Эдвард Олби - Коза, или Сильвия! Кто же она?

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвард Олби - Коза, или Сильвия! Кто же она?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Коза, или Сильвия! Кто же она?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Коза, или Сильвия! Кто же она?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жанром спектакля является руководство по написанию трагедии. В 2002 году пьеса «Коза», автором которой является драматург Эдвард Олби, была признана самой лучше на Бродвее. Она получили премию «Тони». Эта премия является самой высокой театральной наградой в Америке. Спектакль посвящен распаду семьи в современном обществе. Тут много шокирующих и удивляющих театральных форм и образов. Через бытовуху прорастает абсурд. И конечно все приводит к вопросу о смысле жизни и как продолжать жить дальше …

Коза, или Сильвия! Кто же она? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Коза, или Сильвия! Кто же она?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стиви. (поднимает руки, качает головой) За все время нашего замужества я не хотела никого, кроме тебя.

Мартин. (очень опечален) Стиви!

Стиви. Моя мама говорила мне… мы были очень близки… жалко, что ты не застал ее…

Мартин. Мне тоже.

Стиви. Мы были как сестры. Могли болтать всю ночь, как подруги. Когда надо, она была строгой мамой. Как-то она сказала мне — я никогда тебе этого не говорила: выходи замуж только за того, кого ты по-настоящему, глубоко любишь. Влюбляйся осторожно, потому что, может так случиться, что тот, в кого ты влюбишься, станет твоим мужем. (Мартин фыркает тихо и грустно) Мы с твоим отцом были счастливы, — она повторяла это бесконечно, — ты тоже будешь счастлива.

Мартин. Стиви, я…

Стиви. Смотри внимательно, за кого выходишь замуж, — говорила она. И я смотрела. Была ли я влюблена в тебя? Нет… Я доросла до любви к тебе, вросла в нее и дорожила тобой все эти годы, гордилась всем, что ты делал, была счастлива тем, что у нас такой смешной сын… Я была счастлива. Я точно знаю. (начинает плакать) Я была счастлива. (сильнее) Мама, посмотри на меня, я вышла замуж за человека, которого любила, (еще сильнее) и была так счастлива.

Мартин. (подходит к ней, дотрагивается до нее) Стиви…

Стиви. (смахивает предметы с журнального столика) НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ СВОИМИ КОЗЬИМИ РУКАМИ! (отходит к стене, поднимает руки, всхлипывает)

Мартин. (как будто обжегся) Все! Хватит!

Стиви. Нет уж давай! Заканчивай! Выплескивай все на меня! Слабее, чем сейчас, я никогда не буду. Вперед! Все готово! Иди за ножом, я голая, на столе. Режь меня! Наделай на мне шрамов на всю жизнь!

Мартин. (думает секунду) Сначала выплескивать, а потом резать? (мягко, руки вверх, сдается) Извини.

Стиви. (дрожащим голосом) Женщины в глубоком горе могут путать фразеологизмы.

Мартин. (примирительно) Да, конечно.

Стиви. Продолжай. (добавляет) Про фразеологизмы — правильно заметил.

Мартин. (печально) Спасибо.

Стиви…хоть совсем и не к месту.

Мартин. Да, прости.

Стиви. (опрокидывает стул) Продолжай, я сказала.

Мартин. Ты собираешься всю мебель перевернуть вверх дном?

Стиви. (оглядывается) Думаю, да. С тяжелыми предметами мне, правда, может понадобиться твоя помощь.

Мартин. Согласен! Мир!

Стиви. (снимает со стены и разбивает картину) Никакого мира! Все выкладывай, сейчас же!

Мартин. Это была картина моей матери.

Стиви. И остается ею. (подсказывает) Ты нашел для нас чудесный дом в деревне.

Мартин. (с усмешкой) В тот день, после того, как я его посмотрел, я позвонил тебе. Помнишь, я попросил, чтобы его никому не показывали, пока ты не посмотришь.

Стиви. Это трудно забыть.

Мартин. Я возвращался домой, и, по дороге на хайвей, остановился на вершине холма.

Стиви. На самой макушке.

Мартин. Что? Ты кто?

Стиви. Ты остановился у вершины холма, фактически на макушке.

Мартин. Ну да. И я остановился, и вид был необыкновенный… Не ой-ой-ой, но очень красиво. Как всегда осенью — листья становятся…

Стиви. (глядя Мартину в глаза) Обыкновенный деревенский пейзаж.

Мартин. Обыкновенный деревенский пейзаж. Я вышел из машины, купил нам овощей — ты помнишь.

Стиви. Нет, не помню.

Мартин. (осознавая, продолжает) Не имеет значения. И потом я увидел ее.

Стиви. (гротескно не понимая) Кого?

Мартин. (очень печально) Стиви…

Стиви. (саркастично) Кого? Кого это ты увидел?

Мартин. (упорно) Сейчас мы до этого дойдем. Ты попросила, я все расскажу.

Стиви. (не сводит с него глаз) Так мне и надо.

Мартин. Положил все в багажник, закрыл его… (пауза) и увидел ее. Она ТАК смотрела на меня… ТАКИМИ глазами…

Стиви. (смотрит на Мартина в упор) Ах, эти глаза!

Мартин. (медленно, взвешенно) То, что я почувствовал, было ни на что не похоже. Это было так… чудесно. Это была она.

Стиви. (гротескный энтузиазм) Кто? Кто?

Мартин. Не надо. Она смотрела на меня такими глазами… Я размяк. Именно так оно и было — я размяк.

Стиви. (скрытый энтузиазм) Ты размяк!!!

Мартин. (отмахивается) Никогда раньше не встречал такого лица. Чистое, доверчивое, простодушное.

Стиви. (сардонически повторяет) Чистое, доверчивое, простодушное… Ты что ли детей никогда не видел? Ты не помнишь Билли, когда он был ребенком?

Мартин. (умоляя) Конечно, помню. Перестань передразнивать.

Стиви. (усмехнулась) Перестань передразнивать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Коза, или Сильвия! Кто же она?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Коза, или Сильвия! Кто же она?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Коза, или Сильвия! Кто же она?»

Обсуждение, отзывы о книге «Коза, или Сильвия! Кто же она?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x