По моему предложению фараон переменил название усыпальницы на «Царский монетный двор», тем самым устранив всякие упоминания о смерти и погребении. Затем фараон назначил меня управляющим этим двором, тем самым намного расширив мои обязанности и полномочия. Но, когда призывает долг, я не жалуюсь.
Одним из первых моих шагов в новой роли управляющего стало назначение Зараса хранителем «Царского монетного двора» и сокровищницы. Я уговорил фараона передать в его подчинение для исполнения этих обязанностей отряд стражников. Конечно, Зарас находился в полном моем подчинении.
С тех пор как царевна Техути осуществила свой тайный план и показала Зарасу кольцо с алмазом, тем самым выдав мне свои намерения, я очень старался удерживать Зараса на западном берегу Нила, зная, что если моя дорогая царевна решает чего-то добиться, иногда очень трудно и даже невозможно отвлечь ее и переубедить.
Единственное, что мне удалось придумать, – помешать им видеться, пока я не определю ее судьбу. Ясно, что она должна стать царицей и супругой самой влиятельной военной фигуры в мире, а не игрушкой простого воина, каким бы славным и красивым ни был этот воин.
Одно, что я точно знал о Верховном Миносе, – он питал пристрастие к красивым женщинам царской крови. По правде говоря, и это не было достоверно. Просто слух, который из-за частых повторений становится фактом.
Тем не менее я был уверен, что эта таинственная, но всемогущая фигура найдет обеих моих царевен неотразимыми и через них я смогу манипулировать Миносом по своему желанию и с выгодой для Египта. Я утешал себя тем, что для Техути не может быть более высокой чести и долга, чем воссесть на трон и спасти свою родину от варваров. Поняв это, она откажется от увлечения Зарасом.
А тем временем нужно было держать достойного молодого человека в пределах монетного двора, без возможности переплыть реку и рыскать вокруг царского гарема, идя на запах маленькой сучки в течке.
Все это время фараон и мы, его совет, с напряженным вниманием следили за конфликтом, разгорающимся между Верховным Миносом и царем гиксосов Коррабом. И делали все возможное, чтобы разжечь их взаимную враждебность. К несчастью, такого было немного. Крит далеко, и у нас не было связи с его правителем.
Дожидаясь, когда смогу осуществить свой план касательно Техути и Бекаты, я старался как можно больше узнать о Крите и о его верховном правителе Миносе. Именно здесь Амифаон и его дочь Локсис предоставили мне бесценные сведения об островном государстве, его истории и населении, о том, чем оно богато, и в особенности о его правителях.
Я сознательно использую множественное число – «правители», потому что, кажется, на Крите четыре царя. Верховный Минос, как свидетельствует его титул, правит тремя меньшими царями. Они живут в разных дворцах, но все эти дворцы связаны с большим дворцом в Кноссе великолепными дорогами, мощенными мраморными плитами. В Египте мы бы назвали таких правителей сатрапами или наместниками, но не царями.
Подробно расспросив его, я узнал, что Амифаон родился в небольшой деревне всего в трех лигах от стен Кносса, крепости Верховного Миноса. Его отец начальствовал воинами во дворце, и ребенком Амифаон видел множество великолепных процессий и празднеств Миноса. Это был первый человек, с кем я разговаривал, кто своими глазами видел Миноса.
По словам Амифаона, эта великолепная и грозная фигура всегда показывалась на людях в маске. Маска из чистого золота, которую он носит, выполнена в форме головы быка. Никто из подданных никогда не видел лица Миноса.
– Он бессмертный, – заявил Амифаон. – Он правит с самого зарождения государства в тумане времен.
Я рассудительно кивнул, но мне пришло в голову, что, если никто из подданных никогда не видел его лица, откуда они знают, что ими вечно правит один и тот же человек? Мне казалось вероятным, что, когда очередной Верховный Минос умирает, его преемник просто надевает маску быка и продолжает править.
– У него сто жен, – продолжал Амифаон и поглядел на меня, ожидая, что это произведет впечатление. Я изобразил благоговение и страх. – Верховный Минос получает жен со всех островных государств по всему Эгейскому морю. Четырежды в году, во время смены сезонов, ему присылают дань – жен.
– Сколько младших царей у Верховного Миноса, Амифаон?
– Он великий царь. Всего двадцать шесть меньших царей, мой господин, – ответил он, – из них трое на самом Крите.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу