Жан Мольер - Комедии

Здесь есть возможность читать онлайн «Жан Мольер - Комедии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1972, Издательство: Художественная литература, Жанр: Драматургия, comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Комедии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Комедии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В ряду гениев мировой литературы Жан-Батист Мольер (1622–1673) занимает одно из самых видных мест. Комедиографы почти всех стран издавна признают Мольера своим старейшиной. Комедии Мольера переведены почти на все языки мира. Имя Мольера блистает во всех трудах по истории мировой литературы. Девиз Мольера: «цель комедии состоит в изображении человеческих недостатков, и в особенности недостатков современных нам людей» — во многом определил эстетику реалистической драматургии нового времени. Так писательский труд Мольера обрел самую высокую историческую оценку и в известном смысле был возведен в норму и образец.
Вступительная статья и примечания Г. Бояджиева.
Иллюстрации П. Бриссара.

Комедии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Комедии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дорант.Вы были так великодушны, что неоднократно давали мне в долг и, надо заметить, выказывали при этом величайшую деликатность.

Г-н Журден.Шутить изволите, ваше сиятельство.

Дорант.Однако ж я почитаю непременною своею обязанностью платить долги и умею ценить оказываемые мне любезности.

Г-н Журден.Я в этом не сомневаюсь.

Дорант.Я намерен с вами расквитаться. Давайте вместе подсчитаем, сколько я вам всего должен.

Г-н Журден (г-же Журден, тихо). Ну что, жена? Видишь, какую ты на него взвела напраслину?

Дорант.Я люблю расплачиваться как можно скорее.

Г-н Журден (г-же Журден, тихо). А что я тебе говорил?

Дорант.Итак, посмотрим, сколько же я вам должен.

Г-н Журден (г-же Журден, тихо). Вот они, твои нелепые подозрения.

Дорант.Вы хорошо помните, сколько вы мне ссудили?

Г-н Журден.По-моему, да. Я записал для памяти. Вот она, эта самая запись. В первый раз выдано вам двести луидоров.

Дорант.Верно.

Г-н Журден.Еще выдано вам сто двадцать.

Дорант.Так.

Г-н Журден.Еще выдано вам сто сорок.

Дорант.Вы правы.

Г-н Журден.Все вместе составляет четыреста шестьдесят луидоров, или пять тысяч шестьдесят ливров.

Дорант.Подсчет вполне верен. Пять тысяч шестьдесят ливров.

Г-н Журден.Тысячу восемьсот тридцать два ливра — вашему поставщику перьев для шляп.

Дорант.Совершенно точно.

Г-н Журден.Две тысячи семьсот восемьдесят ливров — вашему портному.

Дорант.Правильно.

Г-н Журден.Четыре тысячи триста семьдесят девять ливров двенадцать су восемь денье — вашему лавочнику.

Дорант.Отлично. Двенадцать су восемь денье, — подсчет верен.

Г-н Журден.И еще тысячу семьсот сорок восемь ливров семь су четыре денье — вашему седельнику.

Дорант.Все это соответствует истине. Сколько же всего?

Г-н Журден.Итого пятнадцать тысяч восемьсот ливров.

Дорант.Итог верен. Пятнадцать тысяч восемьсот ливров. Дайте мне еще двести пистолей и прибавьте их к общей сумме; получится ровно восемнадцать тысяч франков, каковые я вам возвращу в самое ближайшее время.

Г-жа Журден (г-ну Журдену, тихо). Ну что, права я была?

Г-н Журден (г-же Журден, тихо). Отстань!

Дорант.Вас не затруднит моя просьба?

Г-н Журден.Помилуйте!

Г-жа Журден (г-ну Журдену, тихо). Ты для него дойная корова.

Г-н Журден (г-же Журден, тихо). Молчи!

Дорант.Если вам это неудобно, я обращусь к кому-нибудь другому.

Г-н Журден.Нет-нет, ваше сиятельство.

Г-жа Журден (г-ну Журдену, тихо). Он не успокоится, пока тебя не разорит.

Г-н Журден (г-же Журден, тихо). Говорят тебе, молчи!

Дорант.Скажите прямо, не стесняйтесь.

Г-н Журден.Нисколько, ваше сиятельство.

Г-жа Журден (г-ну Журдену, тихо). Это настоящий проходимец!

Г-н Журден (г-же Журден, тихо). Да замолчи ты!

Г-жа Журден (г-ну Журдену, тихо). Он высосет из тебя все до последнего су.

Г-н Журден (г-же Журден, тихо). Да замолчишь ты?

Дорант.Многие с радостью дали бы мне взаймы, но вы мой лучший друг, и я боялся, что обижу вас, если попрошу у кого-нибудь еще.

Г-н Журден.Слишком много чести для меня, ваше сиятельство. Сейчас схожу за деньгами.

Г-жа Журден (г-ну Журдену, тихо). Что? Ты ему еще хочешь дать?

Г-н Журден (г-же Журден, тихо). А как же быть? Разве я могу отказать такой важной особе, которая еще нынче утром говорила обо мне в королевской опочивальне?

Г-жа Журден (г-ну Журдену, тихо). А, да ну тебя, дурак набитый!

Г-н Журден и два лакея уходят.

Явление пятое

Николь, г-жа Журден, Дорант.

Дорант.Вы как будто не в духе. Что с вами, госпожа Журден?

Г-жа Журден.Голова у меня кругом идет.

Дорант.А где же ваша уважаемая дочка? Что-то ее не видно.

Г-жа Журден.Моя уважаемая дочка находится именно там, где она сейчас находится.

Дорант.Как она себя чувствует?

Г-жа Журден.Обыкновенно — вот как она себя чувствует.

Дорант.Не угодно ли вам как-нибудь на днях посмотреть вместе с дочкой придворный балет и комедию?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Комедии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Комедии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Жан-Батист Мольер - Брак поневоле
Жан-Батист Мольер
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Батист Мольер
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Батист Мольер
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Батист Мольер
Жан Мольер - Плутни Скапена
Жан Мольер
Жан-Батист Мольер - Сицилиец
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - Tartuffe; Or, The Hypocrite
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - Le Mariage forcé
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - Don Juan, ou le Festin de pierre
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - The Impostures of Scapin
Жан-Батист Мольер
Отзывы о книге «Комедии»

Обсуждение, отзывы о книге «Комедии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.