– Я их расстреляю, если они подойдут ближе.
– Ты попытаешься. В кого-то попадешь. Но в конечном счете все сводится к математике. Их человек двадцать-тридцать. У каждого по «АК». Рано или поздно кто-нибудь попадет в тебя, когда ты высунешься стрелять.
– Нет, если я буду осторожна.
Он не смог сдержать смех.
– А ты отчаянная… Осторожность тут ни при чем. Дай мне оружие.
Халли отодвинулась.
– Нет. Ты не можешь стрелять. Забудь об этом.
Раздался взрыв, намного громче, чем очереди «АК-47», прямо напротив их каменного заграждения.
– Граната, – пробормотал Уил. – Пока далековато для них. Дай мне оружие.
– Нет!
Халли вспомнила о том, как в первый раз увидела Боумана. Тогда ей пришло в голову, что этого человека лучше не злить. Теперь она поняла, что была права. От его взгляда перед глазами словно заискрила высоковольтная линия.
– Оставайся здесь! – Он прополз несколько ярдов влево, где между камней была небольшая щель. Внезапно ударил шквальный огонь, засвистели пули, щелкая о камни, осыпая их пылью и осколками. – Засекли.
Боуман вернулся вправо и швырнул в сторону нарков два камня размером с грейпфрут.
– Давай!
Пока нарки отвлеклись на «гранаты», она встала, сделала пять выстрелов, поворачивая дуло слева направо, и вновь присела. Длинные автоматные очереди ответили незамедлительно.
– У этих ребят полно боеприпасов. А мы уже почти все спустили. По моим подсчетам, осталось шесть.
Боуман посмотрел на оружие, потом в сторону нарков и перевел взгляд на пещеру. Взорвалась еще одна граната, на этот раз ближе.
– Халли. Иди в пещеру. Возьми. – Он протянул «зиг».
– Оставить тебя? Ни за что.
Его лицо напряглось.
– Слушай. Я могу удержать один их бросок. Может, два. Потом… Так они хотя бы не достанут нас обоих. И ты заберешь с собой «лунное молоко».
Он замолчал. Нарки перекрикивались, их голоса звучали с двух сторон и приближались.
– Уже разделились на группы, – сказала Халли.
– Спускайся в пещеру. – Голос Боумана звучал настойчиво и сердито. – Скоро прибудет бригада, они порвут этих ребят на части, и тебя заберут.
– Я никуда не пойду, Боуман. Не уговаривай.
– Ты понимаешь, что делаешь?
– Разумеется.
Халли понимала – и все же не понимала. С одной стороны, к такому повороту событий ее никто не готовил. С другой, у нее было странное ощущение, что вся жизнь прожита между двумя невидимыми линиями, которые вот-вот должны сойтись в одной яркой точке. Халли испытывала очень странную смесь чувств: страх, возбуждение, злость, печаль. Отец гордился бы мной, промелькнуло в голове.
Обрушился новый шквал огня.
– Приближаются.
Халли сдвинулась вправо, вскочила, выпустила два снаряда по наступающей группе и один – по прикрывающим наступление. Вопли, брань. Пока головы врагов были опущены, Боуман встал и левой рукой повел огонь из «ЗИГ-Зауэра» так стремительно, словно стрелял из пулемета.
Халли посмотрела на Боумана.
– Почему бы нам обоим не спуститься в пещеру?
– Если не отстреливаться, они убьют нас раньше, чем мы туда доберемся.
Вдруг на миг все утихло. После долгого грохота тишина казалась странной. Более зловещей и грозной, чем пальба. Халли подползла к Боуману, положила на землю оружие, обняла его и крепко поцеловала. На всякий случай. Она отнюдь не хотела прощаться.
– Где эти чертовы солдаты? – Из нее вырвался крик ярости и отчаяния.
– Уже должны быть здесь, – сказал Боуман, и в его голосе Халли услышала тоску человека, который слишком часто не дожидался помощи.
Он посмотрел в пустое небо.
– Уил. – Халли беспомощно махнула рукой, правильные слова не могли прорваться сквозь ярость и горе.
С нестерпимой болью в глазах, но сохраняя спокойное выражение лица, Боуман прикоснулся к ее щеке.
– Они близко. Когда полезут на валуны, потеряют равновесие. Бей их, сколько сможешь. – Он поднялся на одно колено, приготовив в левой руке «зиг». – Здесь четыре патрона.
Она тоже встала на одно колено, прижала к плечу оружие. Посмотрела на Боумана, изумилась спокойствию на его лице, затем перевела взгляд за валуны и вверх, на острые, похожие на копья зеленые верхушки сосен, достающие до глянцевого неба. Ярко-красная, как сияющий рубин, птичка спорхнула с дерева, взмыла в небо и скрылась из виду в солнечном свете.
– Майор? Вы спите?
Ленора Стилвелл открыла глаза и тряхнула головой, чтобы сфокусировать зрение. Перед ней стоял Джеран, один из медбратьев, дежуривших в военно-медицинском центре.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу