Рядом с отцом встанет он на пороге войны,
Жаль, что пропал безнадёжно сын первый тирана —
Сильные дети великому богу нужны!»
Новость объявлена тотчас была нереидой:
«Здравствует ныне Зевеса потерянный сын —
Брошенный Герой с Олимпа спасён был Фетидой,
Он в мастерской у себя пребывает один…
49
Юный Гефест попросил нас вручить подношенья
Для лучезарного брата и девы-сестры,
Чтобы легко принимали зевсиды решенья —
Луки искусны, а стрелы отменно остры!
Мальчику – дивно откованный лук серебристый,
Лёгкий колчан восполняемых стрел золотых;
Маленькой деве вручается лук золотистый,
Стрелы к нему из серебряных нитей витых».
50
Яркая Эос узрела на острове скромном
Добрых богинь пантеона великих богов,
В свете, что ярко сиял в океане огромном,
Виделась сверху уверенность детских шагов.
Выкатил Гелиос в небо свою колесницу,
Первый луч света коснулся вершины горы,
Следом за нею титан осветил роженицу,
Ярко блеснули под солнцем Гефеста дары.
51
Ласковым взором коснулось младенцев Светило,
Стали зевсиды расти на глазах у богинь,
Их наполняла бессмертья могучая сила,
В детских глазах засияла Зевесова синь.
Слушали гости с Олимпа и дети Латону,
Как очутилась на острове этом она,
Вспыхнула ненависть в мальчике к змею Пифону —
Вот какова их с сестрою рожденья цена!
52
К вечеру выросли дети почти вполовину,
Фебу уже не терпелось опробовать лук:
«Логово змея хочу превратить я в руину,
Не пожалею для этого сердца и рук!»
Отрок не слушал прекрасных богинь разговоры —
В сердце звучала мелодия мстительных сфер.
Стали его устремленьем Парнасские горы,
Где мог укрыться противник в одной из пещер.
53
Нюкта взглянула на Делос внимательным взором,
Тишь над водой разорвал громкий крик лебедей,
Белые птицы запели торжественным хором:
«Феб, не засни! Уползёт в подземелье злодей!
Будем нырять мы полночи в морскую пучину,
Чтоб натаскать для тебя целый стадий лиан,
К светлой заре изготовишь большую корзину —
В ней полетишь вместе с нами, как юный баклан!»
54
Тронула Эос перстами края небосклона
И на вершины набросила россыпь камей.
«Мальчик способный! – промолвила тихо Латона,
Видя корзину. – Сражён будет яростный змей!»
Каждому лебедю Феб дал с петелькой лиану,
Лёг беззаботно в корзине на крепкое дно,
Резко взлетела повозка, подобно орлану,
И устремилась туда, где ей быть суждено…
55
Лебеди плавно летели над морем лазурным,
Ветер попутный гнал бодро корзину вперёд,
Юноша в неге предался идеям сумбурным,
Мыслей немало навеял дебютный полёт.
Вёл сам с собою красивый зевсид рассужденья:
«Должен и я научиться летать, как они,
Надо избавиться лишь от Земли притяженья —
Держит меня титанида сильней, чем ремни!»
56
Только подумать успел он и стал невесомым,
Тело его оторвалось от лёгкого дна,
И над корзиной повис он, сродни насекомым:
«Эта способность мне в битве с Пифоном нужна!
Как мне найти зверя грозного в мире безвестном?
Помнится мне, что Латону он гнал до воды…»
Вдруг Феб увидел вдали на утёсе отвесном
Сломанный дуб и огромного монстра следы.
57
«К этому брегу летите, прекрасные птицы! —
Радостно вскрикнул в корзине зевсид молодой. —
Я испытание скоро устрою деснице,
Если пойду за чудовищем той бороздой!»
И, очутившись на суше, сказал Златокудрый:
«Скоро свершится моя справедливая месть!
Пусть молодой и неопытный я, и немудрый,
Но отстою я обиженной матери честь!»
58
Быстро шагал Сребролукий по страшному следу,
Он перепрыгивал скалы, ущелья в горах,
Перед глазами Феб видел над монстром победу,
Наглухо спрятав в душе угнетающий страх.
Всюду виднелись пожары и речек завалы,
Уничтожал на пути всё живое дракон,
Рушил пещеры зверей и высокие скалы,
Лёд растопил на вершине горы Геликон.
59
Запах тлетворный почувствовал юноша вскоре:
«Недалеко от меня продвигается враг!» —
Вспыхнули искорки сразу в воинственном взоре,
Сжалась десница Зевсида в могучий кулак.
Силою мысли поднял он себя над горами,
Юноше стала подвластна небес высота,
Сверху увидел он тушу дракона с буграми,
Что покрывали его телеса до хвоста.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу