Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Аляска Ангелини
" Невыносимый"
Оригинальное название: Alaska Angelini « Unbearable », 2014
Аляска Ангелини " Невыносимый " , 2015
Переводчики: Ирина Дмитренко (Пролог, 1—3 главы), Юля Монкевич (4—23 главы)
Редакторы: Юля Монкевич (Пролог, 1—7 главы), Ольга Горшкова (8—23 главы)
Вычитка: Юля Монкевич
Оформление: Юля Монкевич
Обложка: Марина Безденежная
Переведено для группы: https://vk.com/belle_books
Любое копирование без ссылки
на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Аннотация
В глазах общества, я — идеальный мужчина. Щедрый, отзывчивый… пример для подражания каждому.
Для тех, кто ищет смерть, я — их спасение. Люди думают, что когда появятся у моей двери, я помогу им с тем, что они боятся сделать в одиночку. Умереть. Они ничего не знают. У меня в запасе гораздо больше, чем билет в одну сторону: в рай или в ад. Лишь пробыв моим рабом четыре недели, я осуществлю их суицидальное желание… или так они думают.
Когда Диана отправляется на поиски смерти, я не оставляю ей другого выбора, кроме как принять мою помощь. Её боль и решимость сильнее, чем я когда–либо видел. И я знаю, что я тот единственный, кто сможет её спасти. Даже если мне придется провести её через ад, от которого она так отчаянно пытается сбежать.
Но будет ли этого достаточно, чтобы заставить её выбрать жизнь? Смогу ли я отпустить её, когда ей станет лучше? Или Господин во мне откажет в свободе идеальной рабыне?
Пролог
Диана
Если в вашей жизни есть всё, то дни пролетают незаметно, а время проходит в ежедневной рутине: счастливый смех и нежные поцелуи. Мы никогда не задумываемся, что нужно ценить что–то, пока оно не исчезает. То, что мы считаем само собой разумеющимся, может уничтожить нас. Сожаления оживают, проникая под кожу и просачиваясь в вены, пока не оказываются в наших легких, перекрывая подачу кислорода. Они вынуждают нас встать на колени и молить о смерти. Упрашивая об освобождении от жизни, каждую секунду.
— Мама, я должна идти? Я хочу остаться с тобой.
Хотя я знаю, что то, что я слышу, не более чем воспоминание, но голос моей дочери звучит также ясно, как в день, когда она говорила мне все эти слова.
— Дорогая, маме нужно работать. А вы с папой на несколько часов сходите в парк.
Я протягиваю руку, отказываясь замечать кровь, капающую на пол, в то время, как вспоминаю события, которые кажется, будут жить во мне вечно.
— Садись ко мне на колени. Я расскажу тебе короткую историю, перед тем, как ты уйдешь.
Вес тельца прижимается к верхней части моих бедер и оседает в районе талии. То, что я чувствую — это не моя дочь, а пузырек таблеток, которые я проглотила и перевариваю, но они смогут отправить меня к ней.
— Это одна из историй про маленькую девочку из леса? Мне нравятся феи. Ты опять мне ее расскажешь?
Я начинаю улыбаться, когда тянусь, чтобы погладить ее мягкие черные волосы, заправляя темные локоны, которые как всегда, выскальзывают из–за ушка, выпадая из конского хвостика.
— Ты можешь услышать любую историю, какую захочешь.
Я откидываюсь в кресле, едва понимая, что мое тело на самом деле опускается по стене ванной. Я больше не хочу здесь быть. Мой разум цепляется за образы моей дочери и мужа, и я представляю, как он входит в комнату с огромной улыбкой на лице.
— Мы продолжим там, где я остановилась, и увидим, где принцесса на этот раз.
Даже если я прижму ее ближе к своей груди, то не смогу этого почувствовать. Мне щиплет глаза, а слезы текут, но я фокусируюсь на том, что имеет для меня большее значение.
— Давным–давно, жила–была, принцесса по имени…
Я жду, наблюдая, что она придумает сегодня.
— Пенни!
Я улыбаюсь и смотрю на мужа, который прислонился к стене. В его взгляде столько любви, что кажется, я могу ощутить ее даже сейчас.
— Мне нравится имя Пенни. Отличный выбор, Кейли. Принцесса по имени Пенни. Она с семьей живет глубоко в лесу…
— Фей, — вставляет дочка.
Читать дальше