* * *
– И все-таки, Александр Андреевич, в вашем старом бревенчатом кабинете я чувствовал себя несколько уютнее.
– Возможно, вы и правы, Алексей Михайлович, но зато минувшей зимой отопительная система нового здания отлично выдержала испытание морозами. К тому же для меня, как для правителя Русской Америки, представительский вид нового здания в административном центре города имеет очень большое значение. Ведь мы, можно сказать, живем у черта на куличках, поэтому здесь даже самый незначительный пустяк должен подчеркивать и подтверждать могущество Российско-американской компании.
– С этим трудно не согласиться, – кивнул Воронцов.
– А вот меня, кстати, – шутливо погрозил пальцем гостю Баранов, – крайне встревожило ваше участие в стычке с индейцами, уважаемый Алексей Михайлович! Я почему-то сразу вспомнил о трагической участи, постигшей Магеллана на только что открытых им Филиппинских островах и Кука на Гавайских, или, как он назвал их, Сандвичевых островах…
– О, мне кажется, Александр Андреевич, вы придаете слишком большое значение моей скромной персоне, позволяя себе сравнивать меня с известными всему миру исследователями и тем более с человеком, совершившим первое в истории мира кругосветное плавание.
– Напрасно иронизируете, Алексей Михайлович. Вы ведь не просто мой соотечественник, а еще и представитель русской аристократии, за жизнь которого я волей-неволей несу ответственность, раз уж вы находитесь на подвластной мне территории.
– Вы и тут не совсем точны, Александр Андреевич, – обезоруживающе улыбнулся граф. – Ибо территория, на которой проживает род Яндоги, не относится к владениям Русской Америки и, следовательно, лежит вне вашей юрисдикции.
– Это смотря с какой стороны взглянуть на ситуацию. Поскольку основное племя тлинкитов обитает на территории Русской Америки, значит, и все роды и ответвления этого племени подотчетны именно мне, ее главному правителю. Но дело не только в этом. Не слишком ли опрометчиво вы, милейший Алексей Михайлович, поступили, ввязавшись в межплеменную борьбу индейцев, да еще и втянув в нее граждан Северо-Американских Штатов?
Воронцов в очередной раз мысленно подивился способности Баранова видеть любые события в совершенно ином свете, нежели другие люди. Однако осмелился возразить:
– А как же, уважаемый Александр Андреевич, я должен был, по-вашему, поступить, когда индейцы, гостеприимством и уважением которых я пользовался, обратились ко мне, оказавшись меж двух огней, за помощью? Смею полагать, что в тех условиях я принял единственно верное решение. Что же касается американских путешественников, то они решили помочь мне исключительно на добровольной основе. Только и всего.
Баранов вздохнул. Граф оказался не только не робкого десятка человеком, но еще и приверженцем общечеловеческих ценностей, а людей подобного рода он уважал. Однако не преминул предъявить гостю еще один упрек:
– А что вы скажете, Алексей Михайлович, по поводу некоторого снижения прибыли от торговли с тлинкитами, произошедшего, по данным конторы Компании, не без вашего посредничества?
– Тут вы совершенно правы, Александр Андреевич. Просто, довольно много времени проведя среди тлинкитов, я воочию убедился в стремлении индейцев увеличивать добычу пушного зверя любыми способами. Ибо рождаемость у тлинкитов растет, численность племени из года в год увеличивается, и допустить снижения качества жизни и условий существования им никак нельзя. Собственно, именно с этой целью около четверти века тому назад род Яндоги и переселился за Скалистые горы – в места, богатые пушным зверем. Однако интенсивность добычи меха неизбежно приведет к тому, что естественное воспроизводство животных замедлится, и объем получаемой Компанией у индейцев пушнины рано или поздно все равно резко снизится. – Главный правитель Русской Америки озадаченно приподнял бровь. – Я знаю, что вы, Александр Андреевич, провели колоссальную работу по урегулированию добычи котиков на Командорских островах и морских бобров в водоемах, примыкающих к Русской Америке. За это вам честь и хвала, ибо в противном случае данные виды животных были бы полностью истреблены, как известные вам морские коровы [34] Морская корова (стеллерова корова) – морское млекопитающее отряда сирен. Впервые была обнаружена и описана натуралистом Стеллером (спутником Беринга) в 1741 году. Длина тела морской коровы достигала 8 м, вес – 3,5 т. Обитала у Командорских о-вов, держалась в стадах на мелководье, питалась морскими водорослями. Добывалась ради мяса и жира. В результате хищнического промысла примерно к 1765 году данный вид животных был полностью истреблен.
. – Баранов согласно кивнул. – Поэтому, на мой взгляд, пришло время принять меры и по защите лесного пушного зверя. Существующая же в настоящее время торговая политика Российско-американской компании, направленная на извлечение максимальной сиюминутной выгоды с дешевой покупки мехов у индейцев, недальновидна и в ближайшие десятилетия неизбежно приведет к банкротству Компании. Или скажете, что я не прав, Александр Андреевич?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу