Стала лоза оппоненткой оливковой роще,
Распространял сын Зевеса её по стране,
Всех обучал делать сок для веселья и мощи,
Чтобы народ находил утешенье в вине.
72
Бог от селенья к селенью шёл вместе со свитой,
А на осле рядом с ним ехал старый Силен,
Тишь нарушалась руладой его басовитой,
Дивным напитком он брал собеседника в плен…
Где проходил юный бог, ликовала природа,
Ягоды зрели и вмиг наливались плоды.
Всё отведённое дивным садам время года
Тратил Дионис на нужные людям труды…
73
Втайне надеялся юноша быть в пантеоне,
Чтобы воочию зрить Громовержца-отца,
Слышал о нём он от Муз на большом Геликоне,
Кои там жили в девичьих покоях дворца.
Он обитал рядом с ними в огромной пещере,
Много историй поведала Муза Клио
О Властелине Олимпа и мстительной Гере,
О Психопомпе и белой корове Ио.
74
Часто он думал о злобе коварной царицы —
Из-за неё материнской любви был лишён,
Рос сиротой он в лесу, как щенок без волчицы,
И от отца незаслуженно был отрешён…
Случай, великий прислужник судьбы неизбежной,
Жизнь виноградаря вмиг изменил на подъём —
Злобная Гера по воле Гефеста мятежной
В плен угодила на троне роскошном своём…
75
Мать выручать не желал укротитель вулканов —
Слишком тяжёлой была перед сыном вина,
И для неё он исчез, в море синее канув.
«Пусть, – он считал, – испытает страданья она!»
А насмеявшийся вдоволь Властитель небесный
Срочно отправил Гермеса тогда к Кузнецу.
Только Гефест хромоногий, творец неизвестный,
Брата прогнал, не желая идти ко дворцу.
76
Следом к Гефесту был прислан другой сын Зевеса,
Не укрощённый никем повелитель войны.
Только отверженный бог смело выгнал Ареса:
«Прочь уходи! Мне угрозы твои не страшны!»
Но хитроумный Посланник придумал уловку —
Вмиг отыскал он Диониса, бога вина
И для него незаметно провёл подготовку,
Смело заверив, что Зевсу услуга нужна.
77
Ловкий Гермес убедил виноградного бога,
Что непременно оценит деянье отец:
«Пусть Огневластцу приятною станет дорога,
Коль на Олимп добровольно поедет Кузнец!»
Вместе со свитой Дионис пришёл к ювелиру
И угостил нелюдима отборным вином,
Твёрдо призвал оскорблённого юношу к миру,
Чтоб охмелевший Гефест не мечтал об ином…
78
Вмиг от вина взвеселился отшельник изрядно,
Пел и плясал, позабыв про свою хромоту,
И, наконец, он промолвил: «Согласен я! Ладно!
К Гере жестокой, как сын, проявлю доброту!
Но без тебя, винодел, на Олимп не поеду,
Сопровождайте к отцу всей толпою меня!
Там мы отпразднуем старшего сына победу —
Будет известным и ценным Властитель огня!
79
И для тебя, младший брат, в пантеоне явленье
Станет удобным моментом увидеть отца,
Там же придёт от интриг и коварств избавленье,
Гера не сможет преследовать снова юнца…»
Молча, Гермес наблюдал возле Этны веселье,
И с любопытством смотрел на друзей Прометей:
«Этот напиток лозы вызывает безделье,
Хмель – враг труда, но любимец горячих страстей».
80
Дружной толпой привезли Кузнеца к Властелину,
Боги смеялись, Гефеста узрив на осле,
Злобно Аргея смотрела на эту картину:
«Разве хромец что-то смыслит в своём ремесле?»
Только напрасно на сына сердилась Аргея,
Ловкие руки Гефеста открыли замки,
Радость царицы достигла тогда апогея,
Сына она приласкала движеньем руки…
81
Радостно бросился к юноше Зевс, улыбаясь:
«Счастлив я видеть тебя средь друзей и родных,
Так поспеши сесть за стол, никого не стесняясь.
Здесь ты увидишь богов и богинь остальных!»
«Добрый отец, не моя в появленье заслуга,
Я не хотел рассекречивать мстительный трон…
Только совет и внушение брата и друга
Мне помогли прекратить материнский полон.
82
Зевс, посмотри: это сын твой от бедной Семелы,
Первым открывший секрет виноградной лозы.
Он и учитель его – на земле виноделы,
Созданный ими напиток возьмёт все призы!»
Из-за широкой спины молодого Гефеста
Выступил юноша, ликом напомнив царя,
Он от смущенья зарделся, как дева-невеста,
Явно любовью сыновней к Зевесу горя…
83
Обнял Зевес и второго желанного сына
И возвестил свой указ он по всем сторонам:
«Дети мои – для богатого пира причина,
Сын от Семелы становится равным всем нам!»
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу