Ульрих Хуб - У ковчега в восемь

Здесь есть возможность читать онлайн «Ульрих Хуб - У ковчега в восемь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

У ковчега в восемь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «У ковчега в восемь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Трём пингвинам, живущим на льдине в холодной Антарктике и постоянно ссорящимся друг с другом, Белая Голубка приносит весть: Бог устал от вечной вражды людей и животных и решил обрушить на землю потоп. Перед пингвинами встает вопрос: как проникнуть на ковчег, имея два билета на троих…

У ковчега в восемь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «У ковчега в восемь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Трое пингвинов в восторге оборачиваются.

Первый. Внимание всем.

Третий. Такой благородный жест.

Второй. Мне кажется, очень мило со стороны Бога признать свою ошибку.

Старик. Эта радуга — знак его обещания.

Финал под радугой

Трое пингвинов (поют): Это не ложь: такой красивой радуги
Мы не видели еще никогда.
Прекрасные вещи
Остаются надолго.
А самое прекрасное —
Это пингвин!

Эпилог

Большие ноги Старика исчезли. Голубка все еще спит.

Первый. Голубка проспала радугу.

Второй. Можешь теперь снять свой костюм.

Третий. Старик ушел.

Первый. На самом деле, мне в этих тряпочках даже удобно.

Третий. Но ты не Голубь.

Второй. А пингвин.

Третий. Я надеюсь, ты это знаешь.

Первый. Ты меня за дурака держишь?

Третий. Хочешь честно?

Второй. Если вы будете ссориться, снова начнется всемирный потоп.

Третий. Бог дал торжественное обещание, что больше никогда не будет всемирного потопа.

Первый. Может, Бога вообще нет?

Третий. И это говоришь ты?

Третий пингвин пинает Первого.

Третий. А всемирный потоп?

Второй. Просто очень долго шел дождь.

Третий. Конечно, Бог существует.

Первый. Бога нет.

Оба пингвина дерутся.

Второй. Прекратите сейчас же.

Третий. Бог есть.

Первый. Бога нет.

Второй. Это каждый должен сам для себя решить.

Третий. Я этого ни за что не допущу.

Второй. Если Бога нет, почему мы тогда все время о нем говорим?

Первый. Чтобы не чувствовать себя такими одинокими —

Пингвины дерутся, потом садятся и смотрят друг на друга.

Второй. Меня посетила мысль.

Первый. Оставь ее при себе.

Второй. Может, в каждом из нас есть Бог.

Третий. Чего-то я не понимаю.

Второй. Надо просто глубоко в себя вслушаться.

Первый. У тебя, наверное, морская болезнь еще не прошла.

Второй. Там голос, который мне говорит, что правильно, а что неправильно.

Первый. И?

Второй. Это Бог.

Третий. Ты просто переутомился.

Мимо пролетают две бабочки.

Третий. Смотрите —

Второй. Бабочка —

Первый. Даже две —

Второй. Мы же тебе говорили.

Третий. Это разве моя бабочка?

Второй. Она еще выгладит слегка помятой.

Первый. Догони ее.

Второй. Тогда увидишь.

Третий. Это моя бабочка!

Первый. Ты уверен?

Третий. Я ее точно узнал. Вы не видите? У нее левое крылышко еще немножко помято —

Трое пингвинов бегут за бабочками. Голубка остается одна. Первый возвращается, осторожно будит Голубку. Она открывает глаза и дарит пингвину длинный поцелуй. Они замирают и смущенно смотрят в зрительный зал. Голубка быстро закрывает занавес.

Примечание:

В немецком варианте Голубь — мужчина. В этом случае сцена с переодеванием Третьего пингвина выглядит так:

Голубь сопровождает Первого вниз по трапу. Он переодет в голубку, на голове белая фата.

Старик. Это что такое?

Третий. Они познакомились на борту.

Второй. Это была любовь с первого взгляда.

Голубь. Да-да.

Второй. Они друг от друга глаз не могут оторвать.

Третий. Скорее — крыльев.

Голубь. Да хватит –

Третий. Поэтому мы их поженили.

Старик. Надеюсь, вы скоро начнете размножаться.

Голубь. Посмотрим.

Третий. Любопытно, что за дети получатся. Жду-не дождусь.

Голубь (орет). Я сказал хватит —

Второй. Жених немного нервничает.

Старик. Хотя у него такая красивая невеста.

Переодетый пингвин смущенно воркует.

Старик. На самом деле, эти два голубя не очень похожи друг на друга.

Третий. Я не вижу разницы.

Второй. Да их почти не различить.

Старик. Эта голубка гораздо выше.

Второй. Это совершенно нормально.

Третий. У голубей самки всегда на голову выше самцов.

Пингвины хотят быстрее увести молодоженов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «У ковчега в восемь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «У ковчега в восемь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «У ковчега в восемь»

Обсуждение, отзывы о книге «У ковчега в восемь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x