И хотя нас отчасти защищали стены пещеры, свирепость и мощь этого звука бросили нас на землю. Мы лежали, зажимая уши, и беспомощно скулили.
Звук и землетрясение выбили большие плиты на потолке пещеры над нами. Вокруг кричали и стонали люди, многих убили падающие камни. Пол подпрыгивал и раскачивался, как корабль в бурном море.
Я одним из первых пришел в себя. Но глаза мои еще были ослеплены огнем горящей горы, слух притуплен громом и грохотом. Я поднялся на колени и осмотрел пещеру. Но я ожил не один.
Зарас подполз туда, где рядом с тушей зубра лежала Техути, взял ее на руки. Я видел, что она тоже ошеломлена и растеряна.
Гуи склонился к Бекате. Он, казалось, боялся к ней прикоснуться. Этого воина, сражавшегося во многих битвах, вид крови любимой женщины привел в ужас. Беката прижимала к себе сломанную руку и смотрела на Гуи, как ребенок, который ищет утешения у родителей.
Я посмотрел за них и увидел Верховного Миноса. Он стоял у зева пещеры и смотрел на пар, уничтоживший место, где стояла гора Кроноса.
Минос обеими руками держал высоко над головой хрупкое тело матери. Я видел, что у нее проломлен череп и глаза выбиты из орбит. Ее ударил и убил камень, упавший с крыши пещеры.
– Почему ты так обошелся с нами? Я твой сын, могучий Кронос, – взревел Минос. – Моя мать была твоей возлюбленной и женой. Ты не мог принять мою жертву и пощадить ее?
Я знал, что должен убить его, прежде чем он выпустит в мир новое зло. Ибо тогда он уничтожит нас всех: моих царевен, моих друзей и спутников и меня самого.
Я поднял лук и послал стрелу через пещеру. Стрела ударила Миноса в золотой доспех на спине, пробила все тело, и из проделанной ею дыры хлынула черная кровь. Ее запах – словно зловоние трупов, десять дней пролежавших на солнце, – заполнил пещеру.
Сила удара выбросила Миноса из пещеры, и он исчез из виду. Труп его матери, как груда старых черных тряпок, лежал там, где он его уронил.
Я перескочил через ограждение балкона и по занавесу соскользнул на арену. Потом, снимая с пояса ножны, побежал туда, где лежала Беката. Я склонился к ней и велел Гуи:
– Крепко держи ее. Ей будет больно.
Она застонала, когда я распрямил ее сломанную руку и привязал к ножнам, чтобы закрепить осколки. Потом достал из сумки на бедре фляжку с вином и протянул Гуи.
– Дай ей столько, сколько захочет, – сказал я. – Это отличное кикладское вино; оно слишком хорошо для таких головорезов, как ты.
Беката улыбнулась сквозь боль и прошептала:
– Гуи мой мужчина. Отныне и навсегда – куда он, туда и я. А вино, которое я пью, он разделит со мной.
Я гордился ею.
Я осмотрел храм и увидел, что воительницы из царской охраны разбежались. Я подумал, что с ними сбежали и все знатные минойцы, но потом увидел, что рядом с Зарасом и Техути стоит Торан, обнимая Локсис.
– Пойдешь с нами, старый друг? – спросил я его, и он помолчал, прежде чем ответить.
– Здесь сегодня погибла Минойская империя. Ей уже никогда не подняться. Это было предсказано пятьсот лет назад. – Лицо у него было мрачное, но спустя несколько мгновений он продолжил: – Я потерял родину. Но Египет потерял самого могучего союзника в борьбе с гиксосским бичом. – Он вздохнул. – Мы с Локсис отправимся с тобой Фивы, которые станут нашей новой родиной.
– Боюсь спрашивать вас, Зарас и Техути, – сказал я, поворачиваясь к ним. И не удивился, когда от имени обоих ответила Техути.
– Дорогой Таита, я люблю тебя и Египет, но Зараса я люблю больше, – просто сказала она. – Если я вернусь с тобой в Фивы, брат захочет отдать меня безумному царю какой-нибудь другой варварской земли. Я исполнила свой долг перед фараоном и своей страной. Теперь я хочу быть свободной и до конца своих дней жить с человеком, которого люблю. – Она взяла Зараса за руку. – Мы уйдем вместе с Гуи и Бекатой и найдем новый дом в северных землях за Ионическим морем.
– Я бы хотел пойти с вами, но не могу, – сказал я ей. – Мой долг – быть с фараоном в Фивах. Я кажу ему, что вы с Бекатой погибли, и он не станет вас искать.
– Спасибо, дорогой Таита, – сказала она и, помявшись, добавила: – Может, однажды, когда боги будут добры, ты снова найдешь нас?
– Может быть, – согласился я.
– Я назову своего первого сына твоим именем, – пообещала она, и я отвернулся, чтобы скрыть слезы.
Потом поднялся по опустевшим ярусам каменных скамей. И подошел к отверстию в стене пещеры, где моя стрела пронзила тело Миноса.
Я стоял на краю пропасти и смотрел туда, где шестьюстами локтями ниже лежал он, раскинув руки и ноги, в луже собственной запекшейся крови. Моя стрела торчала из его спины. Шлем по-прежнему скрывал голову, я ничего не видел в темных ямах-глазницах, словно бы уставившихся на меня.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу