Флоренсьо
Пруденсьо
Шпаги мы прихватим все же.
Октавьо
Ох, боюсь, что их затупим
Мы в железных здешних водах!
Уходят.
УЛИЦА
Белиса в шляпе, камзоле, плаще и при шпаге, Бельтран в женском платье и мантилье.
Белиса
Заодно, о ночь, будь с нами!
Бельтран
Белиса
Поменялись мы с тобой
И одеждой и ролями.
Бельтран
Белиса
Бельтран
В этот дом идите прямо —
Друг ваш там.
Белиса
Бельтран
Нет, стучать не мне, а вам.
Белиса
Верно! Рыцарь — я, ты — дева.
(Стучится.)
Эй, сеньор Лисардо! Где вы?
Лисардо
(за сценой)
Рисело
(за сценой)
Лисардо
(за сценой)
Белиса
(закутываясь в плащ)
Те же и Лисардо.
Лисардо
(выходя)
Белиса
Сеньор!
Подойдите к этой даме.
Лисардо
Белиса
Спросите сами —
У нее к вам разговор.
Лисардо
Бельтран
(женским голосом)
Нет. Меня
Вы, как видно, не узнали.
Лисардо
Бельтран
Легче, чем при свете дня.
Те же, Рисело и Марсела.
Рисело
(Марселе, тихо)
Я взгляну, с кем разговоры
У Лисардо начались.
Марсела
Нет, мой друг, туда не рвись —
Вдруг да это Теодора?
Рисело
Ах, оставь! Не может здесь
Быть столь нравственной особы.
Марсела
Сил у страсти хватит, чтобы
Сбить и со святоши спесь.
Рисело
Ты напрасно так ревнива —
С дамой друг мой говорит,
А не я.
Марсела
Рисело
На вид
Это юноша красивый.
Марсела
(Белисе)
Белиса
К ней
Ревновать вам смысла нету.
Марсела
Белиса
Марсела
Белиса
Марсела
Белиса
Меж дворян
Дом знатней едва ль найдется.
Знайте, раз вы интересом
К ней полны: шесть конных слуг
На прогулках скачут вкруг [111] …шесть конных слуг На прогулках скачут вкруг — знатнейшие дамы Мадрида выезжали на прогулку в сопровождении конных слуг-эскудеро.
Мула этой дамы с весом.
Марсела
Белиса
Арроб в пятнадцать. [112] Арроб в пятнадцать. — Арроба — старинная мера веса, свыше 10 килограммов.
Марсела
(в сторону)
Он не глуп, но убедится,
Что не стоит и трудиться
В бойкости со мной равняться.
Белиса
Ошибиться я не мог
Больше чем на две арробы.
Лисардо
(Бельтрану)
Я хочу увидеть оба
Ваши ока хоть разок.
Бельтран
Лисардо
Бельтран
Лисардо
Дайте ж вам в глаза взглянуть.
Бельтран
Лисардо
Объяснить я мне молю,
Для чего пришли сюда вы.
Бельтран
Я на то имела право,
Потому что вас люблю.
Читать дальше