Драмы и комедии

Здесь есть возможность читать онлайн «Драмы и комедии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1975, Издательство: Искусство, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Драмы и комедии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Драмы и комедии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник пьес известного белорусского драматурга вошли его драмы: «Партизаны», «Испытание огнем», «С народом», «Люди и дьяволы» и комедии: «Кто смеется последним», «Милый человек», «Поют жаворонки» и «Врата бессмертия».

Драмы и комедии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Драмы и комедии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

П е р в ы й к л и е н т. Какая там армия! На нем, брат, такая бронь, что и снарядом не прошибешь.

В т о р о й к л и е н т. И каждому сумеет услужить. Так поставил себя, что без Демьяна Демьяновича как без рук. Кто он такой?

П е р в ы й к л и е н т. Художник, что ли!

В т о р о й к л и е н т. Да, уж подлинно художник. В городе ни один блат без него не обходится.

П е р в ы й к л и е н т. На днях нужно было мне вагон достать. Как я ни добивался, ничего не вышло. И разговаривать не хотят. Я тогда к нему: «Демьян Демьянович, так и так, мол, помогите». Пообещал ему кое-что. «Сколько, спрашивает, вагонов нужно?» «Хотя бы один», говорю. «Идите, говорит, завтра будет вам вагон». «Что там сказать?» — спрашиваю. «А ничего, говорит, не говорите… Скажите, что вам нужен вагон». Я думал, издевается, но все-таки пошел. Так что же вы думали? Прихожу, а вагон уже стоит и меня ждет.

В т о р о й к л и е н т. Ловок, стервец, ловок. И так это у него все легко выходит. Кажется, только пальцами перебирает, как хороший гармонист.

П е р в ы й к л и е н т. И не попадется ведь!

В т о р о й к л и е н т. Хитрый жук.

П е р в ы й к л и е н т. Тсс, идет.

Входит Ж л у к т а — в шляпе, в светлом костюме, румяный и бодрый. Оба клиента снимают шапки и подобострастно кланяются.

Ж л у к т а. Что, товарищи, я вам очень нужен?

П е р в ы й к л и е н т. Очень нужны, Демьян Демьянович.

Ж л у к т а. А зачем я вам так понадобился?

В т о р о й к л и е н т. Без вашей помощи нашему брату никакого разворота нет.

Ж л у к т а. Я же не снабженец, вы не по адресу обращаетесь. Я творческий работник.

П е р в ы й к л и е н т. Мы это знаем, что вы этими делами не занимаетесь, но сделайте уж такое одолжение!

В т о р о й к л и е н т. Помогите, а мы не постоим… Что надо, то надо.

Ж л у к т а. Товарищи! Я совсем не хочу, чтобы обо мне говорили, что я блатмейстер какой-нибудь.

П е р в ы й к л и е н т. Кто это скажет про вас?

В т о р о й к л и е н т. У кого это язык повернется так сказать?

Ж л у к т а. Бывает, поможешь иногда человеку, но это же не значит…

П е р в ы й к л и е н т. Ну, конечно, это ничего не значит!

В т о р о й к л и е н т. Абсолютно ничего не значит. Человек только поблагодарит за это.

Ж л у к т а. А какой вы помощи хотели от меня?

П е р в ы й к л и е н т. Пять бочек цементу… Нужно дозарезу.

Ж л у к т а. И такой мелочи вы сами достать не можете?

П е р в ы й к л и е н т. А где же его достанешь?

Ж л у к т а. У Пузырева спрашивали?

П е р в ы й к л и е н т. Спрашивал…

Ж л у к т а. У Бляхмана?

П е р в ы й к л и е н т. Тоже спрашивал.

Ж л у к т а. У Круглозадова?

П е р в ы й к л и е н т. И у Круглозадова спрашивал.

Ж л у к т а. И что же?

П е р в ы й к л и е н т. Нет.

Ж л у к т а. Так пойдите и скажите, что Демьян Демьянович просит.

П е р в ы й к л и е н т. И будет?

Ж л у к т а. Если вы думаете, что я бросаю слова на ветер, так зачем вы ко мне обращаетесь?

П е р в ы й к л и е н т. Извините, Демьян Демьянович! Большое вам спасибо!

Ж л у к т а. Только, вы сами понимаете, такие услуги…

П е р в ы й к л и е н т. Это — пожалуйста!

Ж л у к т а. Не для меня, конечно. Мне не много нужно…

П е р в ы й к л и е н т. Я понимаю. (Уходит.)

В т о р о й к л и е н т. Выручайте, Демьян Демьянович.

Ж л у к т а. В чем дело?

В т о р о й к л и е н т. Бухгалтер нас зарезал.

Ж л у к т а. Какой бухгалтер?

В т о р о й к л и е н т. Главный.

Ж л у к т а. Не понимаю.

В т о р о й к л и е н т. Нашего бухгалтера в армию взяли.

Ж л у к т а. Ну?

В т о р о й к л и е н т. Так вот месяц ищем, никак найти не можем.

Ж л у к т а. Так он же в армии, как же вы ищете?

В т о р о й к л и е н т. Не того. Того уже не вернешь. Другого на его место.

Ж л у к т а. Так вы хотите, чтобы я пошел к вам бухгалтером работать?

В т о р о й к л и е н т. Нет, что вы! Помогите нам найти его.

Ж л у к т а. Где же я вам его найду?

В т о р о й к л и е н т. Где-нибудь найдите. Вы уж знаете, где.

Ж л у к т а. Это для кого? Для промкооперации?

В т о р о й к л и е н т. Да.

Ж л у к т а. Условия?

В т о р о й к л и е н т. Оклад тысяча рублей да по совместительству пятьсот; литерное питание, столовка, квартира.

Ж л у к т а. Это для бухгалтера, а за бухгалтера?

В т о р о й к л и е н т. Вот уж не знаю… Я думал…

Ж л у к т а. Вы думали, даром?

В т о р о й к л и е н т. Нет, но мне никогда не приходилось…

Ж л у к т а. И вы не знаете цены на них? Ну, я вам помогу. У вас, кажется, есть лишний электрический двигатель?

В т о р о й к л и е н т. Есть движок.

Ж л у к т а. Ну, так вот…

В т о р о й к л и е н т. За бухгалтера движок? Что вы, Демьян Демьянович!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Драмы и комедии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Драмы и комедии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Драмы и комедии»

Обсуждение, отзывы о книге «Драмы и комедии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.