Джером Джером - Мисс Гоббс

Здесь есть возможность читать онлайн «Джером Джером - Мисс Гоббс» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Невская рекламно-издательская компания, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мисс Гоббс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мисс Гоббс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Комедию «Мисс Гоббс» (1900) ставились многими театрами Англии и Америки. Ее очень хорошо принимали зрители. Она шла, между прочим, и на русской сцене.
Перевод М. и Е. Пермяк.

Мисс Гоббс — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мисс Гоббс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вольф. Я вынужден его уделять, если у женщины шляпа дает крен.

Гоббс{ снова берет зеркало ). И никакого крена нет.

Вольф, А вы сказали, что вам нравится, когда криво.

Гоббс. Скажите, пожалуйста, кто вы такой?

Вольф. Путешественник.

Гоббс. Гм… По торговым делам своего хозяина?

Вольф, Разве я похож на коммивояжера?

Гоббс. Нет, они бывают менее наглы. Вы скорее похожи на настройщика роялей.

Вольф. Благородное занятие. Вот мы уже начинаем интересоваться друг другом. А вы, судя по всему, классная дама?

Гоббс. Нет, мои занятия значительно скромнее.

Вольф. Машинистка? Представляю, с какой злобой выколачиваете вы слово «любовь».

Гоббс. Ничего я не выколачиваю. Моя работа очень проста.

Вольф. Горничная? Но вы слишком хорошо одеты для служанки.

Гоббс. Может быть.

Вольф. Что ж… В этом нет ничего удивительного. Хотя мне искренне жаль вашу хозяйку, Когда вы, прелестница, бываете свободной?

Гоббс. Мое свободное время принадлежит моим знакомым.

Вольф. Я бы хотел, чтобы оно на будущее принадлежало не только им. Вы мне очень нравитесь.

Гоббс. Да?

Вольф. Да. Несмотря на недостатки…

Входит Чарльз с письмом на подносе.

13

Чарльз, Вам письмо, сэр.

Гоббс. Вы уложили вещи?

Вольф. Их укладывает горничная.

Гоббс( прочитав адрес па конверте письма ). Как, это Кингсерл? Это животное — муж Беулы? Ну хорошо же, я его проучу.

Вольф. Скажи, чтобы через полчаса зашел в гостиницу.

Чарльз. Слушаю, сэр. ( Уходит .)

14

Гоббс. Вызывают куда-то настраивать пианино?

Вольф. Что? Да-да… Получил работу. Теперь у нас сезон. Так как же относительно свободного времени?

Гоббс. Я вот сейчас подумала и… Впрочем, мы так мало знакомы.

Вольф. Тем более надо не терять времени и познакомиться ближе.

Гоббс.Да, но девица должна быть предусмотрительной. Я не хотела бы с вами показываться на улице.

Вольф. Вы можете видеть меня там, где вам удобнее.

Гоббс. Завтра после обеда моей хозяйки не будет дома. Вы пришли бы…

Вольф. Непременно…

Гоббс. Настроить рояль.

Вольф. Рояль?

Гоббс. Разве это плохо задумано?

Вольф. Неплохо. А у вас хороший рояль?

Гоббс.Отличный.

Вольф. Видите ли, отличные инструменты не следует часто настраивать… Но, я думаю, с ним ничего не случится. Когда?

Гоббс. Ровно в половине четвертого. Я вам открою дверь.

Вольф. Буду абсолютно точно.

Чарльз входит с чемоданом.

15

Чарльз. Вот вещи.

Гоббс. Спасибо. Снесите их вниз.

Чарльз. Слушаю, мисс (Уходит.)

Гоббс.Вы не обманете меня?

Вольф( приближаясь к Гоббс ). Нет, нет… Только я хочу все-таки знать ваш адрес.

Гоббс. Ах, я совсем забыла. Это на главной аллее, последний левый дом, с башенками.

Вольф, Хорошо. Стало быть, завтра в половине четвертого. А ваше имя?

Гоббс. 0… Вы его узнаете завтра… Прощайте… ( Уходит .)

16

Вольф( рассматривает метку вытащенного у нее платка ). «Г. Гоббс». Совершенно не подходящая к имени фамилия. Ее давно следует переменить. Однако зачем она все это делает? Или это легкомыслие… Или она собирается устроить что-то такое. Во всяком случае, она прелестна.

Входят Персиваль и Джордж .

17

Персиваль. Прости. Мы тебя заставили ждать.

Вольф. Ничего. Я умею пользоваться своим одиночеством. Между прочим, я подумал относительно пари.

Персиваль. Какого пари?

Вольф, Относительно того, что мне удастся поцеловать мисс Гоббс, И если я выиграю, то ты заказываешь обед по моему усмотрению.

Персиваль. Ты это серьезно?

Вольф. Абсолютно.

Персиваль. Не пожалеешь?

Вольф. Может быть, но это мое дело. Так держим пари?

Персиваль. Непременно. И я так бы хотел его проиграть.

Джордж. Вы, однако, смельчак.

Вольф( записывает в книжку ). Так и запишем… «Пари с Персивалем на обед у Дельмонико, если я добьюсь поцелуя мисс Гоббс через»… Шесть месяцев очень долго. Лучше через месяц. Какое сегодня число?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мисс Гоббс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мисс Гоббс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мисс Гоббс»

Обсуждение, отзывы о книге «Мисс Гоббс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x