Ф а л а л е е в (все время напряженно наблюдавший за Андреевым, усмехнулся) . Ну, артист ты, Андреев, артист…
А н д р е е в (тоже улыбаясь) . В театре встретились… (Наливает рюмки.) Ну, со свиданьицем вас, Дмитрий Павлович. С фронта не виделись.
Ф а л а л е е в (быстро опрокинул рюмку в рот) . Напоминаешь, что я у тебя в долгу. Я не забыл, что ты раненого меня из-под огня…
А н д р е е в. Не похоже, что и помнишь. Но дело не в этом. Слушай меня внимательно и соображай быстрей, а то время бежит, и я могу опоздать к Борису Викторовичу, а без нашей встречи с ним ваше заседание здесь не состоится.
Ф а л а л е е в. Как?!
А н д р е е в. А вот так. Какое правительство в Самаре? Знаешь? Или ты даже газет не читаешь в своем Ярославле?
Ф а л а л е е в. Ну, эсеровское правительство в Самаре, а при чем тут оно?
А н д р е е в. Оно-то ни при чем, да я — при нем. Я только одного не понимаю, почему ты не знаешь, что я эмиссар от этого правительства. О тебе меня предупредил Борис Викторович. А обо мне тебя должен был предупредить… Греков. В Ярославль я приехал с особыми полномочиями и особой, отдельной от вашей явкой с Борисом Викторовичем. Он же и пароль мне передал насчет «Грелки» и «Дождика в четверг»…
Фалалеев молча наливает себе и пьет. Андреев ест яблоко.
Ты, конечно, можешь не верить мне, это дело твое, но… (Посмотрел на часы.) «Он» очень не любит ожидать. Я не первый день с ним работаю и скажу тебе по старой дружбе — человек он крутой, а… я вынужден буду доложить ему причину своего опоздания на явку… С одним Грековым он сюда не пойдет.
Ф а л а л е е в (кладет пистолет Андреева на стол) . Извини, что погорячился. Какая-то нелепая случайность.
А н д р е е в. В нашем деле это редко, но бывает. А быть этого не должно совсем. Дорого обходится. (Прячет свой пистолет в карман.) Ну, до скорого. (Подает руку.) Признаться, напугал ты меня. Думаю, что такое?
Ф а л а л е е в (открывает дверь ключом) . Слушай, я надеюсь, Борис Викторович не будет знать… ну об этом… что мы с тобой тут…
А н д р е е в. От меня нет. Но нюх у него дьявольский. Малейшая неточность — и тут же меняет план. Блестящий конспиратор! Наверняка, думаю, что он сообщил вам о своем приезде на один вокзал, а Греков встретил его на другом. Да! Скажи, пожалуйста, Перхурову, чтобы не волновался. Мы будем через полчаса. (Уходит.)
Ф а л а л е е в (стоит у двери, напряженно думая, потом, усмехнувшись и тряхнув головой, подходит к столу и наливает себе коньяку). Кто бы мог подумать?.. Да… Бывает…
Без стука в дверь входит С а в и н к о в и за ним Г р е к о в.
С а в и н к о в. Здравствуйте, Фалалеев!
Ф а л а л е е в (с рюмкой в руке) . Борис Викторович? А где же?..
Г р е к о в. Все налицо, Дмитрий Палыч, что с вами?
Ф а л а л е е в (испуганно) . Где он? Он должен быть с вами?!
С а в и н к о в. Кто?
Ф а л а л е е в. Эмиссар из Самары к вам… Андреев…
С а в и н к о в. Никакого эмиссара! Здесь был чекист?!
Ф а л а л е е в. Да, бывший…
С а в и н к о в. Бывших чекистов не бывает! Об этом Андрееве я слыхал. Сволочь! Он ловко обманул наших в Казани. Давно ушел?
Ф а л а л е е в. Только что. (Разбивает рюмку об пол.) Я пойду за ним!
С а в и н к о в. Нет! Куда он может пойти?
Ф а л а л е е в. В ЧК!
С а в и н к о в. Нет. Он наверняка действует автономно… Телеграф! Вот куда он пойдет.
Ф а л а л е е в. Я убью его! Задушу!
С а в и н к о в. Нет. Вашу ошибку исправит Греков. У него рука тверже и точней. (Грекову.) Миша, ты запомнил человека, с которым мы столкнулись у входа в театр?
Г р е к о в. Да. Плащ, кепи, сапоги. Глаза серые…
С а в и н к о в. Он ни в коем случае не должен передать Дзержинскому ни одного слова. Слышишь?!
Г р е к о в. Да. (Убегает.)
Ф а л а л е е в. Борис Викторович?..
С а в и н к о в (молча подходит к столу) . Коньяк, вино, фрукты… и женщины? Неплохо живете.
Ф а л а л е е в. Борис Викторович… Я искуплю…
С а в и н к о в. Где ваши люди?
Ф а л а л е е в. Все на месте. Ожидают в зале, Борис Викторович…
С а в и н к о в (зло) . Перестаньте меня называть!
Ф а л а л е е в. Слушаюсь.
С а в и н к о в. Тихо, незаметно позовите ко мне только Перхурова и генерала Сомова. Быстро!
Ф а л а л е е в. Есть. (Уходит.)
Савинков ходит по комнате. За дверью — бурные аплодисменты, крики: «Барковская! Браво!» Савинков прячется за ширму. Появляется Б а р к о в с к а я с цветами, за ней — чиновник П о ч е ч у е в и Л у к а.
П о ч е ч у е в. Ручку, божественная! Восторг мой! Только ручку! (Припадая к руке Барковской.) Боже, какое счастье! (Рыдает.)
Читать дальше