• Пожаловаться

Бернард Шоу: Цезарь и Клеопатра

Здесь есть возможность читать онлайн «Бернард Шоу: Цезарь и Клеопатра» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Драматургия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Бернард Шоу Цезарь и Клеопатра

Цезарь и Клеопатра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цезарь и Клеопатра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Александрия. 48 год до нашей эры. Легионы Цезаря вступают в Египет. Проходя мимо уменьшенной копии Сфинкса, Цезарь видит девочку, которая оказывается царицей Египта Клеопатрой и приглашает его во дворец, не признав в этом «забавном старичке» римского полководца. Только во дворце она понимает, что перед ней Юлий Цезарь. В Египте идёт борьба за власть между двором Клеопатры и двором её малолетнего брата Птолемея Диониса. Цезарь, видя это, решает возвести на трон Клеопатру, которая будет единолично править Египтом от его имени. На протяжении полугода Цезарь учит Клеопатру быть царицей: становиться самостоятельной и мудрой правительницей.

Бернард Шоу: другие книги автора


Кто написал Цезарь и Клеопатра? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Цезарь и Клеопатра — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цезарь и Клеопатра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аполлодор.Клеопатра с каждым днем становится все прекраснее и женственнее.

Клеопатра.Правда, Аполлодор?

Аполлодор.Даже не четверть правды. Наш друг Руфий бросил в море раковину. Цезарь нашел в ней жемчужину.

Цезарь.Цезарь нашел там ревматизм. К столу! К столу!

Клеопатра(подпрыгивая, как маленькая серна). К столу, к столу! Какой ужин я тебе заказала, Цезарь!

Цезарь.Ну? А что мы будем есть?

Клеопатра.Павлиньи мозги.

Цезарь(облизываясь). Павлиньи мозги! Слышишь, Аполлодор?

Аполлодор.Я предпочитаю соловьиные языки. (Подходит к одному из приборов, поставленных рядом.)

Клеопатра.Руфий – жареный кабан!

Руфий(с жадностью). Отлично! (Подходит к своему месту – оно рядом с Аполлодором, слева.)

Цезарь(глядя на свое место у конца стола, по левую руку от Ра). Где моя кожаная подушка?

Клеопатра(с противоположного конца). Я приготовила тебе новые.

Дворецкий.Эти подушки, Цезарь, из мальтийской кисеи, набиты листьями роз.

Цезарь.Листьями! Я что – гусеница? (Сбрасывает подушки и садится на кожаный матрасик, который был под ними.)

Клеопатра.Как не стыдно! Мои новые подушки!

Дворецкий(рядом с Цезарем). Чем нам возбудить аппетит Цезаря?

Цезарь.А что у тебя есть?

Дворецкий.Морские ежи, черные и белые морские желуди, морская крапива, садовая славка, багрянки…

Цезарь.Устрицы есть?

Дворецкий.Безусловно.

Цезарь.Британские устрицы?

Дворецкий.Британские, Цезарь.

Цезарь.Раз так – устрицы. (Дворецкий при каждом заказе подает знак рабу, и тот уходит выполнять заказ.) Я был в Британии – этой западной романтической стране, последнем кусочке суши на краю океана, омывающего мир. Я шел туда за знаменитым жемчугом. Жемчуг оказался мифом; но в поисках его я обнаружил британских устриц.

Аполлодор.Потомки благословят тебя за это. (Дворецкому.) Мне морских ежей.

Руфий.А нет ли для начала чего-нибудь поосновательней?

Дворецкий.Дрозды со спаржей…

Клеопатра(перебивает). Каплуны! Ешь каплуна, Руфий.

Руфий.Годится.

Клеопатра(с жадностью). Мне – дроздов.

Дворецкий.Пусть Цезарь выберет себе вино: сицилийское, лесбосское, хиос…

Руфий(презрительно). Все – греческие.

Аполлодор.Кто станет пить римское, когда есть греческое? Цезарь, попробуй лесбосского.

Цезарь.Принеси мне пива.

Руфий(с отвращением). Фу! Подай мне моего фалернского. (Ему вскоре приносят.)

Клеопатра(надувшись). Устраивать для тебя пиры – одно огорчение. Мои поварята, и те побрезгуют такой едой.

Цезарь.Ладно, ладно, попробую лесбосского. (Дворецкий наполняет кубок Цезаря, затем – Клеопатры и Аполлодора.) Но когда я вернусь в Рим, я издам закон против излишеств и даже прослежу, чтобы его выполняли.

Клеопатра.Пусть! Но сегодня ты будешь такой, как все: ленивый, любитель излишеств, добрый… (Протягивает к нему руку через стол.)

Цезарь.Ну хорошо, раз в жизни пожертвую своим комфортом. (Целует ей руку и отпивает глоток вина.) Теперь ты довольна?

Клеопатра.И ты больше не думаешь, что я жду не дождусь твоего отъезда в Рим?

Цезарь.Я больше ничего не думаю. К тому же, кто знает, вернусь ли я вообще в Рим!

Руфий(встревоженно). То есть как? Это еще что?

Цезарь.Что нового даст мне Рим? Один год там похож на другой, только я стану на год старше. А толпа на Аппиевой дороге не стареет.

Аполлодор.Здесь, в Египте, не лучше. Старики, устав от жизни, твердят: мы видели всё, кроме истоков Нила.

Цезарь(загоревшись). А почему бы нам их не увидеть? Клеопатра, поедем со мной, отыщем колыбель великой реки. Давай бросим Рим навсегда – этот Рим стал великим только для того, чтобы уничтожать народы, которые не стали великими. Хочешь, я создам для тебя новое царство и построю священный город посреди великого неведомого?

Клеопатра(с воодушевлением). Да! Да!

Руфий.Ну вот, теперь мы завоюем Африку с двумя легионами прежде, чем подадут жареного кабана.

Аполлодор.Не смейся! Сейчас в нем говорит не воин – художник, творец. Это благородный план. Давайте придумаем имя для нового царства и освятим его вином.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цезарь и Клеопатра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цезарь и Клеопатра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цезарь и Клеопатра»

Обсуждение, отзывы о книге «Цезарь и Клеопатра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.