Олександр Гаврош - Розбійник Пинтя у Заклятому місті

Здесь есть возможность читать онлайн «Олександр Гаврош - Розбійник Пинтя у Заклятому місті» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детские приключения, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Розбійник Пинтя у Заклятому місті: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Розбійник Пинтя у Заклятому місті»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Розбійник Пинтя у Заклятому місті» — це не просто роман, сповнений дивовижних пригод, які так майстерно описав один із найяскравіших сучасних дитячих письменників Олександр Гаврош. Це перша в українській літературі казкова хроніка, заснована на реаліях українських народних казок Карпатського регіону. Це запрошення в захопливу, сповнену небезпек і неймовірних перевтілень мандрівку у Закрайсвіття, де разом із шляхетним розбійником Пинтею діють нові друзі та вороги — Прунслик, Чорний лицар, Церцерушка, Зелений заєць, дракон Шаркань, Ґанджі-баба та багато інших…

Розбійник Пинтя у Заклятому місті — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Розбійник Пинтя у Заклятому місті», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ет, це ж було зовсім недавно! Минув тиждень, а опришкові здавалося, що промайнуло ціле життя — гостре, дивовижне, сповнене пригод і небезпек. А головне… Але про це іншим разом. У легшу хвилю.

Пинтя окинув оком скелі. Он та розколина, звідки він випав, женучись за Зеленим зайцем. Тепер вони з вуханем друзяки, але як це йому зараз допоможе? Ні, в цю діру вони з драконом не залетять: розмах крил не дозволить.

А якщо… Отаман глипнув на шпилясте верхів’я. А якщо перевалити за нього?

— Ми можемо перелетіти через скелі? — запитав він дракона.

— Потопельник і за соломинку хапається, — засапавшись, відказав той. — Але тут пролягає межа Закрайсвіття.

— Що це, бий його небесна сила, означає?

— Ніхто не знає, що там з того боку.

— Я там був і, присягаю своєю нерозумною головою, що там не так уже й кепсько. Ясна річ, таких поторочів, як ти, мій зелений друже, там не стрінеш, але жити можна. Принаймні там я ні від кого ще так не драпав, щоб аж постоли димілися.

— Ви, пане розбійнику, то зовсім інша справа. Ви — людина тамтешнього світу.

— Неправда, і Зелений заєць там бував! Через нього я на ваші голови й звалився, щоб йому добряче тикнулося.

— Він — порученець Ґанджі-баби. Либонь, за якимось зіллям до вашого світу був посланий.

— То що ти радиш: скласти крила і заспівати «Вічную пам’ять»? — стиснув кулаки Пинтя. — Най буде, що буде!

Золота хмара помітивши, що втікачам нема вже куди летіти, осміліла й почала наближатися, готова розчавити їх об скелі. Та в останній момент, коли, здавалося, над ними вже засвітили свічки херувими, отаман наказав драконові брати різко вгору, і той встиг випірнути з-під вогню, що з льоту втелющився об прямовисну стіну. Тепер крилатий ящур мчав вертикально вгору вздовж скель, а розлючений Вогняний дощ мчав за ним знизу.

Та коли вершини скінчилися і змій із вершником почали задихатися від браку кисню, не лишилося іншого виходу, як махнути через гори, що темніли під ними. Більший страх вбиває менший, і Закрайсвіття зосталося позаду. Золота хмара зупинилася, вражена несподіваним поворотом погоні, але за хвилю відновила переслідування з подвоєним завзяттям. Видно, що й вона вже була на межі сил.

Однак щойно вони подолали пасмо скелястих гір і перед ними затемніли ліси, як почалося щось незбагненне. Золота хмара блякла і втрачала блиск. За хвилину вона цілком позбулася вогненного кольору і стала свинцевою. З неї ринула проливна злива, і була вона звичайнісінькою — мокрою і холодною.

— Гей-го! Вона втратила свої чари! Ми перемогли, братку! — щасливо засміявся Пинтя і поплескав по зеленій лусці дракона. — Усьому поганому кінець!

Але крилатому ящуру було не до втіхи: він хутко знижувався, наближаючись до хвойного лісу. Це можна було назвати падінням, якби змій не тримав свої крила розпростертими, завдяки чому вони все-таки спускалися рівномірно.

— Ой, леле! Щось мені зле, — вигукнув нарешті брат Шарканя. З його пащек полізли клоччя білої піни, а жовті, як топаз, очі, швидко туманіли.

— О, тільки не це! Ти жартуєш, братку?! Надумав мене розіграти? — не йняв віри опришко. — Ми вже майже вдома! Зараз я тебе зі своїми хлопцями познайомлю! Ох, буде райська гостина! Смажений на рожні олень, а не ваші сухі коржики! Ото від’їсися!

— Прощавай, Пинтю! Бачиш, ти боявся, що помреш, а це мене ковтає велике Ніщо. А я теж, як і ти, хотів кохати й мати діток, мов зелені огірочки, — дракон цілком заплющив чотири ока і з його ніздрів повалив густий чорний дим. Він безживно опустив крила і врізався в столітню ялицю, що своєю густою хвоєю врятувала їх від нищівного удару.

Пинтя отямився під деревом. Його бартка лежала за кілька метрів, а пропалений капелюх висів на гілляці. Згори на нього сіявся дощик із хмари.

Розбійник тримався за забите плече, що пронизливо щеміло. Він важко підвівся і озирнувся. Диво-дивне: тіла дракона ніде не було видно. Отакої! Не міг же він відлетіти сам після такого страшного зіткнення! Адже в гарячці верз казна-які нісенітниці! Принаймні міг би попрощатися з Пинтею! Ото вже біда з тими закрайсвітянами — вразливі, як дівчата на виданні. І слова їм зайвого не скажи, бо надуються і аж лускатимуть від образи. Що той Прунслик, що Зелений заєць, що Фаралампас. Усі якісь недоправлені. Хоча є й між ними відважні хлопці. Як той-таки Молибог чи Кудлош. Він би взяв їх до своєї ватаги… А тепер ще й цей дракон! Начебто боєць, а чкурнув, аж закурилося. Ні, щоб по-товариськи чаркою зігрітися, іншого звичаю скуштувати, ні, відразу додому полебедів. Чи покульгав? Як там буде правильно в небесному війську?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Розбійник Пинтя у Заклятому місті»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Розбійник Пинтя у Заклятому місті» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Поселягин - Гаврош
Владимир Поселягин
Владимир Поселягин - Гаврош (СИ)
Владимир Поселягин
libcat.ru: книга без обложки
Микола Олійник
Роберт Вальзер - Розбійник
Роберт Вальзер
Виктор Скачков - Сталинградский Гаврош
Виктор Скачков
Олександр Гаврош - Музей пригод
Олександр Гаврош
Олександр Гаврош - Геніальне кохання
Олександр Гаврош
Олександр Гаврош - Героїчні канікули
Олександр Гаврош
Олександр Гаврош - Врятувати Тараса Шевченка
Олександр Гаврош
Отзывы о книге «Розбійник Пинтя у Заклятому місті»

Обсуждение, отзывы о книге «Розбійник Пинтя у Заклятому місті» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x