Жан Ануй - Приглашение в замок

Здесь есть возможность читать онлайн «Жан Ануй - Приглашение в замок» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Array Библиотека драматургии ФТМ, Жанр: Драматургия, foreign_prose, literature_20, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Приглашение в замок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приглашение в замок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пьеса входит в цикл «розовых пьес» Жана Ануя, состоящий из лирико-иронических комедий с неправдоподобно счастливым финалом. Орас и Фредерик два близнеца, однако их характеры совсем непохожи. Орас жестокий и насмешливый, а Фредерик добрый и нежный юноша. Диана – богатая девушка, влюбленная в Ораса, но так как он из гордости отверг ее, она решила выйти замуж за его брата. Чтобы спасти Фредерика от этого брака, Орас приглашает на бал в замок своей тетки Изабеллу, молодую танцовщицу и выдает ее за знатную девушку. Она должна влюбить в себя Фредерика, чтобы он забыл Диану. Однако Изабелла очаровывает всех гостей, кроме Фредерика и сама влюбляется в Ораса. Тогда он решает устроить на балу скандал, открыв правду об Изабелле.

Приглашение в замок — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приглашение в замок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мессершман (словно в приступе безумия). Вот! Вот! И вот! Это загородная вилла – мечта всех небогатых рантье!

Изабелла (увлеченно разрывая деньги). И сад, и бассейн с золотыми рыбками, и розы!

Мессершман.Отлично! А вот это торговое дело, на доходы с которого можно безбедно прожить всю жизнь. Скажем, ателье мод – я, болван, как раз и думал вам его предложить!

Изабелла (продолжая разрывать деньги). Браво! Вот это дамская шляпка!

Мессершман (задетый, но продолжая свое дело). Всего одна шляпка?

Изабелла.Зато очень дорогая.

Мессершман.А вот платья, и еще платья, и всевозможные ткани, из которых они шьют себе туалеты. А вот меха и манто!

Изабелла (разрывая кредитки). Куда столько мехов – ведь сейчас лето!

Мессершман.А вот тонкое белье, высшая роскошь, ее могут позволить себе только избранные. Вот атласные простыни, ночные сорочки, которые дороже платьев, коротенькие комбинации и платки с ручной вышивкой!

Изабелла (разрывая деньги). А вот чемодан!

Мессершман (удивленный, на мгновение останавливается). Почему вдруг чемодан?

Изабелла.Чтобы уложить все это барахло!

Мессершман (опять принимаясь за дело). А вот драгоценности, ожерелья, кольца, прекрасные кольца!

Изабелла (разрывая деньги). Ах, какая жемчужина!

Мессершман.Вам ее жаль?

Изабелла (берет у него новые пачки). Конечно, нет!

Мессершман.А вот путешествия, радости азартных игр, а вот рабы, породистые животные, а вот покорные красавицы. А это совесть честных людей! Вот оно, убогое счастье убогого и жалкого мирка! Вот оно! И вот! И вот! (Разорвав последние пачки, оборачивается к ней.) Ну как, теперь вы довольны?

Изабелла (усталая). Нет. А вы?

Мессершман.И я нет.

Измученные, присели рядом на корточки.

Изабелла (поднимает с пола забытую маленькую ассигнацию и рвет ее, приговаривая). А это для бедных! Мы и забыли о них. (Пауза. Оглядев Мессершмана, который выдохся и сидит, закрыв лицо руками; дружелюбно.) Держу пари, вы потратили куда меньше сил, чтобы заработать эти бумажки.

Мессершман (жалобно, сидя среди груды разорванных кредиток). Я очень несчастлив, мадемуазель.

Изабелла (дружелюбно). Я тоже.

Мессершман.Я понимаю, что вас мучит. Нынче вечером в этом замке наверняка только я один и способен это понять. Меня тоже долго унижали, пока я не стал сильнее их, и тогда сам стал унижать других. Верно одно – все мы одиноки и ничем не можем помочь друг другу. Просто каждый должен вести свою игру до конца.

Оба сидят на полу среди порванных денег, уставившись в пустоту. Входит Жозюэ, он удивлен, застав их в этой позе.

(Заметив, кричит.) Что вам здесь надо?

Жозюэ.Мсье Орас просил передать мадемуазель, что он ждет ее в маленьком будуаре, чтобы расплатиться с ней.

Изабелла (вставая). Передайте ему, что мы в расчете. Мне заплатил господин Мессершман. (Уходит.)

Мессершман (провожает ее взглядом, потом вдруг встает и подходит к Жозюэ). Друг мой!

Жозюэ.Да, мсье!

Мессершман.По-моему, у вас славное лицо.

Жозюэ (оправившись от удивления). Мсье, я из семьи потомственных дворецких, которые на службе не позволяли себе подобной вольности. Но по воскресным дням и вообще по праздникам друзья и знакомые и вправду часто говорят мне, что у меня честное, открытое и даже добродушное лицо. Лицо истинного француза, на которого можно положиться.

Мессершман.Ну, так слушайте. Когда вы были мальчишкой, вы учили Священное Писание?

Жозюэ.Немножко, мсье, как все.

Мессершман.Про Самсона слышали?

Жозюэ.По-моему, он был израильтянин, мсье?

Мессершман.Вполне возможно. В ту пору ведь все были евреями.

Жозюэ.Если не ошибаюсь, ему остригли волосы?

Мессершман.Да, он был очень несчастлив. Над ним глумились, мой друг, все и всегда глумились. Ему выкололи глаза. Считали, что он слепой, но я уверен, что он все видел.

Жозюэ.Это случается, мсье. У меня, например, была тетка, а у нее была катаракта, и вот однажды…

Мессершман (продолжает не слушая). Однажды терпение его лопнуло, и он попросил привести его под своды храма. А Самсон был силач, страшный силач. Понимаете?.. И он обхватил колонны!.. (Обхватывает перепуганного Жозюэ.) Вот так!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приглашение в замок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приглашение в замок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Приглашение в замок»

Обсуждение, отзывы о книге «Приглашение в замок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x