Все. Виват Папаше Жиго!
Рауль. Как там, у кассы?
Папаша Жиго. Неплохо! Но еще только восемь часов; пока одни гуляющие… Минут через двадцать публика валом повалит… И все мы тогда пойдем зазывать, чтобы забить скамьи до отказа.
Хосе. Папаша Жиго всегда – оптимист!
Папаша Жиго. На том стою! Мы сидим между двух стульев: между рождением и похоронами! И между этими крайними точками все временно! (Воздевает руки к небу.) Дева Мария, пошли нам аншлаг!
Владимир (повторяя жест). Матерь божья!
Тереза (повторяя жест). Судьба!
Хосе. Святая мадонна!
Лулу. Дева Мария!
Рауль. Святой Христофор!
Багдад бормочет тарабарщину.
Папаша Жиго (в ярости). Заткнись, неверный! Все испортил!
Хосе. Не важно! Папаша Жиго, у вас такой талант!
Папаша Жиго. Конечно, я – талант, не спорю… Но Фредди, Фредди – гений!
Владимир. Но вы же научили его всему?!
Папаша Жиго. Да, тридцать лет назад! В тридцать пятом году… Были мы тогда в Тулоне… Как сейчас, вижу его в клетчатом костюмчике… Тогда мы и основали этот цирк… Ох, какой это был риск! Конечно, профессию ему дал я, но гениальность – это в крови! (Внезапно.) Эй, послушайте, а куда он девался?
Рауль. Еще не вернулся!
Лулу. И Николя тоже нет!
Владимир. Ни отца, ни приемного сына! Ну и дела!
Папаша Жиго. Отпрыск меня не волнует… Для меня важно, чтобы отец вернулся! И непременно с чеком от этой старой кровопийцы – баронессы Берг!
Xосе. А почему кровопийцы?
Папаша Жиго. Это ласкательное название для ростовщицы.
Тереза. А я думала, баронесса субсидирует нас из любви к цирку!
Папаша Жиго. И за твои хорошенькие глазки! Из двадцати пяти процентов!
Рауль. У-у-у! Чтоб она околела!
Папаша Жиго. Не каркай! Эта старуха – наш банковский счет! Лулу, быстренько – на помост перед входом!
Лулу (возмущенно) . Спасибо! Все – я! Что я вам, нанялась в цыганки?
Папаша Жиго. Нет! Ты эквилибристка на проволоке, и я запрещаю тебе, девчонка, так со мной разговаривать! И из-за того, что у тебя роман с хозяйским сыночком.
Лулу (с криком отчаяния). Да нет у меня никакого романа!
Все смеются.
Папаша Жиго. Вот и проговорилась!
Лулу. Мы обручены! Мы любим друг друга, и мне все равно, чей он приемный сын!
Папаша Жиго. Да-да, кисанька, мы эту песенку знаем! Не ты первая ее поешь!
Лулу. Хотите, я вам скажу одну вещь, папаша Жиго? Вы его ревнуете! Ревнуете ко мне, ко всему миру! Тридцать лет вы носились с отцом, а теперь не хотите выпускать из своих когтей сыночка!… Но придет мой час!
Папаша Жиго. Да, да! Уже пришел! За работу, красавица!
Лулу в ярости выходит.
Ах! Молодость – это прекрасно! Но молодежь очень уж нервничает!
Xосе. У всех нервы натянуты, когда сборов нет.
Владимир. Но у нас каждый вечер почти полный зал!
Папаша Жиго. «Почти»! Вот слово, которое Фредди не выносит!
Рауль. Но мы все-таки имеем миллион пятьсот старых франков в вечер!
Папаша Жиго. Да! А нужно миллион шестьсот, чтобы покрывать расходы! Каждый вечер Фредди недобирает сто кусков. А к концу года сто кусков – это тридцать шесть миллионов… Пустяк!
Xосе. Казалось бы, Париж должен молиться на нашу программу!
Папаша Жиго. Взять хоть бы Фредди, разве это не потрясающий номер? Я каждый вечер его смотрю. И у меня слезы на глазах. Фредди – первый клоун Франции! (Горько.) Первый и последний! Нет больше цирка, все смотрят телевизор! Бедные, только глаза портят! (Внезапно обеспокоенно). Что, уже четверть девятого? А Фредди все нет! Как бы старуха его не слопала! Со всеми потрохами!
Слышны негромкие вскрики – кто-то запутался в брезентовой перегородке и пытается высвободиться. Рауль вытаскивает колышек, и появляется всклокоченный человечек.
Папаша Жиго. Тс! Заяц!
Человечек (оскорбленно). Мсье, я не заяц, ваши лабиринты – ловушки! (Отряхивает пыль с черного костюмчика, поправляет галстук-бабочку и обтирает платком кожаный портфель.) Разрешите представиться: мэтр Буис, судебный исполнитель.
Папаша Жиго. Судебный исполнитель? Хотите наняться к нам клоуном?
Общий смех.
Буис (разгневанно). Прошу держать себя в рамках! Я вправе возбудить дело об оскорблении государственного служащего при исполнении обязанностей!
Папаша Жиго (встревоженно, поэтому с заискивающей улыбкой). А? Чем могу быть вам полезен, дорогой мэтр?
Буис. Мне нужно только вручить этот документик и одновременно взять расписку у господина Корбана.
Читать дальше