• Пожаловаться

Михаил Непряхин: Данилино счастье

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Непряхин: Данилино счастье» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Драматургия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Данилино счастье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Данилино счастье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Введите сюда краткую аннотацию

Михаил Непряхин: другие книги автора


Кто написал Данилино счастье? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Данилино счастье — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Данилино счастье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Непряхин Михаил Станиславович

Данилино счастье

"Как Данила счастье искал"

Музыкальная сказка в 2-х частях

1998 год

Действующие лица:

1. Данила — Красивый рослый молодой человек

2. Матвей — Старший брат Данилы. Небольшого роста, плюгавенький

3. Федот — Средний брат. Здоров, как бык, но очень неуклюжий детина

4. Матрена — Жена Матвея. Толстая, обрюзгшая баба

5. Фекла — Жена Федота. Тощая, длинная, как жердь

6. Мурена Прохиндеевна — Дочь морского царя. Вульгарная, невоспитанная девица

7. Прохиндей — Морской царь. Шустрый, среднего телосложения мужичонка преклонного возраста

8. Соловей-Разбойник — Неухоженного вида мужик с отталкивающей внешностью

9. Старик — Он же впоследствии Заправила (Черт)

10. Хрипой — Пузатый, как бочка, черт с косолапой походкой и хриплым голосом

11. Дядюшка Плут — Древний высохший черт. Инвалид

12. Баба Яга

Действие I

Картина I

Зажиточный деревенский двор. Справа виден фасад дома с деревянным крыльцом. Тут же лежат аккуратно сложенные в кучку дрова и большая двухсторонняя пила "Дружба". В центре двора стоит раскрытый сундук, доверху набитый носильным бельем и прочими вещами. Повсюду разбросаны подушки, одеяла, разная домашняя утварь.

Матрена и Фекла, ругаясь между собой, пытаются поделить содержимое сундука.

Матрена (в азарте): Вот этот передничек я возьму себе, а этот чепчик тебе. (Бросает его Фекле).

Фекла (покрутив чепчик в руках, с отвращением швыряет его Матрене): Сама его носи, я лучше себе эту кофточку возьму.

Матрена (вырывает кофточку): Отдай! Моё!

Фекла: Чтоб ты ей подавилась, тля ненасытная. (Из общей кучи достает мужские кальсоны и без всякого интереса бросает их Матрене). Я такое не ношу. (Продолжает отбрасывать в свою сторону, что подобротнее, а Матрене швыряет всякую мелочь и рвань).

Матрена (зло): Ты что ж это делаешь, ведьма! Себе что получше, а мне что похуже?! А ну, вертай взад!

Фекла: Черта тебе лысого!

Матрена: Ну, ты у меня еще об этом пожалеешь!

(Продолжают торопливо рыться в сундуке. На мгновение останавливаются, в один голос охают и достают длинный красный сарафан. Фекла, крепко ухватившись, держит за один конец, Матрена цепко за другой)

Матрена: Отдай, моё!

Фекла: Нет, моё!

Матрена: Отдай, тебе это не пойдет, не твоего фасона, оглобля необъезженная.

Фекла: А тебе почем знать, что мне идет, пузатый поросенок. Он на тебя даже не налезет, треснет по швам.

Матрена: Сама дура! Пусти! Все кости пересчитаю.

Фекла: Куда там, напугала! Да ты считать-то не умеешь, осел неграмотный.

Матрена: Сама осел!

Фекла: А ты побирушка! Побирушка, побирушка.

Матрена (вне себя): Это я побирушка?! Я тебе кудри-то повыдираю. (Хватает Феклу за волосы).

Фекла (кричит): Убивают, режут!!! (В ответ начинает рвать волосы Матрене).

Матрена (кричит): Караул, честного человека волос лишают! (Во двор входят Матвей и Федот).

Матвей (дерущимся): Чего развизжались, как поросята?

Матрена (с растрепанными волосами, задыхаясь): Ты мне муж или не муж, Матвей?

Матвей: Ну!

Матрена: Тогда скажи Фекле (показывает на нее пальцем), что этот сарафан (показывает на сарафан), больше идет мне.

Матвей: Ну!

Матрена: Что ты разнукался, балда. Скажи ей.

Матвей (Матрене): А чего сказать-то?

Матрена (кричит): Что этот сарафан больше идет мне! Чего тут непонятного, олух!

Матвей (растерянно Фекле): Этот сарафан больше идет мне!

Матрена (в ярости): Не тебе, а мне, балбес!

Матвей (совсем растерявшись, Фекле): Не тебе, а мне, балбес.

Фекла (топнув ногой): Нет, мне, мне он идет больше! (Федоту): Муж ты мне или не муж, Федот?

Федот: Конечно! Об чем речь!

Фекла: Тогда скажи Матрене, что этот сарафан ей пойдет, как зайцу лапти.

Матрена: Сама такая! Кикимора болотная.

Матвей и Федот (вместе): А чего это вы вдруг барахло делить вздумали

Матрена: Давно пора! И не только барахло, все надо поделить

Фекла: С тех пор, как умер ваш батюшка. Мы сами себе здесь хозяева, поэтому пусть каждый возьмет свою долю.

Матвей (чешет в затылке): Правильно бабы толкуют, хватит нам колхозом жить, надо все поделить, чтобы у каждого была своя собственность.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Данилино счастье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Данилино счастье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Михаил Непряхин
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Михаил Демин
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Михаил Демин
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Михаил Гвор
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Михаил Гвор
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Михаил Талесников
Отзывы о книге «Данилино счастье»

Обсуждение, отзывы о книге «Данилино счастье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.