Бадди Фазуллин - Икра заморская баклажанная. Эпизод Первый

Здесь есть возможность читать онлайн «Бадди Фазуллин - Икра заморская баклажанная. Эпизод Первый» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: foreign_adventure, Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Икра заморская баклажанная. Эпизод Первый: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Икра заморская баклажанная. Эпизод Первый»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение похождений в компании старых друзей, начатых годом ранее на Острове Свободы (смотри "Дневники мотоциклиста. Сага").
На сей раз действие разворачивается на Чёрном континенте, в Кении и Танзании. Расширенный состав, новые приключения, новые знакомства, новые эмоции и впечатления… Друзей ждёт столица Кении город Найроби, остров Занзибар, сафари по заповедникам Маньяра и Нгоронгоро. И даже покорённая ими вершина высочайшей точки Африки – горы Килиманджаро.
Быть на волосок от смерти и отпраздновать свой второй день рождения удаётся в этой жизни далеко не каждому!

Икра заморская баклажанная. Эпизод Первый — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Икра заморская баклажанная. Эпизод Первый», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
и, конечно, наш главный заокеанский козырь – неуёмный «Безумный Макс» Марик. Но кому-то и классического состава показалось мало. Посему к стандартному кубинскому набору в колоду добавилась плюсом ещё парочка странных типов рыгской наружности [7] Перефразирование (непрямая цитата или перефраз, не путать с перифразом) цитаты из советского мультфильма «Зима в Простоквашино», сказанной почтальоном Печкиным: «Вот он, этот коварный тип гражданской наружности» […]рыги – в общем случае оскорбительное обращение к лицу мужского пола, потерявшее изначальный обсценный смысл в узком кругу друзей. Неоднократно встречается в повествовании .

Во-первых, давно торчащий меж строк, и не раз помянутый всуе со своими учёными советами Александр Беловежский (он же Профессор Беловежский или просто Профессор) . Беловежский – видный деятель за равенство полов (особенно в постели) , академик альковных наук, а также почётный профессор гуманитарии и ботаники с тонким внутренним чувством ритма [8] Аллюзия на репризу Михаила Михайловича Жванецкого, ту самую «для знатоков штучку»: «В мужчине заложено чувство ритма. Только нужно ему разрешить» . Ибо он ещё и ударник-перкуссионист. Профессор не только неутомимый собиратель редких «ночных бабочек» [9] Эвфемизм, расхожее обозначение девушек лёгкого поведения, особенно популярное в 90-е годы. Высшее кастовое сословие «жриц любви», как правило имеющих дело с иностранцами, ищущих клиентов в дорогих валютных ресторанах, отелях, презентациях… Путаны (второе популярное в те годы название валютных проституток) наряду с «новыми русскими на 600-х мерсах» – неизменные герои анекдотов и криминальной хроники той поры Среди известных упоминаний и освещения ранее табуированной в СССР темы продажной любви: цикл очерков репортёра Евгения Додолева «Ночные охотницы» (1986), повесть Владимира Кунина «Интердевочка» (1988) и снятый по ней одноимённый кинофильм Петра Тодоровского (1989), хит Олега Газманова «Путана» (1986) и барабанов, но и несомненный, непререкаемый авторитет по части навязчивых советов про «языки тел» и препарирование молоденьких цыпочек.

И, следом за ним, вновь примкнувший к старой компании Брат Джимми, с которого, собственно, и началось это Повествование: тот, что «Танзания на плече у Кении рыдать будут». Замыкать весь этот до ужаса разношёрстный сброд был призван и ваш покорный слуга. Как всегда за кадром и на скамейке запасных – на драфте. И то правда: ну куда они без меня… ещё и в Африку?

Шесть человек – крайне рискованный формат поездки, в чём неоднократно убеждались. Представьте, что плюс к Лебедю, Раку и Щуке присовокупили Мартышку, Бегемота и Очки. Ох и нелёгкая это работа – от «очка» оттащить бегемота [10] Отсылки к самым известным басням Ивана Андреевича Крылова «Лебедь, Рак и Щука» и «Мартышка и очки», а также стихотворения Корнея Чуковского «Телефон» («Нелёгкая это работа – из болота тащить бегемота») .

Жёлтый Укупник

За месяц до поездки пришлось нам сдаться на милость медперсонала, на предмет вакцинации от жёлтой лихорадки. Капитан Бо предупредил, что лучше с этой самой лихорадкой не шутить: смертность среди нашего неуколотого брата 60%! А кто выживает, выглядит хуже Укупника [11] Аркадий Укупник – популярный в 90-е годы советский и российский музыкант, композитор, певец и продюсер. Яркий образец отечественной поп-тусовки, ориентированной на самую непритязательную массовую аудиторию . Марик первый пошёл. Телеграфирует о впечатлениях из своей далёкой заморской стороны: «Вроде жив после шести уколов» . Шести уколов?! Это что же получается: помимо Жёлтого Укупника ещё и от Зелёного, Оранжевого и Голубого Укупников придётся ховаться?

По наущению всезнайки Боббы стали готовить для опытов свои дебёлые «булки». Все шесть: на каждую по «Укупнику». Но оказалось, что надо было приготовить лопатки. И ту одну. Сдаётся, Марик, лишнего тебе там наваляли в ваших Америках. А куда ставили-то? А всех покажите… [12] Фраза, довольно чётко отсылающая к стадии выбора «ночных бабочек». Неоднократно всплывает в тексте

ИКРА ЗАМОРСКАЯ, БАКЛАЖАННАЯ [13] Цитата из советской кинокомедии Леонида Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию»

или Африка, она и в Африке – Африка

13 октября – 1 ноября 2007 года

ЭПИЗОД ПЕРВЫЙ. «Подступы. Скрытая угроза» [14] Названия частей, включая их многосоставное построение (Название. Номер части. Заголовок. Подзаголовок), имеют явные отсылки к вселенной Джорджа Лукаса «Звёздные войны», с успехом перезапущенной режиссёром в 1999 году. В данном случае имеется прямая цитата на первую часть киносаги «Звёздные войны. Эпизод I: Скрытая угроза». Аллюзии на «Звёздные войны» призваны придать эпичности и размаха повествованию, включающему такое знаковое событие, как покорение Килиманджаро

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Икра заморская баклажанная. Эпизод Первый»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Икра заморская баклажанная. Эпизод Первый» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Икра заморская баклажанная. Эпизод Первый»

Обсуждение, отзывы о книге «Икра заморская баклажанная. Эпизод Первый» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x