Хор
Знай, о Эдипа дочь, что и тебе,
И твоему отцу мы сострадаем.
240 Но мы богов страшимся, – мы не властны
От сказанного раньше отступить.
Эдип
Когда напрасно хвалят или славят,
Что пользы в том? Меж тем твердят везде,
Что град Афины всех благочестивей,
Что он один злосчастного скитальца
Спасти бы мог и охранить от бед.
Но как мне ждать спасенья, если вы
Мне встать велели со святой ступени
И гоните, лишь имени страшась,
250 Но не меня? Ведь я в своих поступках
Не властен был, свершал их по незнанью, —
Я говорю о матери с отцом,
Из-за которых вам я стал ужасен, —
Все знаю. Но порочен ли я сам,
За зло воздавший злрм? О, если б даже
Умышленно я действовал, на мне
Все ж нет пятна, – мой путь мне темен был.
И сам я пострадал от них, все знавших.
Вас, граждане, богами заклинаю:
260 Велев мне встать, теперь меня блюдите.
Коль чтить богов, так надо чтить во всем.
Благочестивый смертный с нечестивцем
Не равны пред богами. Никогда
Не мог от них безбожник убежать.
Поэтому прошу, не омрачайте
Афин благословенных черным делом,
Не будьте нечестивыми. Однажды
Приняв меня, молящего смиренно,
Блюдите до конца, не презирайте
270 Меня за лик, страданьем искаженный,
Бессмертных озаренный благодатью, —
Для пользы здешних граждан я пришел.
Когда ваш царь пожалует сюда,
Узнаете вы все. А до тех пор
Мне никакого зла не причиняйте.
Хор
О старец, я невольно с уваженьем
Внимаю речь разумную твою.
Разумные в ней доводы. Но пусть
Правители страны об этом судят.
Эдип
280 А где же ваш властитель, чужеземцы?
Хор
Он в городе отцов своих. Но сторож,
Приславший нас, отправился за ним.
Эдип
Вы думаете, вправду он проявит
Внимание к слепцу и сам придет?
Хор
О да, придет, едва услышит имя.
Эдип
Но кто ж о том осведомит его?
Хор
Длинна дорога, обо всем толкуют
Прохожие. Узнает он от них
И поспешит. Твое известно имя
290 Повсюду, старец. Если даже спит он,
Все ж явится, услышав о тебе.
Эдип
Так пусть же он придет на счастье края
И на мое! – кто сам себе не друг?
Антигона
Великий Зевс!.. Не знаю, что и думать!
Эдип
Что видишь ты, дитя мое?
Антигона
Я вижу:
Вон на этнейском муле [5]подъезжает
К нам женщина. Лицо ее закрыто
От солнца шляпой фессалийской. [6]Боги!
Не знаю, нет…
300 Она иль не она?.. Мутятся мысли…
Она!.. Нет, нет… Не различу никак,
Несчастная!..
Она, никто иной!.. Уже ласкают
Меня сестры сияющие очи.
Она! Она – сестра моя, Исмена!..
Антигона
Вижу дочь твою,
Свою сестру! И речь уже слышна.
Исмена
Отец! Сестра! – два имени, равно
Желанных мне! Я еле вас сыскала, —
310 И вот мешают слезы видеть вас.
Исмена
Родной, как ты несчастен!
Исмена
Не без труда, отец.
Исмена
И я несчастна с вами.
Исмена
И вести принесла.
Со мною – раб, оставшийся мне верным.
Эдип
А братья где? Что делают?
Исмена
Бог весть…
320 Но между ними страшное творится.
Эдип
О, как они обычаям Египта
И нравом уподобились и жизнью!
Мужчины там все по домам сидят
И ткани ткут, а женщины из дома
Уходят пропитанье добывать.
Вот так и вы: кому трудиться надо, —
Как девушки, сидят в своих домах,
А вам за них приходится страдать
Со мною, несчастливцем!
(Указывая на Антигону.)
Вот она:
Едва из детства вышла и окрепла,
Со мной, злосчастным, бродит по дорогам —
Все старца водит. По лесам глухим
Бредет со мной, голодная, босая,
И ливень терпит, и палящий зной,
И не мечтает о домашнем крове,
С одной заботой – пропитать отца.
Читать дальше