с необычайной быстротой.

Стр. 425. ...восстания в десятый год правления Елизаветы. — Речь идет о легко подавленном местном восстании (1569), поднятом могущественными графами северных графств Англии — Нортумберленда и Уэстморленда.

Стр. 427. Меч апостола Павла и ключ апостола Петра. — В христианской иконографии апостол Павел изображается с мечом, символическим указанием на орудие его смерти, и книгой — эмблемой его проповеднической деятельности. Апостол Петр изображается с двумя ключами, понимаемыми как ключи от рая и как символы церковной власти — вязать и разрешать грехи.

Стр. 432. Они сражались в битвах бесконечных! — несколько искаженная цитата из рыцарской поэмы итальянского поэта Лодовико Ариосто (1474—1533) «Неистовый Роланд» (песнь 1), где, в частности, рассказано, как влюбленные в прекрасную Анжелику сарацинский рыцарь Ферагус и христианский рыцарь Рене де Монтобан, будучи соперниками в любви и врагами по вере, тем не менее в поисках Анжелики помогают друг другу.

Джордж Бьюкэнан (1506—1582) — шотландский поэт и проповедник. Писал по-латыни и на гэльском языке.

Теодор Беза (1519—(1605) — сподвижник Кальвина и глава швейцарской Реформации после его смерти.

Стр. 438. Праведный фесфитянин. — Здесь у В. Скотта соединены две библейские легенды: праведный фесфитянин (то есть уроженец города Тешеб) — пророк Илия, который, придя в город Сарепту, остановился в доме одной вдовы. Когда у этой женщины умер сын, Илия вернул его к жизни. Сына же сунамитянки (то есть жительницы города Сунам) оживил пророк Елисей.

«Вульгата» — латинский перевод библии, выполненный в конце IV столетия.

Стр. 450. Парономазия — стилистическая фигура, заключающаяся в сопоставлении слов, близких по созвучию, но различных по смыслу.

Стр. 455. Лорд Семпл Роберт (ум. в 1572 г.) —з натный шотландский дворянин.

Граф Кассилис. — В описываемое время этот титул носил Гилберт Кеннеди (1517—1558), член Тайного совета Шотландии.

Стр. 460. Государство захвачено согласно воле господа. — Цитата из 2-й книги Маккавеев (неканонической книги «Ветхого завета», то есть не вошедшей в состав библии).

Стр. 462. Петр Пустынник (1050—1115) — Петр Амьенский, аскет, считавшийся вдохновителем и проповедником крестовых походов.

Ваал — верховное божество финикиян, культ которого получил широкое распространение в царстве Израильском; в языке библии — олицетворение нечестия.

Стр. 465. Бенедикт XIII (1394—1423) — антипапа. Так называли в средние века (главным образом во время раскола католической церкви в XIV в.) лиц, избранных на папский престол частью духовенства в противовес правящему папе. Бенедикт XIII был избран одновременно с Бонифацием IX.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 9»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 9» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 9»

Обсуждение, отзывы о книге «Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 9» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x