ПЕРВЫЙ ТОЛМАЧ второму Как далеко до Мерое? И какой путь должен избрать достославный Камбиз?
ВТОРОЙ ТОЛМАЧ Я понял твой вопрос, но ответить на него во всех подробностях трудно. Третьему. Как далеко должен пройти… уйти… наш всесильный… всемогущий… великий… издалека заметный Камбиз до Мерое, и какую тропу… то есть, какую стезю… поприще… да, поприще он должен забрать… вобрать… погоди, друг… должен он схватить руками и притянуть к своему телу…
ТРЕТИЙ ТОЛМАЧ Ну да. Четвертому, чьего языка он не знает. Царь большой, огромный. Показывает жестами. Понимаю, царь? Показывает жестами бороду и корону. Бежать, бежать, Мерое. Изображает бег на месте. Камбиз — Мерое. Показывает направо и налево . Быстро-быстро. Ты понимать?
ЧЕТВЕРТЫЙ ТОЛМАЧ кивает, обращается к перебежчику Родственник богов, сын Кира и правнук мудрости, чья борода заимствовала свой черный цвет у ночи, а корона свое золото у солнца, приветствует столицу долгожителей-эфиопов и дарует им свое благословение.
ПЕРЕБЕЖЧИК Он хочет туда?
ЧЕТВЕРТЫЙ Если это угодно духам и если этому благоприятствуют звезды.
ПЕРЕБЕЖЧИК В таком случае он должен быть готов к преодолению многих препятствий. Из Фив нужно десять дней плыть по Нилу до Элефантины, где живут рыбоеды. Сразу за городом река проходит сквозь две скалы: Крофи и Мофи, дальше идет крутой подъем, придется тянуть корабли волоком на канатах через пороги, целых четыре дня. Затем Нил образует озеро с островом Тахомопсо, где уже живут эфиопы. Потом русло становится таким скалистым, что царю придется покинуть корабль и идти пешком сорок переходов через область, где живут воинственные пастухи. После чего нужно будет двенадцать дней пройти на веслах, и царь увидит Мерое. Так что путешествие не слишком трудное…
ЧЕТВЕРТЫЙ ТОЛМАЧ третьему Путешествие легкое.
ПЕРЕБЕЖЧИК … для того, кто знает эти трудности; всего потребуется семьдесят дней: два месяца и еще десять дней.
ЧЕТВЕРТЫЙ ТОЛМАЧ третьему Десять дней.
ВТОРОЙ ТОЛМАЧ третьему Что он говорит?
ТРЕТИЙ ТОЛМАЧ второму Он говорит, что ответит.
ВТОРОЙ ТОЛМАЧ первому Он заявляет… выражает… возражает… имеет в виду… ответить, он отвечает.
ПРЕКСАСП первому Что он говорит?
ПЕРВЫЙ ТОЛМАЧ Начинается, начальник.
ПРЕКСАСП Значит, вперед.
ПЕРВЫЙ ТОЛМАЧ Да, начальник.
ПРЕКСАСП И все-таки, еще раз: точность, точность и точность.
ЧЕТВЕРТЫЙ ТОЛМАЧ Бог Египта подставит свою спину и перенесет бога Камбиза туда, где под сенью священных вершин Крофи и Мофи за него вознесут молитвы рыбоеды. Затем он насладится отдыхом на прелестном озере, где его радушно ожидает в гости благоухающий остров счастья. Оттуда наследника небес, если ему так будет угодно, пастухи верхом или в ладье, запряженной дельфинами, доставят в Мерое.
ВТОРОЙ ТОЛМАЧ третьему Ты точно перевел?
ТРЕТИЙ ТОЛМАЧ Можешь не сомневаться. Лучше слушай внимательнее, не так это просто.
ВТОРОЙ ТОЛМАЧ Я слушаю.
ТРЕТИЙ Два элефанта, то есть слона…
ВТОРОЙ ТОЛМАЧ Понимаю.
ТРЕТИЙ ТОЛМАЧ … по имени Крофи и Мофи…
ВТОРОЙ ТОЛМАЧ Понятно.
ТРЕТИЙ ТОЛМАЧ ….съедят рыбу.
ВТОРОЙ ТОЛМАЧ Рыбу?
ТРЕТИЙ ТОЛМАЧ Да, дельфина.
ВТОРОЙ ТОЛМАЧ Теперь мне все ясно, я не упустил ни слова. Но как это передать? Первому. Слоны…
ПЕРВЫЙ ТОЛМАЧ Слоны?
ВТОРОЙ ТОЛМАЧ Два слона; а дальше труднее. Два слона, запряженные… нет, заряженные … наряженные… сейчас соображу…… нареченные, ну да, ясно, как божий день. Один подойдет к тебе, если ты назовешь его Крофи, а другой, если ты позовешь Мофи, И они будут съевшими… нет, так нельзя сказать, ведь это совершенный вид… то есть законченное время в будущем, верно?
ПЕРВЫЙ ТОЛМАЧ Он сказал, далеко ли это?
ВТОРОЙ ТОЛМАЧ Нет.
ПЕРВЫЙ ТОЛМАЧ Интересно, каково же расстояние? Прексаспу. Начальник, путь до Мерое, в общей сложности, составляет сорок переходов.
ПРЕКСАСП Сорок? Но это для мавров и язычников. Персидская армия одолеет это расстояние за двадцать переходов, как я и предполагал . Первому толмачу. Что ж, теперь все ясно. Завтра мы снова все тщательно обсудим и вычислим расстояние карфагенского похода на финикийцев, обитающих на кораблях.
Архангелы и бог на нашей стороне.
Мы путь любой пройдем и победим в войне.
1
Крепость в Сузах
Патицайт, маг Смерд в царском одеянии
Читать дальше