XXXVIII. Клад короля Чальзанцина
Не знаю, произвела ли на больного благоприятное впечатление болтовня словоохотливого Янга, но он отлично спал эту ночь, чего с ним не случалось уже несколько недель, а на следующее утро проснулся бодрым и свежим, так что в нас воскресла надежда на счастливый исход его недуга.
Янг очень быстро настрелял нам дичи на завтрак, а когда мы утолили голод, он отвел меня в сторону и сказал:
– Теперь, профессор, нам с вами нужно вернуться в ту проклятую яму и взять оттуда, что мы найдем ценного. Кажется, там немного добра, но все-таки лучше что-нибудь, чем ничего. Этакая жалость, что мы не могли забрать с собой золото, хранившееся в кладовых; ведь оно обогатило бы нас на всю жизнь!.. По моему расчету, там были миллионы и миллионы. А между тем, что толку в этой находке! Уж точно: по усам текло, да в рот не попало! – заключил Янг с печальным вздохом. – Поэтому заберем, но крайней мере, все, что можем, – продолжал он более веселым тоном. – Ведь в комнате Муллинса целый ворох золотых ящиков и кувшинов. Да, пожалуй, и в глиняных горшках найдется что-нибудь ценное. Во всяком случае, надо посмотреть; Рейбёрну сегодня гораздо лучше, да и Пабло пришел в себя; теперь он может ходить за больным.
Я, со своей стороны, не соблазнялся драгоценными вещами в комнате сокровищ царя Чальзанцина, но мне очень хотелось завладеть старинной астролябией и познакомиться с содержимым золотых ящичков и сосудов, в которых могли заключаться любопытные предметы огромной археологической ценности. Узнав о нашем намерении, Рейбёрн охотно согласился остаться один, после чего Янг зажег фонарь и мы пустились в путь. При входе в комнату сокровищ мной овладел благоговейный трепет. Когда мы были здесь в первый раз, то смертельная опасность, грозившая нам, сцена в молельне, а затем радость, когда мы открыли путь к спасению, заставили меня отнестись слишком равнодушно к найденному кладу. Между тем он пролежал здесь целую тысячу лет и представлял наследие самого умного и интересного народа, обитавшего в доисторические времена на американском материке. Только теперь, в спокойном состоянии духа, я мог оценить всю важность сделанного нами открытия, и окружающие меня остатки седой древности внушили мне такое почтение, что я колебался некоторое время, прежде чем коснуться этих предметов, которые в моих глазах были священными.
Но в натуре Янга не было почтения к антикварным сокровищам и редкостям; вообще он не привык благоговеть перед чем бы то ни было, и пока я стоял в нерешительности возле статуи Чак-Мооля, грузовой агент с живостью крикнул мне:
– Да идите же скорее сюда, профессор! Теперь нам никто не помешает. Ведь мы сами нашли этот клад, и он по праву принадлежит нам. Не правда ли, эта комната похожа на кладовую москательщика: столько здесь разных горшочков, кувшинов и ящиков на полках! Вот мы сейчас посмотрим, что в них есть: скорее всего, что они пусты, впрочем, здесь, пожалуй, сложены бриллианты, а ведь это было бы недурно!
Говоря таким образом, Янг запустил руку в один из глиняных сосудов; вдруг оттуда поднялось такое облако пыли, что бедняга принялся чихать без передышки на всю комнату и даже был не в силах рассмотреть какой-то маленький предмет, который держал между пальцами. Наконец, отдышавшись немного, он обратил на него внимание и воскликнул с досадой:
– Э, да это просто дурацкий наконечник стрелы.
Я невольно расхохотался, принимая у него из рук любопытную вещицу: для меня этот прекрасно выточенный кусочек агата был несравненно драгоценнее бриллиантов. Но все мои попытки заинтересовать Янга таким великим открытием остались тщетными. Напрасно говорил я ему, как важно для науки такое наглядное доказательство высокой степени культуры, достигнутой доисторическими расами Америки, что ясно выражалось в артистической обработке такого необычайно твердого и вместе с тем красивого камня, как бывший у нас в руках агат. Наконец любопытно было и то обстоятельство, что древние ацтеки так заботились о военном вооружении; однако все мои слова пропадали втуне. Янг не только оставался к ним совершенно равнодушен, но даже выказывал явную досаду.
– Ах, пойдите вы с вашими доисторическими расами, – нетерпеливо прервал он меня, – вся эта куча не стоит не единого цента, и только такому ученому чудаку, как вы, может прийти в голову восхищаться подобной дрянью. Если ваш древний король находил нужным прятать под семьюдесятью замками этакий хлам, вероятно, он был не в своем уме. Но, пожалуй, этот горшок попал сюда по ошибке, надо осмотреть остальные.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу