Петер Хакс - Епископ Китая

Здесь есть возможность читать онлайн «Петер Хакс - Епископ Китая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Епископ Китая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Епископ Китая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда император Кан-Си дает аудиенцию, он сидит, положив ноги на особую подушку, за столом под опахалами из павлиньих перьев в форме павлинов же, укрепленных на двух высоких шестах. За спиной у него ширма с балдахином в виде голов дракона. Ширму украшают четыре иероглифа. Иероглифы означают: Чтите владыку небесного…

Епископ Китая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Епископ Китая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оставим географию. Речь идет о поклонении предкам.

ПАРЕННЕН

Предки — это демоны.

КАН-СИ

Предки — это просто наши предшественники.

ПАРЕННЕН

Вы молитесь им.

КАН-СИ

Что в этом предосудительного?

ПАРЕННЕН

Молитвы имеют смысл, когда они бывают услышаны.

КАН-СИ

Мы на это надеемся.

ПАРЕННЕН

Мертвые, которые слышат, — демоны.

КАН-СИ

Вы никогда не осуждали этот обычай.

ПАРЕННЕН

Как же я мог? Ведь среди почитаемых находились и императорские предки.

КАН-СИ

А Конфуций?

ПАРЕННЕН

Конфуций, он не демон. Конфуций — дьявол.

КАН-СИ

С вами всегда можно было говорить разумно.

ПАРЕННЕН

За это я дам ответ моему Создателю и прежде всего моим вышестоящим в Риме.

КАН-СИ

В другом пункте вы меня не собьете. Я докажу вам правильность мой точки зрения.

ПАРЕННЕН

Ваш бог — небо, явление природы.

КАН-СИ

Означает ли группа этих иероглифов «Чтить — Бог — Быть — Небо»?

ПАРЕННЕН

Разумеется.

КАН-СИ

А не означает ли она «Чтите Бога, который есть на Небе»?

ПАРЕННЕН

Она означает «Чтите Небо, которое есть Бог».

КАН-СИ

Эти иероглифы могут означать и то, и это, мое прочтение так же правильно, как и ваше.

ПАРЕННЕН

Признайтесь, что это ваш трюк.

КАН-СИ

Никакого трюка нет, но признаю, что мне это нравится.

ПАРЕННЕН

Намеренная неясность. Чернь должна понимать, что Бог есть на небе, а ученые, что Небо есть бог, но это поклонение пыли, гонимой ветром, и пустым пространствам. Это превращает физику в религию. В Сорбонне не дураки, они отлично распознали этот смысл.

КАН-СИ

Почему вы не сказали мне этого раньше?

ПАРЕННЕН

Вы никогда не пускали меня в свой дворец. В дом врага входят через его дверь.

КАН-СИ

В дом врага?

ПАРЕННЕН

Теперь я — через свою дверь — его покидаю.

КАН-СИ

Вы покидаете Пекин?

ПАРЕННЕН

Мой генерал объявил меня еретиком и отозвал.

КАН-СИ

В Рим?

ПАРЕННЕН

Я отправляюсь в Корею.

КАН-СИ

В Корею? Это царство сторонится всех чужих и обрекает их на смерть.

ПАРЕННЕН

Да, и поэтому туда идем мы, иезуиты.

КАН-СИ

Так вот на что годятся такие, как вы, еретики?

ПАРЕННЕН

Христиане несут свой крест в любом месте.

КАН-СИ

Именно эту фразу вы сказали мне во время нашей первой беседы. А потом вы добились, что я допустил в Китай иезуитов, несмотря на сопротивление моих чиновников, следящих за соблюдением обычаев. А потом вы вызвали сюда этого Мегро. В Риме вы боролись против него, а здесь подбросили ему победу. И ваша работа здесь была сделана. Епископ Китая, отлучение, Ост-индская компания, вся работа. И теперь вы уезжаете, вас ждет новый крест. Иезуиты обращаются с крестом более ловко, чем Иисус Христос.

ПАРЕННЕН

Ловкость — не преступление.

КАН-СИ

Для воров — преступление. ( Инь Чжэню .) Ты будешь самым могущественным князем мира, но одного сорта людей ты должен остерегаться: попов, которые желают тебе добра.

ИНЬ ЧЖЭНЬ

Казни его.

КАН-СИ

Я не могу казнить человека, для которого столько сделал. ( Пареннену .) Я буду не без печали вспоминать о ваших географических картах и математических доказательствах.

ИНЬ ЧЖЭНЬ

Я запрещаю. Отец, из уважения к вашим предкам его просто так отпустить.

КАН-СИ

Не дерзи своему предку, Инь Чжэнь. Процесс против меня эти люди вели шестьдесят лет. Они показали, что никто не должен поспешно осуждать нас, китайцев. Меры вызовут контрмеры. Из всех крайних мер следует выбирать самую скромную, таков непреложный закон политики.

ИНЬ ЧЖЭНЬ

Бывают случаи, когда крайняя мера — это самая скромная из всех, обещающих успех.

КАН-СИ

Может быть, но это непрофессионально. Господин Мегро, господин де Турнон, согласно закону, я мог бы вас обоих убить.

МЕГРО

Вы меня не стращайте. Мы, католики, привыкли к строгости.

КАН-СИ

Если человек не боится высшей меры наказания, значит, он прирожденный преступник. Епископ Мегро покинет Китай сегодня же, без промедления.

МЕГРО

Я выражаю протест.

КАН-СИ

Община епископа Мегро в Кононе приговаривается к смертной казни через обезглавливание.

МЕГРО

Вам придется обезглавить три тысячи человек.

КАН-СИ

Три тысячи. Но это семечки. Вы проявили большую смелость в разговоре со мной, господин де Турнон.

ТУРНОН

Нет, честно, я до самого конца не верил, что дикарь дерзнет возражать Святому Отцу.

КАН-СИ

Легат де Турнон, патриарх Антиохийский, отправляется в ссылку и будет жить под надзором в Макао.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Епископ Китая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Епископ Китая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Петер Хакс - Рози грезит
Петер Хакс
Петер Хакс - Бедный рыцарь
Петер Хакс
Петер Хакс - Козима фон Бюлов
Петер Хакс
Петер Хакс - Фредегунда
Петер Хакс
Петер Хакс - Амфитрион
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
Отзывы о книге «Епископ Китая»

Обсуждение, отзывы о книге «Епископ Китая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x