Элизабет Асеведо - Поэт Икс

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Асеведо - Поэт Икс» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Жанр: foreign_poetry, foreign_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поэт Икс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поэт Икс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сиомаре 15 лет, эта девушка из патриархальной доминиканской семьи пытается быть услышанной и понятой. Она становится собой благодаря увлечению уличной поэзией. А затем находит внутри себя силы противостоять расовым предрассудкам, традиционным установкам, парням, которые видят в ней только тело, переосмысливает отношения с Богом и переживает первую любовь. Элизабет Асеведо – доминикано-американская писательница и поэтесса. В возрасте 12 лет решила, что хочет стать рэпером, но потом нашла для себя жанр уличной поэзии. Элизабет является чемпионом национального поэтического конкурса. Ее роман «Поэт Икс» вышел в 2018 году и сразу стал бестселлером New York Times, лауреатом премий National Book Award и Golden Kite Honor. Также книга получила престижную медаль Carnegie: за все 83 года существования этой премии Элизабет Асеведо стала ее первой темнокожей лауреаткой.

Поэт Икс — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поэт Икс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4 сентября, вторник

Первый урок в школе конфирмации

Мне уже хочется врезать этим детям по мордам –

Так они пялятся на меня.
Словно у них ни стыда, ни манер.
Родители им наверняка подавали пример.

Я держу язык за зубами. Знали бы
Эти дети, что я могла бы им высказать.
(Делаю это мысленно.)
Но моя спина уже даже не спина – струна –
Натянута сильно, и я не могу вести себя искренне.

Дело гиблое.
Мы с Каридад хоть и старше,
Но знаем здесь почти всех,
Ведь с кем-то мы уже изучали Библию.
Так что у меня нет объяснения причины,
Почему это такой сюрприз для общины,
Что мы здесь.
Есть
подозрение, что они думают, мы уже прошли конфирмацию.
Но эта информация
Пока не проверена.

Ко всему прочему, у меня такой себе покерфейс,
Я бы сейчас предпочла быть где угодно, но только не здесь.

Отец Шон

Он здесь учитель.
Известно,
Что он был главным священником La Consagrada Iglesia
Всю мою жизнь.
То есть примерно вечно.

Во время изучения Библии в прошлом году
Он был не так строг.
Я имею в виду,
Что он говорил с нами со своим мягким индийским акцентом,
Направляя нас к свету.
Или я просто не замечала эту его черту.

Ребята постарше всегда шутили или задавали вопросы.
Мы правда хотели знать: а что, если
Мы не станем ждать свадьбы?
Или покурим травку?
Мастурбация – грех?

Но этот урок не похож на те.
Отец Шон говорит, наши отношения с Богом станут другими.
«Вы примете его в свои жизни по собственной воле.
На вас будет метка Святого Духа.
И это серьезный вопрос», –
Вот что нам говорят в этой школе.

В течение всего урока
У меня на языке вертится это его «по собственной воле»,
По вкусу как просроченная еда
И словно ей не хватает соли.

Хайку

Пока отец Шон
Читает нам лекцию,
Шепчу тихо К:

Парни

С: В Дэ Ар ты с кем-нибудь целовалась?
К: Эй, угомонись, вечно ты о парнях.
С: Если это не так, то чего покраснела, как рак?
К: Сиомара, ты знаешь, что ничего не было.
Точно так же, как не было ничего у тебя.
С: Не смотри так на меня. Я не горжусь этим, учти.
Это чертовски стыдно, нам шестнадцать почти.
К: Не говори «чертовски», Сиомара.
И не закатывай мне тут глаза.
Тебе шестнадцать только в январе.
С: Я просто хотела сказать,
Что готова уйти из этого монастыря.
Целоваться и даже обжиматься под лестницей.
К: Боже, подруга, что ты несешь!
Вот, возьми Книгу Руфь, приобщись к добродетели.
С: Ай-ай.
Уж всуе не поминай его имя при этих свидетелях.
Ай!
К: Продолжишь говорить глупости –
Ущипну сильней.
Боже, почему я вообще скучала по ней,
По этой несносной девчонке?
С: Может, потому, что тебе со мной веселей,
Чем в компании душных миссионеров, с которыми ты тоскуешь?
К: Я с тобой не могу. Но скажу тебе вот что:
Прекрати переживать о поцелуях.
Я уверена, ты во всем разберешься.

Каридад и я не должны быть друзьями

Мы две стороны одной медали,
И никто нас не принимает за сестер.
Разные глаза и голоса, разные секреты.
То, что мы друзья, звучит как полный вздор.
Я могу вызвать бурю и нарваться на драку,
А подруга моя день за днем утверждает мир.
Я готова познать, что такое страсть в полумраке,
Каридад же мечтает дождаться настоящей любви.

Я боюсь мами, Каридад же свою уважает,
И для ненависти мне не нужно искать причины:
В Каридад есть все, чего мне не хватает.
То, чего, я знаю, у меня не будет в помине.

Но Каридад, мой брат и я, мы знакомы с пеленок.
Празднуем дни рождения, изучаем Библию,
Проводим вместе Рождество и ходим в походы,
Смеемся до хрипа.

Она знает меня наизусть, оправданий не нужно.
Она предугадывает все мои истерики и капризы.
Знает, когда хочу выпустить пар или обнажить душу;
Знает, как добиться со мной компромисса.

И я не скажу, что она скромная самая.
На любой мой вопрос у нее есть ответ или два.
О церкви, о мальчиках, даже о мами.
Но она никогда не говорит мне, что я неправа.

Она только глядит на меня по-доброму
И заверяет меня,
Что я во всем разберусь сама.

Мои вопросы

Когда дело касается парней,
Не знаю, кем бы я была,
Если бы не правила в духе Райкерса [12] Самая крупная исполнительная колония в мире. Доведенные до суда дела о жестоком отношении надзирателей к заключенным получили широкую огласку. .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поэт Икс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поэт Икс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роберт Силверберг - Время «Икс» - Пришельцы
Роберт Силверберг
Отзывы о книге «Поэт Икс»

Обсуждение, отзывы о книге «Поэт Икс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x