Фердинанд Фингер - Любовь длиною в жизнь

Здесь есть возможность читать онлайн «Фердинанд Фингер - Любовь длиною в жизнь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Мюнхен, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь длиною в жизнь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь длиною в жизнь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга подводит определённый итог творчества автора за последние годы.

Любовь длиною в жизнь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь длиною в жизнь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зима, война и предрассветные холодные года,
Перед киоском за газетами голодный люд я вижу,
Купить, перепродать, затем, быть может, и еда,
Вот эти времена,
летящие передо мной я ненавижу.

Когда же образы вздымают душу ввысь,
Волною всколыхнув мои воспоминанья,
Я счастлив, снова молод я, душою чист,
Я слышу трели соловьев из полуранья.

28.02.2010

Льстивые слова

Ах! Не шепчите мне, что любите безмерно.
Безмерно льстите мне, неправду говоря.
Неправда под оделедой лести неизменно
Губительною незаметной ложью выдает себя.

Скрываете вы то, что и скрывать не надо,
Что видно наяву, что невозможно скрыть.
Любить вам не дано, любовь для вас забава,
Вы притворяетесь, что можете любить.

Не надо солнце закрывать туманом,
Наивность светлую души уничтожать.
И притворяться, что опутаны любви дурманом,
И лживые слова в одежду правды одевать.

А если это так, то будьте осторожны.
Вернуться к вам обратно льстивые слова,
Ведь вам познать любовь уж будет невозможно,
И вас неправдою накажет жизнь сама.

В неправде вам прожить, наверное, придется,
При солнце, но во тьме, при звуках в глухоте,
И счастье, что дарит любовь к вам, не вернется,
Не видеть вам любви ни в яви, ни во сне.

Мой милый лжец, так дальше продолжайте,
Вы лживостью играть, жестокостью шутить,

Я вас прошу, пожалуйста, не забывайте,
Красавицы рассерженные могут вас убить.

Ах! Не играйте льстивыми словами,
И сами не обманывайтесь – вот тогда
Ваш лживости порок исчезнет, как в тумане,
Вот мой совет, «адью», прощайте навсегда.

01.03.2010

А. Керн

Я не забуду необыкновенный день, когда
«Лесов таинственная сень с печальным шумом обнажалась»,
Шуршала под ногой осенняя листва,
И лето к осени тихонько собиралось.

И солнышко последние несмелые лучи
Через листву в подлесок набросало,
Я шел с мальчишками в поход в лесной тиши,
Лишь пенье птиц покой тот нарушало.

Мы шли в надежде место лучшее найти,
Ночлег желанный, отдохнуть, была усталость.
Стремились к речке, что бежала впереди,
Казалось до нее дойти – такая малость.

И вдруг на чем-то гладком подскользнулся я,
И растянулся на земле, но не землей то было.
Плита кладбищенская подо мной была,
На четверть из земли плита та выходила.

Я поражен был надписью на той плите,
«А. Керн» потертой гравировкою на ней стояло,
В висках вдруг запульсировала кровь во мне,
Не верилось, что мне увидеть предстояло.

В А Нащокина ННПушкинаГончарова А О СмирноваРоссет Женщины - фото 6

В. А. Нащокина

ННПушкинаГончарова А О СмирноваРоссет Женщины обожавшие ACПушкина - фото 7

Н.Н.Пушкина-Гончарова

А О СмирноваРоссет Женщины обожавшие ACПушкина О Боже мой Я помню - фото 8

А. О. Смирнова-Россет

Женщины, обожавшие A.C.Пушкина

О, Боже мой, «Я помню чудное мгновенье» [10] А.С.Пушкин
В затерянном лесу явилось вдруг передо мной.
Написанное гением стихотворенье,
Явилось в яви вдруг – я не был сам собой.

Я растерялся, мысленно не мог собраться,
В заброшенном лесу – и вдруг она.
Не может красота в забвеньи затеряться,
Ей в Пантеоне место, там лежать должна.

Стих о красавице, шедевр неповторимый,
Весь смысл жизни нашей в нем любовь,
В нем гений выразил влечение к той красоте неотразимой,
Которая в веках волнует нашу кровь.

Стоял я в платоническом влеченье,
Ведь под плитой кладбищенской была она,
Прожег мне сердце смысл стихотворенья,
Потряс до основания, и в этом не моя вина.

Плита кладбищенская, горькая моя,
Как не хотелось бы мне встретиться с тобою,
Но та, с которою я встретился тогда,
Пускай опять лежит передо мною.

О, Гений, восемьдесят лет она лежала там в тиши,
Одарен я строкой бессмертного стихотворенья.
Во мне поют твои чудесные стихи
О женщине, которая тебе дала любовь и вдохновенье.

О, лес таинственный, ты вырос в строевой,
Тебя мне не найти теперь, я это знаю.

Ну, спи красавица в тиши, поэт ведь твой,
Тебя воспел навеки он, но почему плита в лесу, не понимаю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь длиною в жизнь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь длиною в жизнь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь длиною в жизнь»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь длиною в жизнь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x