Артур Конан Дойл - Тайна серебряного зеркала

Здесь есть возможность читать онлайн «Артур Конан Дойл - Тайна серебряного зеркала» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: foreign_adventure, Классический детектив, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна серебряного зеркала: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна серебряного зеркала»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Способна ли душа покинуть тело и… вернуться обратно? Погрузившись в транс, профессор фон Баумгартен и его ученик решаются на этот опасный эксперимент, даже зная, что он может стоить им жизни («
»). Однажды частный учитель Фрэнк Колмор попадает в загадочный замок Торп. Для всех здесь существует одно странное правило: никогда не заходить в комнату в башне, если в ней находится хозяин замка. Случайно Фрэнк нарушает запрет и становится свидетелем кое-чего необъяснимого и пугающего… («
»). Человек попадает в автокатастрофу и отделывается легким испугом. Если бы не одно «но»: мужчина начинает видеть старого друга, который умер много лет назад («
»).

Тайна серебряного зеркала — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна серебряного зеркала», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сделав шаг к столу, Смит окинул скрюченную черную фигуру взглядом профессионала. Ее лицо, пусть и ужасающе бесцветное, было идеальным, и два маленьких, напоминавших орехи глаза все еще выглядывали из глубин черных пустых глазниц. Пятнистая кожа плотно обтягивала кости, а спутанные жесткие волосы спадали на уши. Два тонких зуба, похожих на крысиные, выступали над иссохшей нижней губой. Скрюченная поза с согнутыми суставами и вытянутой шеей навевала мысль о том, что внутри страшилища течет какая-то энергия, и от этой мысли у Смита ком встал в горле. Тонкие ребра, обтянутые пергаментной кожей, были прекрасно видны, равно как и впалый, свинцового цвета живот с длинным разрезом, оставленным бальзамировщиком; а вот нижние конечности были обмотаны грубыми желтыми бинтами. Тело было усыпано напоминавшими гвоздику кусочками мирры и корицей, лежавшими также и в саркофаге.

– Я не знаю, как его зовут, – сказал Беллингем, кладя руку на иссохшую голову. – Как видишь, внешний саркофаг с надписями отсутствует. Сейчас его называют просто лотом 249 – отсюда и надпись на саркофаге. Под таким номером он продавался на аукционе, где я его и купил.

– Должно быть, в свое время он был очень симпатичным парнем, – заметил Аберкромби Смит.

– Он был гигантом. Его мумия – шесть футов, семь дюймов ростом, так что для них он был бы гигантом, ведь их народ никогда не отличался крупным телосложением. Только потрогай эти великолепные узловатые кости. При жизни с ним лучше было не связываться.

– Быть может, эти самые руки помогали укладывать камни пирамид, – предположил Монкхаус Ли, с отвращением глядя на кривые грязные когти.

– Не бойся. Этот парень мариновался в натроне, да и ухаживали за ним по первому разряду. Простым рабочим они таких почестей не оказывали – соли и битума было бы достаточно. В пересчете на современные деньги такая процедура стоила бы около семисот тридцати фунтов. Как тебе маленькая надпись у его ног, Смит?

– Я ведь сказал, что не знаю восточных языков.

– А, правда. Как я полагаю, это имя бальзамировщика. Усерднейший, должно быть, был работник. Интересно, сколько современных творений проживут четыре тысячи лет?

Он говорил быстро и легко, однако Аберкромби Смиту было очевидно, что Беллингем все еще дрожит от страха. Его руки и нижняя губа тряслись, и, куда бы он ни посмотрел, глаза его все время возвращались к жуткому компаньону. Впрочем, несмотря на весь этот страх, в тоне и манерах толстяка сквозило что-то неуловимо триумфальное. Его глаза сияли, а шаги, которыми он мерил комнату, были быстрыми и живыми. Египтолог производил впечатление человека, прошедшего через суровое испытание, чьи отметины были все еще на нем видны, но которое, однако, помогло ему продвинуться к своей цели.

– Ты ведь не собираешься уходить? – воскликнул он, увидев, что Смит встает с дивана.

При мысли о том, что ему предстоит остаться в одиночестве, страхи, похоже, вновь начали охватывать толстяка, и он протянул руку, чтобы задержать соседа.

– Собираюсь. Мне нужно работать. Теперь с тобой все в порядке. Полагаю, что с твоей нервной системой тебе следует избрать какой-нибудь менее мрачный предмет изучения.

– О, обычно я не нервный; да и мумии мне уже распаковывать приходилось.

– И в последний раз ты упал в обморок, – заметил Монкхаус Ли.

– Ах да, правда. Ну, мне надо бы попить тоник для восстановления нервов или пройти курс шоковой терапии. Ты ведь не уходишь, Ли?

– Сделаю, как ты скажешь, Нед.

– Тогда я спущусь к тебе и посплю у тебя на диване. Доброй ночи, Смит. Прости, что потревожил тебя своими глупостями.

Они пожали друг другу руки, и, бредя вверх по неровной винтовой лестнице, студент-медик услышал звук ключа, поворачивающегося в двери, и шаги двух его новых знакомых, спускавшихся вниз.

Таким странным образом и началось знакомство между Эдвардом Беллингемом и Аберкромби Смитом, знакомство, которое как минимум один из них, Смит, не желал делать более близким. А вот Беллингем, похоже, заинтересовался своим прямолинейным соседом, так что тот без откровенной грубости отделаться от него просто не смог бы. Дважды он заходил поблагодарить Смита за помощь, а затем много раз заглядывал с книгами, газетами и прочими любезностями, которые два соседа-холостяка могут предложить друг другу. Он, как Смит вскорости узнал, был человеком весьма начитанным, с самыми разнообразными вкусами и с исключительной памятью. Манеры его также были столь любезными и учтивыми, что со временем собеседник переставал обращать внимание на его отталкивающую внешность. Общение с ним было для усталого и изнуренного человека приятным, так что Смит со временем осознал, что ждет его визитов, и даже стал наносить ответные.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна серебряного зеркала»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна серебряного зеркала» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна серебряного зеркала»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна серебряного зеркала» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x