Эванжелин О'Нет - Зови меня Амариллис [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Эванжелин О'Нет - Зови меня Амариллис [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторические приключения, sagas, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зови меня Амариллис [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зови меня Амариллис [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как же тяжело шестнадцатилетней девушке подчиняться строгим правилам закрытой монастырской школы! Особенно если в ней бурлит кровь отца — путешественника, капитана корабля. Особенно когда отец пропал без вести в африканской экспедиции.
Коллективно сочиненный гипертекстовый дамский роман.

Зови меня Амариллис [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зови меня Амариллис [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Одним словом, планов было множество, один другого практичнее. Но как-то вечером, сидя в мастерской за кофе, они перелистывали иллюстрированный журнал, и среди рекламы увидели невыносимо синий клочок моря, склоненные пальмы на желтом песке и оранжевых женщин в странных волосатых юбочках и с веночками на головах:

Таити!

Бюро путешествий предлагало круиз на Таити! Дениз случайно глянула в глаза Клода, и вопрос, как потратить деньги, для нее решился быстро и просто.

Осенние хлопоты

Мальвина уже устала лущить орехи, в изобилии созревшие в этом году на их единственном дереве, росшем позади домика. Однако, согреваемая мыслью о печенье и тортах, которые можно будет испечь в зимнюю пору, продолжала аккуратно раскалывать скорлупу и отделять сочные ядра. За треском орехокола (тот был сделан похожим на смешного щелкунчика) она не расслышала стук молоточка возле калитки.

— Стучат, Мальвина! — крикнула сверху Опунция. — Открой, пожалуйста, у меня все руки в нафталине!

Опунция вытаскивала из сундука в спальне их зимние салопы. Мальвина отерла руки передником и вышла — стучал почтальон.

— Опунция, нам письмо! — воскликнула она, врываясь в гостиную так скоро, как это позволял ей возраст и округлости. — От Дениз!

Сухощавая Опунция мигом побросала салопы и, отряхаясь от нафталина, сбежала вниз.

— Читай! — Мальвина сунула ей письмо и очки. И сестры, заперев двери, чтобы ничто не могло их отвлечь, взялись читать.

Дениз подробно описывала свои приключения, обойдя, однако, молчанием сомнительный момент представления ее Гастону — «Аристид оказался неискренним человеком, и мы расстались», — писала она. А дальше все было изложено достаточно близко к истине: Люсиль, виноградник, Клод, Тибо, встреча с Мими, Париж и ателье Армана. Заканчивалось все вопросом о наследстве и просьбой не говорить ничего тетке. Мальвина слушала, затаив дыхание.

— Подумать, какое счастье, дорогая сестрица! — прослезилась она, когда письмо было дочитано. — Нашлась наша девочка, и у нее все в порядке! Встретила хорошего человека, работает! Да еще по нашему делу — в ателье! У нее талант, я всегда это говорила!

— Художник… — скептически хмыкнула Опунция. — Кто их знает, художников. Богема! — Она покосилась на Мальвину. — Не попался бы тоже… неискренний. Девочка молоденькая, где ей разобрать. А теперь, если узнают о наследстве… Надо ехать.

— Куда? — поразилась Мальвина.

— В Париж, конечно. Надо познакомиться с женихом, посмотреть, что за квартира, где девочка живет, да и с мсье Арманом побеседовать, чтобы знал, что Дениз — не подкидыш какой, а из хорошей семьи. Завтра я поеду в мэрию и возьму копию метрики, а в понедельник отправлюсь в Париж. И если этот ее художник в самом деле приличный молодой человек с серьезными намерениями, то отдам им акции и завещание. Собери мне саквояж.

— Я с тобой! — возбудилась Мальвина. — И я поеду!

— А куры? Кто присмотрит за ними? — строго вопросила Опунция. И Мальвина, вздохнув, согласилась остаться.

В больнице и в редакции

В больницу Франсуа пошел сам, с самого утра, еще до захода в министерство. Мориса в палате не было, в кресле у окна дремал мужчина.

— Жерар!

— Франсуа! Как я рад тебя видеть, старина! Наслышан о твоих приключениях! — поднялся Жерар ему навстречу. Мужчины обнялись.

— Давно ты здесь, Жерар? Где Морис?

— Три дня уже. Нас известили телеграммой, что Морис нашелся в какой-то южной больнице и будет переведен сюда, в Париж. Я сразу примчался. Ведь целых полгода прошло после его пропажи, мы с Жерар-Мишелем стали уже отчаиваться.

Запахнувшись в больничный халат, вошел Морис. Увидев Франсуа, он вытянулся, попытался отрапортовать, запутался…

— Извините, капитан, я без мундира, не могу вам честь отдать.

— О чем вы, Морис? Какой рапорт, какая честь? Я страшно рад видеть вас живым и невредимым. Я не виделся с вашим врачом, но сестра милосердия утверждает, что вы в добром здравии, память практически полностью вернулась и вообще вы — полный молодец.

— Капитан, я помню почти все. Только последний месяц перед гибелью «Пеликана» никак не могу вспомнить. У меня как будто шлагбаум в мозгах стоит. В газете написано, что был шторм, но я не помню…

— Это не страшно, Морис. Я вам все расскажу. И про шторм, и где кто из команды стоял. Не мучайте себя зря. Вы сегодня будете на моем выступлении в Коллеж де Франс? Жан-Поля там тоже увидите. Приходите оба, господа, я попрошу о билетах для вас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зови меня Амариллис [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зови меня Амариллис [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зови меня Амариллис [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Зови меня Амариллис [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x