Жюль Верн - Одиннадцать дней осады

Здесь есть возможность читать онлайн «Жюль Верн - Одиннадцать дней осады» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Ладомир, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Одиннадцать дней осады: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одиннадцать дней осады»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Супруги Мобре женаты уже три года. Кажется, что былая страсть начинает угасать. Неожиданно на пути их союза встанет неумолимая буква закона. Верные друзья конечно попытаются помочь им, но хватит ли желания у супругов?

Одиннадцать дней осады — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одиннадцать дней осады», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Робер (в сторону). Она взяла себе телохранительницу!

Леони (тихо Лоранс). Он вне себя!

Лоранс.Друг мой, ты не хотел, чтобы я приглашала Леони?

Робер.Вовсе нет. Я очарован!

Леони.Так я скажу, чтобы они отнесли вещи в мою комнату?

Робер.В гостевую? В другом конце квартиры?

Леони.Вы так считаете? За целую милю от обитаемого жилья? Да я умру от страха в первую же ночь. Нет-нет! В комнату по соседству с гнездышком вашей жены.

Робер (в бешенстве). Скажите уж сразу: «В ее комнату», и не будем об этом больше вспоминать! (Лоранс.) Наконец-то я скажу вам, дорогая Лоранс…

Леони.Сюда, господин Максим, сюда!

Сцена 12

Те же, Максим.

Максим (с иронией). Вот и я, мадам!

Робер (бегает возбужденный). Еще один!.. О, меня хотят довести до крайности!

Максим.Что с ним?

Леони.Выпускает пар. Так, мои шляпные картонки, мои платья… А где господин Рокфёй?

Сцена 13

Те же, Рокфёй.

Рокфёй (со шляпными картонками). Вот он я, вот он я, вот он я!

Робер.Еще! Этого только не хватало! (Продолжает бегать по сцене.)

Леони.Сюда, господа!

Рокфёй (освобождаясь от ноши). Уф! И еще хотят, чтобы я женился?

Робер (в сторону). Это конец! Может, я уже не у себя дома?.. Это вокзал, платформа!.. О, как мне хочется разбить что-нибудь! (Звонит.)

Лоранс (тихо Леони). И чем все это кончится?

Батист.Месье звонили?

Робер.Где моя «Конститюсьонель»? [17] «Конститюсьонель» — одна из ведущих либеральных газет Франции в XIX в.; основана в 1815 г.

Батист.Но, месье…

Робер.Я спрашиваю, где моя газета? Разве не ясно?

Батист.Это…

Робер.Человеку, требующему газету, не отвечают «это»! Если завтра я не получу «Конститюсьонель», вы будете уволены.

Лоранс.Видимо, она затерялась, друг мой. (Батисту.) Молчите и уходите!

Слуга уходит.

Рокфёй (Роберу). Целых восемь дней газеты печатают такие пошлости…

Робер.Какое терпение надо иметь!

Максим (улыбаясь). И все это из-за того, что ты не прочел свою газету. Можешь гордиться: ты — оригинал!

Робер.Это тебя не касается. Да, я прихожу в неистовство из-за того, что газеты бесследно исчезают! Вот уже восемь дней, как я не видел ни одной!

Максим.Если это так тебя заботит, то я — вот счастливый случай! — могу прийти тебе на помощь.

Рокфёй.Эй!

Максим.У меня есть сегодняшняя «Деба» [18] «Деба» (точнее — «Журналь де Деба») — самая тиражная в XIX в. и одна из самых влиятельных газет Франции; основана в 1789 г., просуществовала до 1944 г. В ней неоднократно печатались произведения самого Ж. Верна. .

Лоранс (в сторону). Ах!

Леони (в сторону). Вот недотепа!

Рокфёй.Газета ему очень нужна. Именно эта!

Робер.Да я, в сущности, не очень-то и хотел…

Максим.Да-да! И там есть одна строчка, как раз обо мне. Как друг ты должен очень ею заинтересоваться.

Рокфёй (тихо Максиму). Да замолчи ты!

Леони (тихо Максиму). Молчите!

Максим.А что плохого в том, мадам, что ваше имя напечатано в «Деба» вместе с моим?

Леони.Да вы же меня компрометируете, месье…

Лоранс (тихо Рокфёю). Он же увидит и наши имена!

Рокфёй.Черт возьми! Как же отвести удар?

Робер.А! Вы уже там?.. Мои поздравления…

Рокфёй.Соболезнования?

Леони (встав между Максимом и Робером). Не читайте! Я никогда не давала месье Дюверне права… Не читайте!

Робер.Ладно уж! Ладно!

Лоранс.Что делать?

Леони (тихо Рокфёю). Внимание!

Робер читает газету.

Рокфёй (в сторону). Будем хладнокровными и мужественными! (Леони.) Что вы ищете, мадам? Кусок картона или бумаги, чтобы намотать шерсть?

Леони.Да-да, именно это.

Рокфёй (вполголоса). Газету?

Леони.Поняла!

Робер.Где же ваше объявление? Что-то я не нахожу его. Максим. На четвертой странице. Неграмотный!

Робер.Это уж точно!

Леони (забирает газету). Прошу прощения, дорогой Мобре. Вот что нам надо!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одиннадцать дней осады»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одиннадцать дней осады» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Одиннадцать дней осады»

Обсуждение, отзывы о книге «Одиннадцать дней осады» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x