Второй балетный выход
Все хирурги и аптекари в такт кланяются бакалавру.
Бакалавр
Мудриссиме профессора доктрины,
Ревеню, кассии и рицины!
Было бы безумиензис,
Смешиензис и нелепиензис,
Если б я осмелибатур
Вас хвалами лаудатор,
Прибавляндо солнциусу светарис,
Небосклониусу — звездарис,
Волнам — океанус косматус,
Весне — роз ароматус.
Вместо всех словобилес,
Коллеги венерабилес,
Позвольте мне апелляре
И вобис сик сказаре:
Вы дали мне, михи, юро,
Магис, чем отец и натура:
Натурой и отцом
Я создан был человеком,
Вы ж были добрее мекум,
Сделав меня врачом,
И за это, доктриссиме кворум,
В этом сердце живут к вам, кви
Ин сэкула сэкулорум —
Чувства благодарности и любви.
Хор
Виват, виват,
Виват ему стократ!
Виват, докторус новус,
Славный краснословус!
Тысячу лет ему кушаре,
Милле аннис попиваре,
Кровь пускаре и убиваре!
Третий балетный выход
Все хирурги и аптекари танцуют под пение и музыку, бьют в ладоши и в такт стучат пестиками.
Хирурги
Да узрит он скоро
Свой рецепторум
У всех хирургорум
И апотикарум
Ходким товаром!
Хор
Виват, виват,
Виват ему стократ!
Виват, докторус новус,
Славный краснословус!
Тысячу лет ему кушаре,
Милле аннис попиваре,
Кровь пускаре и убиваре!
Хирурги
Будь за аннум анно
К нему постоянно
Судьба благосклонис
Своими донис!
Пусть не знает иных он болес,
Кроме песты, веролес,
Резис, коликас, воспалениас
И кровотечениас!
Хор
Виват, виват,
Виват ему стократ!
Виват, докторус новус,
Славный краснословус!
Тысячу лет ему кушаре,
Милле аннис попиваре,
Кровь пускаре и убиваре!
Четвертый балетный выход
Доктора, хирурги и аптекари торжественно уходят в том же порядке, в каком вошли.
Буало, Поэтическое искусство, Гослитиздат, М. 1937, стр. 77.
Известна дата крещения Жана-Батиста Поклена —15 января 1622 года.
Лагранж в своем «Реестре», который он стал вести с 1659 года, отметил, что спектакль «Шалый» прошел двадцать шесть раз. Надо полагать, что в первый сезон пьеса давалась еще чаще.
Жодле. — имя буффонного комика Жюльена Бедо, приглашенного Мольером в свою труппу из театра Маре.
Критическое отношение к прециозному стилю Мольер сохранил на всю жизнь; подтверждение этого — комедия «Ученые женщины» (1672).
В этом жанре Мольером написаны: «Брак поневоле» (1664), «Сицилиец, или Любовь-живописец» (1667), «Жорж Данден» (1668), «Господин де Пурсоньяк» (1669), «Мещанин во дворянстве» (1670), «Графиня д’Эскарбанья» (1671), «Мнимый больной» (1673).
Труппа Мольера, после реконструкции дворца «Пти Бурбон», играла в новом помещении, предоставленном ей королем.
Примечателен дерзкий политический памфлет в стихах, получивший наименование «Возмутительная книга». Возможно, что Мольер был одним из авторов этой сатирической поэмы.
Президентом парижского «парламента» — высшего судебного органа страны.
«Ты этого хотел, Жорж Данден» — выражение, ставшее во французском языке пословичным.
Дух комического (лат.).
Л. Н. Толстой, Полное собрание сочинений, т. 30, Гослитиздат, М. 1951, стр. 161.
Мы имеем в виду такого рода пьесы, как «Принцесса Элиды» (1664), «Мелисерта» (1666), «Комическая пастораль» (1667), «Блистательные любовники» (1670), «Психея» (1671).
Перевод Б. И. Ярхо.
Ты уклоняешься от истины на всю широту небес, на весь свой путь (лат.).
Кулаками и ногами, когтями и клювом (лат.).
В природе существует пустота (лат.).
Выразитель и зеркало души (лат.).
Barbara — первая фигура силлогизма (лат.).
Обоих прав доктором (то есть гражданского и церковного) (лат.).
Буквально: во всех наклонениях и падежах, то есть во всех отношениях (лат.).
Читать дальше