Драмы и комедии

Здесь есть возможность читать онлайн «Драмы и комедии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1975, Издательство: Искусство, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Драмы и комедии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Драмы и комедии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник пьес известного белорусского драматурга вошли его драмы: «Партизаны», «Испытание огнем», «С народом», «Люди и дьяволы» и комедии: «Кто смеется последним», «Милый человек», «Поют жаворонки» и «Врата бессмертия».

Драмы и комедии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Драмы и комедии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

П ы т л е в а н ы й. Куда там! Пуд соли съешь, не договоришься.

Т у м и л о в и ч. Ну тут мы не виноваты. Бывайте здоровы.

П ы т л е в а н ы й. Так вы уже и ко мне не хотите зайти?

Т у м и л о в и ч. Времени нету, Макар Филиппович. В город обязательно надо заехать. На обратном пути разве…

П ы т л е в а н ы й. Ну как хотите.

М и к о л а. Настасья Рыгоровна! Я вас так не отпущу, вы должны у меня дома побывать.

Н а с т я. Я с удовольствием зашла бы, но никак не выходит.

С т а р ы й В е р а с. Гордая невестка. И в хату зайти не хочет.

Н а с т я. Не могу, Симон Максимович. Я ж по делу в город еду.

Т у м и л о в и ч. А то оставайся. Мы за тобой заедем.

Н а с т я. Что вы, Иван Михайлович! Мне ж химикаты нужно получить.

М и к о л а. Тогда на обратном пути заезжайте.

Н а с т я. Ладно, заедем, если управимся.

П ы т л е в а н ы й. По всему видать, что не управятся.

М и к о л а. Обязательно заезжайте, а то обижусь.

Т у м и л о в и ч. Заедем. А пока бывайте здоровы.

Уходят.

П ы т л е в а н ы й. Натворил ты мне тут с этим сватаньем…

М и к о л а. А что такое?

П ы т л е в а н ы й. Какого черта я согласился на эти смотрины? Приехали, облазили все… Это им не так, то им не этак.

М и к о л а. Ну, это не страшно.

П ы т л е в а н ы й. Страх небольшой, но и приятного мало.

М и к о л а. Вот беда будет, если дивчина не захочет идти к нам.

П ы т л е в а н ы й. Кабы больше хлопот не было!.. Эта не пойдет, так другая пойдет.

М и к о л а. Легко сказать. Такую не сразу найдешь.

П ы т л е в а н ы й. Хватит этого добра. Хуже то, что они теперь раззвонят на всю область: Пытлеваный неправильно хозяйство ведет.

С т а р ы й В е р а с. А они много дельного говорили.

П ы т л е в а н ы й. И ты туда же?

С т а р ы й В е р а с. Я туда, где лучше.

З д о р о в е н я. Может, мне с ними поехать, Макар Филиппович? Надо с сельхозснабом счета сверить.

П ы т л е в а н ы й. Со мной поедешь. (Бондарчику.) Выскочи да погляди, где там Роман. Пусть сюда зайдет.

З д о р о в е н я. Я на минутку домой забегу.

П ы т л е в а н ы й. Давай, только не мешкай.

З д о р о в е н я (одевается) . А дивчина правильно говорила: следовало бы обо всем этом на собрании потолковать. Пускай бы и гости сказали свое слово. Это бы не повредило.

П ы т л е в а н ы й. Было же недавно собрание. Кто сказал, что я неправильно руковожу?

З д о р о в е н я. Многие говорили. Я тоже говорил.

П ы т л е в а н ы й. Тебе что! Ты человек пришлый: сегодня тут, а завтра в другом месте будешь костяшками стучать. А я столько силы положил, чтобы эти четыре килограмма людям дать. До орденов довел. Вот человек (показывает на Миколу) , может, орден Ленина получит. Да и мне не мешало бы какую-нибудь медаль иметь за мою работу.

З д о р о в е н я. Я не бродяга, Макар Филиппович, а член партии, как вам известно.

П ы т л е в а н ы й. А кто говорит, что ты бродяга?

З д о р о в е н я. И где бы я костяшками ни стучал, я считаю, что там и есть мое кровное дело. Вы тут боролись за колхоз, а я боролся за него еще тогда, когда партия меня на хлебозаготовки посылала и в меня кулаки из обреза стреляли.

П ы т л е в а н ы й. Ну, закипел…

З д о р о в е н я. Я этот вопрос на парторганизации буду ставить.

П ы т л е в а н ы й. Ставь, пожалуйста, только не кричи на весь район.

З д о р о в е н я выходит.

Дома между собой мы хоть и поругаемся, беды не будет, а вот меня беспокоит: поехали в город, наплетут там чего-нибудь… Меня больше всего наградные списки тревожат: утвердили их уже или нет. Если отослали в Москву, то все: назад возвращать не будут.

Входит Р о м а н.

Р о м а н (прикладывает к козырьку запачканную в масле руку) . Шофер Роман по вашему приказу тут как тут, товарищ председатель.

П ы т л е в а н ы й. Брось дурачиться, заводи машину.

Р о м а н. Куда ехать?

П ы т л е в а н ы й. В город.

Р о м а н. Разве часа через полтора, Макар Филиппович. Я машину разобрал.

П ы т л е в а н ы й. На черта ты мне нужен через полтора часа!

С т а р ы й В е р а с. Вот тебе и тут как тут.

М и к о л а. Завтра будем в городе и все разузнаем.

П ы т л е в а н ы й. Нет, этак я ночь спать не буду. Мне сегодня знать надо. (Старому Верасу.) Запрягай, Симон Максимович, буланого.

С т а р ы й В е р а с. Ладно.

П ы т л е в а н ы й. Только поскорее!

С т а р ы й В е р а с. В момент. Я свою машину не разбирал.

С т а р ы й В е р а с и Р о м а н уходят.

П ы т л е в а н ы й. Совсем не в пору затеял ты это сватанье. Не мог подождать, когда героем станешь.

М и к о л а. Каким героем?

П ы т л е в а н ы й. Ну, орден получишь. Это тоже герой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Драмы и комедии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Драмы и комедии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Драмы и комедии»

Обсуждение, отзывы о книге «Драмы и комедии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.