Оргон
Дорина
Оргон
Так, значит, милая, к моим словам вы глухи?
(В сторону.)
Придется, кажется, прибегнуть к оплеухе.
(Собирается дать Дорине пощечину и, говоря с Марианой, смотрит на Дорину, но та стоит молча.)
Решение отца… одобришь ты, мой друг…
Я взвесил тщательно… Твой будущий супруг…
(Дорине.)
Дорина
Оргон
Дорина
Оргон
Дорина
Нет-нет! Рехнулась, что ли, я!
Оргон
(Мариане.)
Итак, мой замысел ты знаешь, дочь моя.
Покорствуя отцу, пойдешь ты к аналою…
Дорина
(отбегая)
Такого жениха поганой бы метлою!
Оргон
(хочет дать ей пощечину, но промахивается)
Твоя служанка, дочь, не женщина, чума.
Она, того гляди, сведет меня с ума.
Беседовать с тобой я более не в силах:
Кружится голова, и кровь клокочет в жилах.
Перечит мне во всем! Все делает назло!..
Пройдусь, чтобы чуть-чуть от сердца отлегло.
(Уходит.)
Мариана, Дорина.
Дорина
А наша скромница воды, знать, в рот набрала?
Я за нее борюсь, а ей и горя мало.
Услышать о чудном намеренье отца
И не найти в свою защиту ни словца?
Мариана
Не властен ли отец над дочерью своею?
Дорина
Вам надо было бы отвергнуть всю затею.
Мариана
Дорина
Должны были папаше вы сказать,
Что худо, ежели противен тестю зять,
Но если муж жене противен — вдвое хуже.
Идти-то замуж вам, вам и судить о муже,
И, коль Тартюф так мил почтенному отцу,
Пусть с этим женихом он сам идет к венцу.
Мариана
Отцу мы никогда ни в чем не возражаем.
Любой его приказ в семье непререкаем.
Дорина
Отец, когда Валер предпринял сватовство,
Согласье дал ему. Вы любите его?
Мариана
Ты смеешь спрашивать? Ах, как ты бессердечна!
Валера одного любить я буду вечно,
И это от меня ты слышала сто раз.
С чего бы жар любви в душе моей угас?
Дорина
Я слышала слова. Но, может быть, на деле
К Валеру вы уже порядком охладели?
Мариана
О нет! Мои слова и чувства — заодно,
И сомневаться в них жестоко и грешно.
Дорина
Короче говоря, вы любите Валера?
Мариана
Дорина
И у вас есть во взаимность вера?
Мариана
Дорина
И у любящих заботы нет иной,
Как только поскорей стать мужем и женой?
Мариана
Дорина
А коль замысел отцовский станет былью?
Мариана
О! Я скорей умру, чем подчинюсь насилью!
Дорина
Умрете? Правильно! Какой простой исход!
Помрешь — и кончено: ни горя, ни забот.
Тут все начнут жалеть, оплакивать все станут…
Тьфу! Вас послушаешь — так, право, уши вянут.
Мариана
Ты все стараешься обидеть и кольнуть,
Но не сочувствуешь чужой беде ничуть.
Дорина
Кому сочувствовать должна я? Уж не вам ли?
Ну нет, сударыня: мне не по вкусу мямли.
Мариана
Ты знаешь, что робка с рожденья я была.
Дорина
Кто любит — должен тот быть твердым, как скала.
Мариана
Поверь: моей любви, Дорина, нет предела,
Но убеждать отца — мое ли это дело?
Пускай Валер…
Дорина
Валер? Папаша-сумасброд,
Влюбившийся в ханжу, помолвку вашу рвет,
Он унижает вас, судьбу калечит вашу,
А вы: «Пускай Валер расхлебывает кашу».
Мариана
Как возражать отцу? Ведь, пререкаясь с ним,
Я этим выкажу, как мной Валер любим,
А чувства обнажать нам не велит обычай.
Забыть дочерний долг? Забыть свой стыд девичий?
Ты хочешь выставить на суд людской молвы…
Читать дальше