Кэтрин Арнольд - Хроники испанки. Ошеломляющее исследование самой смертоносной эпидемии гриппа, унесшей 100 миллионов жизней

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Арнольд - Хроники испанки. Ошеломляющее исследование самой смертоносной эпидемии гриппа, унесшей 100 миллионов жизней» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Эксмо, Жанр: Исторические приключения, Медицина, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хроники испанки. Ошеломляющее исследование самой смертоносной эпидемии гриппа, унесшей 100 миллионов жизней: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хроники испанки. Ошеломляющее исследование самой смертоносной эпидемии гриппа, унесшей 100 миллионов жизней»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Испанский грипп вызвал в воображении призрак Черной смерти 1348 года и великой чумы 1665 года, в то время, когда медицина не имела ресурсов, чтобы сдержать и победить этого нового врага.
Историк Кэтрин Арнольд из первоисточников и архивных источников дает читателям первый по-настоящему глобальный отчет об ужасной эпидемии.

Хроники испанки. Ошеломляющее исследование самой смертоносной эпидемии гриппа, унесшей 100 миллионов жизней — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хроники испанки. Ошеломляющее исследование самой смертоносной эпидемии гриппа, унесшей 100 миллионов жизней», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поначалу врачи и гражданские власти были уверены, что эпидемию удастся сдержать. Тринадцатого сентября 1918 года главный санитарный врач Руперт Блу из Службы общественного здравоохранения США дал интервью прессе, выпустил руководство о том, как распознать испанский грипп, и рекомендации заболевшим: постельный режим, хорошее питание, хинин и аспирин [2]. На следующий день Служба общественного здравоохранения Массачусетса телеграфировала в Национальный штаб Красного Креста, чтобы пятнадцать медсестер были срочно переведены в Бостон [3]. В последующие дни подобные звонки поступали из других мест Новой Англии. Несмотря на эти усилия, смертность росла день ото дня. Двадцать шестого сентября 123 бостонца умерли от гриппа и 33 – от пневмонии [4].

В общей сложности в Массачусетсе было зарегистрировано 50 000 случаев заболевания. Губернатор Кэлвин Кулидж телеграфировал президенту Вильсону, мэру Торонто и губернаторам Вермонта, Мэна и Род-Айленда о том, что «все наши врачи и медсестры мобилизованы и работают на пределе своих возможностей… Многие заболевшие вообще не получают никакой помощи» [5]. Кулидж не просил помощи ни в Нью-Гэмпшире, ни в Коннектикуте, «потому что знал, что там все почти так же плохо, как в Массачусетсе» [6].

К этому времени испанский грипп появился на военно-морских базах, расположенных далеко от Бостона, например в Луизиане, Пьюджет-Саунде и заливе Сан-Франциско, а также в двадцати армейских лагерях от Массачусетса до Джорджии и на западе до Кэмп-Льюиса, штат Вашингтон. Несмотря на это зловещее развитие событий, городские власти настаивали, что поводов для тревоги нет. The Boston Globe объявила, что врачи «довольно хорошо справились с испанским гриппом» [7]. Несмотря на то что в тот же день Военно-морской флот объявил о 163 новых случаях заболевания, контр-адмирал заявил, что «нет причин для тревоги» [8].

Школа Фрэнсиса Рассела в Дорчестере, Бостон, находилась на пути к кладбищу Новая Голгофа, и из окна своего класса Фрэнсис мог наблюдать за похоронами. Землевладелец Джон Малви разбил цирковой шатер рядом с часовней, чтобы спрятать громоздившиеся друг на друге гробы.

«Шатер стоял там белый и колышущийся, как какой-то гротескный осенний карнавал среди увядших листьев, а мрачная вереница повозок тянулась через ворота Новой Голгофы», – вспоминал Фрэнсис [9]. Гробы, почти не закопанные, поднимались из земли. Из класса, в очередной раз повторяя таблицу умножения, мы слышали, как снаружи проезжают экипажи, как стучат копыта лошадей по мокрой листве… Чума протянула кончики пальцев к мисс Сайкс. Стараясь как можно лучше скрыть это от нас, она стала резкой и напряженной. Грохот похоронной процессии вывел ее из себя. После полудня солнечные лучи отражались от стекла проезжавшей мимо кареты и дрожащими бликами играли на потолке нашей комнаты, а мы, отвлеченные светом и звуками, тянулись к окнам . «Смотреть на доску!» – она кричала на нас. Потому что она боялась [10].

Все школы в Бостоне были закрыты в первую неделю октября 1918 года, когда власти наконец приняли меры, чтобы остановить натиск эпидемии. Для Фрэнсиса это было благословением:

«Для нас было чистым счастьем в эту чудесную погоду освободиться от третьего класса, от метода Палмера [21] Палмер – английский ученый и педагог, разработал систему упражнений, которая вырабатывает правильные навыки устной речи. , от таблиц умножения, от мисс Сайкс и ее губной гармошки. Раннее утро выдалось морозным, почернела календула, но послеобеденное время было теплым, солнечным и золотым, наполненным звуками сверчков, легким, как пушок молочая. У пруда Коллинза цвела лещина, ее лимонно-желтые нити перекрещивались на голых ветвях, на холме в такие ясные дни мы терялись в непосредственности вневременного настоящего, свободно блуждая, как молочай [11].

Идиллические воспоминания Фрэнсиса об осени ярко контрастируют с мрачной реальностью жизни в Массачусетсе во время эпидемии. Когда медсестру-католичку, дежурившую в Бостоне, спросили, почему она вернулась так поздно, она ответила: «Что ж, мать умерла, а в двух комнатах было четверо больных детей, и этот человек дрался со своей тещей и бросил кувшин ей в голову» [12]. «Весь город поражен, – писала медсестра в Глостере, штат Массачусетс. – Мы были застигнуты врасплох» [13].

Тем временем шестилетний Джон Делано рос в итальянской иммигрантской общине в Нью-Хейвене, штат Коннектикут. «Для меня жизнь – это просто куча итальянцев, живущих вместе. Мы все знали друг друга, мы всегда были в гостях, передавали еду по кругу. Мы были просто одной большой счастливой семьей. По поводу каждого маленького события – крещения, дня рождения, причастия – мы устраивали праздник. Всегда были праздники, праздники, праздники» [14].

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хроники испанки. Ошеломляющее исследование самой смертоносной эпидемии гриппа, унесшей 100 миллионов жизней»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хроники испанки. Ошеломляющее исследование самой смертоносной эпидемии гриппа, унесшей 100 миллионов жизней» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтрин Куртц - Хроники Дерини
Кэтрин Куртц
Отзывы о книге «Хроники испанки. Ошеломляющее исследование самой смертоносной эпидемии гриппа, унесшей 100 миллионов жизней»

Обсуждение, отзывы о книге «Хроники испанки. Ошеломляющее исследование самой смертоносной эпидемии гриппа, унесшей 100 миллионов жизней» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x