Лев Митрофанов - Суд матери

Здесь есть возможность читать онлайн «Лев Митрофанов - Суд матери» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1979, Издательство: Советский писатель, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Суд матери: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Суд матери»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник пьес драматурга Льва Митрофанова содержит произведения, отражающие жизнь наших современников.
В пьесе «Где нас любят…» рассказывается о береговой службе полярного мореходства, о трудностях, с которыми нередко встречаются в Арктике советские моряки и преодоление которых требует решительности и мужества.
«Суд матери» — пьеса о молодом солдате, поначалу не признающем воинской дисциплины, не желающем понимать важности военной службы, но в действительности представляющем собой человека необыкновенно чистого, душевно богатого, с сердцем, полным добра и сочувствия к людям, готового на самопожертвование ради спасения чужой жизни.
В основу пьесы «С повинной…» положена проблема воспитания личности в нашем обществе. Пьесе свойственны динамичный, острый сюжет, предельная реальность ситуаций, живость характеров.

Суд матери — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Суд матери», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А н н а. Хлопот с вами, с интеллигенцией… (Вошла в коридор помещения, но дверь оставила открытой: одним глазом следит за Непейпиво. Читает.) «Современная женщина, или 101 способ атаки на холостяка». Ты чего это мне в руки сунул?!

Н е п е й п и в о (взглянул) . Перепутал! Только для тебя, незамужней, эта книжоночка важнее…

А н н а. Дрянь такую и читать не стану!

Н е п е й п и в о. Проблема века. В самую душу, до донышка ныряют…

А н н а. Ладно, ступай трудиться.

Непейпиво отошел.

(Украдкой листает. Продолжает читать.) «Нет такой женщины, которая не хотела бы выйти замуж…»

Н е п е й п и в о. А верно, что развод теперь без судебной волынки оформляют?

А н н а (увлеклась) . «Но при этом всегда надо помнить: не женатый, а только холостяк еще не успел разочароваться в женщине. Ищите холостяка!»

Н е п е й п и в о. Ша, из семейной жизни выбираю якорь!

А н н а. С кем это ты разводиться задумал?

Н е п е й п и в о. С Зинкой-гадюкой.

А н н а. Да ты ей еще в ножки поклониться должен!

Н е п е й п и в о. За то, что на пятнадцать суток упекла?!

А н н а. Да не выступи она в твою защиту — год влепили бы, голубчику. Это ж надо, шифоньер из чешского гарнитура разнес, всю посуду перебил…

Н е п е й п и в о. А зачем она вещи мои спрятала?

З и н а и д а. В женском платье из окошка сиганул. За ней по поселку гонялся…

Н е п е й п и в о. Д знаешь, какую баланду теперь обо мне травить станут: шкурник, дезертир, ворвань! Всю мою флотскую биографию — под киль! В караван-то я не явился… А боцмана Непейпиво каждая тельняшка в пароходстве знала. На доске Почета висел!

А н н а. Пей, да знай меру.

Н е п е й п и в о. Сама ящик коньяку мне приволокла! Истина: моряк тонет на берегу…

А н н а. Трудись, шевели лопатой, сгребай снег. (Вновь поглощена книгой.) «Красивая внешность женщины — это искусство. Женщина становится такой, какой ее хочет видеть мужчина…» (Потрогала свой шиньон, взглянула в зеркальце.) «Но женщина никогда не должна забывать и о своей индивидуальности. Только это дает ей власть над мужчиной…»

Появился п а р е н е к, он в полушубке, с рюкзаком, с любопытством оглядывается.

П а р е н е к. А где тут Дом моряка?

Н е п е й п и в о. Дом моряка?

П а р е н е к. Там, говорят, в матросы вербуют.

Н е п е й п и в о. В матросы? С каких мест топаешь?

П а р е н е к. С Алтая мы.

Н е п е й п и в о (присвистнул) . А ты море-то, салага, видел?

П а р е н е к. Чо на него любоваться? Работать сюда занесло.

Н е п е й п и в о. За рублем длинным?

П а р е н е к. Не. Зашибал и на Алтае достаточно. С артелью по деревням: кому печь поставишь, кому крышу залатаешь, кому коровник, кому што.

Н е п е й п и в о. Шабашник, значит?

П а р е н е к. Умельцы.

А н н а. А ты, умелец, документы при себе имеешь?

П а р е н е к. А то! (Достал, протянул Анне.)

А н н а. Вот паспорт обменять на новый давно было бы надо.

П а р е н е к. Забыл в запарке.

А н н а (читает) . «Непейпиво Андрей Макарович»…

Н е п е й п и в о. Кто — Непейпиво? Он — Непейпиво?

А н н а. Уж не сродственники ли?

Непейпиво отбросил лопату, приблизился.

Н е п е й п и в о. А ну, покажь! (Повертел документ в руках.) Фальшивый.

П а р е н е к. Комик…

Н е п е й п и в о (с размаху вложил его в ладонь паренька) . На флоте есть один Непейпиво, другому не бывать!

П а р е н е к. Во дает!

Н е п е й п и в о. Да чтоб меня, легендарного боцмана, с каким-то мешочником путали? А ну, заворачивай свои валенки!

П а р е н е к. А нас — Непейпиво — деревня целая.

Н е п е й п и в о. Вот там друг с другом, в деревне-то, права и качайте. Давай, давай, умелец, отшвартовывайся!

П а р е н е к. А вот мой отец говаривал: куда пришел, там и врос! (Сбросил рюкзак.) А он у меня в Сталинграде в дивизии Родимцева снайпером был. Курнем за знакомство, что ли? (Сел на порог.)

Н е п е й п и в о. Послушай, ты, землепроходец…

П а р е н е к. А чего стоишь передо мной, не генерал, присядь.

Н е п е й п и в о (присел) . Я ж с тобой как с полундрой: ведь через месяц сбежишь. Знаешь, сколько таких вот через мои руки прошло? Сотни! Наследишь только на моем имени.

П а р е н е к (мечтательно) . Страны заморские повидать хочу.

Н е п е й п и в о. Слушай ты, килька… Служба морская в страшном сне не приснится: в сутки двадцать пять часов на ногах, а в шторм — по-пластунски! Слыхал, сколько по всем морям и океанам на земном шаре ежегодно моряков гибнет? Тысяча судов! Статистика…

П а р е н е к. А сам чего не бежишь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Суд матери»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Суд матери» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Суд матери»

Обсуждение, отзывы о книге «Суд матери» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x