Уолт Уитман - Избранные стихотворения и проза

Здесь есть возможность читать онлайн «Уолт Уитман - Избранные стихотворения и проза» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1944, Издательство: ОГИЗ, Жанр: Поэзия, Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Избранные стихотворения и проза: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Избранные стихотворения и проза»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уолт Уитман
Избранные стихотворения и проза
Переводы, примечания и вступительная статья Корнея Чуковского
ОГИЗ Государственное издательство художественной литературы, 1944.
«Листья травы» (Leaves of Grass) — поэтический сборник американского писателя Уолта Уитмена (Walt Whitman; 1819–1892), отразивший мировоззрение автора, его жизненную философию «всетождественности». Миропонимание Уолта Уитмена — это, прежде всего «космизм», осознание бесконечности мироздания, единства человека и всего сущего с миром, его прошлым, настоящим и будущим.
Ощущая себя человеком, вместившим вселенную, поднявшись над «повседневной житейщиной», поэт создал необыкновенно яркую, потрясающую воображение книгу, — бессмертную книгу человечества. Уитмен сам набрал её и сам напечатал. Книга вышла в июле 1855 г. под заглавием «Листья травы». Имя автора не значилось на переплёте, хотя одно из произведений озаглавлено «Поэма об американце Уолте Уитмене», и в ней читаем:
Сохранены орфография и пунктуация издания 1944 г. — прим. верстальщика Я, Уолт Уитман, сорви-голова, американец, и во мне вся
вселенная…

Избранные стихотворения и проза — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Избранные стихотворения и проза», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вы не скажете ни жене, ни подруге, ни мужу
Об этом страшном своём двойнике, который прячется,
угрюмый и мрачный,
Бессловесный и мглистый на улицах, кроткий и учтивый
в гостиных,
В вагонах железных дорог, на пароходах, в публичных
собраниях,
В гостях у мужчин и женщин, за столом, в спальне,
повсюду,
Изящно одетый, смеющийся, бравый, а под рёбрами у него
смерть, а в черепе ад,
Под белой манишкой, под перчатками, под лентами и
бумажными розами,
В ладу с обычаями, ни слова не говорит о себе,
Как он говорлив, говорит обо всём, но никогда не говорит
о себе.

14

Allons! сквозь борьбу и войну!
То, ж чему мы идём, не может быть отменено ничьим
приказом.

Привела ли к победе былая борьба?
И кто победил? ты? твой народ? Природа?
Но пойми меня теперь до конца: так уж устроено в сути
вещей, чтобы жатвою каждой победы, какова бы
она ни была, являлось нечто такое, что вызовет
новую борьбу, еще более лютую.

Мой призыв есть призыв к боям, я готовлю пламенный
бунт,
Тот, кто идёт со мною, будь вооружён хорошо,
Тот, кто идёт со мною, часто идёт, голодая, нищий,
окружённый злыми врагами, покинутый.

15

Allons! дорога перед нами!
Она безопасна — я прошёл её сам — мои ноги испытали
её — смотри же, не медли,
Пусть бумага останется на столе неисписанная, и на полке
нераскрытая книга.
Пусть останется твой инструмент на заводе! и ты не
заработаешь денег!
Пусть останется школа! не слушай призывов учителя!
Пусть проповедник проповедует с кафедры! пусть адвокат
говорит на суде и судья толкует закон!

Камерадо, я даю тебе руку!
Я даю тебе мою любовь, более дорогую, чем деньги,
Я даю тебе себя самого, раньше всякого закона и проповеди.
Дашь ли ты мне себя? пойдёшь ли ты со мною в дорогу?
Будем ли мы с тобой неразлучны, покуда мы живы?

Я не доступен тревогам

Я не доступен тревогам, я в Природе стою беспечный,
Я хозяин всего, я уверен в себе посреди неразумных
существ,
Я так же восприимчив, податлив, насыщен, молчалив, как
они,
Я понял, что и бедность моя, и моё ремесло, и известность,
и недостатки мои, и преступления не имеют той
важности, какую я им придавал,
Я в тех краях, что ведут к Мексиканскому морю, или в
Манхаттане [26] Манхаттан — старое индейское название острова, на котором расположен Нью-Йорк. или в Теннеси, или далеко на севере,
или внутри страны,
На реке ли живу я, живу ли в лесу, на ферме ли какого —
нибудь штата,
Или в Канаде, или на морском берегу, или в районе озёр,
Где бы ни шла моя жизнь, — о, быть бы мне всегда в
равновесии для всяких случайностей,
Чтобы встретить лицом к лицу ночь, ураганы, голод,
насмешки, удары, несчастья,
Как встречают их деревья и животные.

Заурядной проститутке

Не волнуйся, не стесняйся со мной, я — Уолт Уитман,
щедрый и могучий, как Природа,
Покуда солнце не отвергнет тебя, я не отвергну тебя,
Покуда воды не откажутся блестеть для тебя, и листья —
шелестеть для тебя, слова мои не откажутся
блестеть и шелестеть для тебя.

Моя девушка, возвещаю тебе, что приду к тебе в
назначенный час, приготовься и будь достойна
встретить меня,
Я повелеваю тебе быть терпеливой и быть совершенной,
покуда я не приду к тебе.

А пока я приветствую тебя многозначительным взглядом,
чтобы ты не забыла меня.

Тебе

Кто бы ты ни был, я боюсь, ты идёшь по пути сновидений,
И всё, в чём ты крепко уверен, уйдёт у тебя из-под ног и
под руками растает,
Даже сейчас, в этот миг, и обличье твоё, и твой дом, и
одежда твоя, и слова, и дела, и тревога, и твои
веселья и безумства, — всё ниспадает с тебя,
И твоё настоящее тело, и твоя душа настоящая встают
предо мною,
Ты предо мною стоишь в стороне от работы, от купли —
продажи, от фермы твоей и от лавки, от того,
что ты ешь, что ты пьёшь, как ты мучаешься и
как умираешь.

Кто бы ты ни был, я руку тебе на плечо возлагаю, чтобы
ты стал моей песней,
Я близко шепчу тебе на ухо,
Много любил я мужчин и женщин, но тебя я люблю больше
всех.

О, долго я мешкал вдали от тебя, долго я был немой,
Мне бы давно поспешить к тебе,
Мне бы только о тебе и твердить, мне бы тебя одного
воспевать.
Я покину всех, я пойду и создам гимны тебе,
Никто не понял тебя, я один понимаю тебя,
Никто не был справедлив к тебе, ты сам не был справедлив
к себе,
Все находили изъяны в тебе, я один не вижу никаких
изъянов в тебе,
Все хотели тебя покорить, я один не хочу покорить тебя,
Я один не ставлю над тобой ни владыки, ни господина, ни
бога: над тобою лишь тот, кто таится в тебе самом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Избранные стихотворения и проза»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Избранные стихотворения и проза» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Избранные стихотворения и проза»

Обсуждение, отзывы о книге «Избранные стихотворения и проза» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x