Лонг прождал его до рассвета. Когда же солнышко поднялось над рекой, окрасив воду в красно-коричневые тона, он облегченно вздохнул и проговорил:
– Человек, испугавшийся посмотреть в глаза Истине, не достоин быть рядом с моей Л иен.
– Ты прав, – сказал То Линх, поднимаясь на борт суденышка. – Будем молить Всевышнего, чтобы он даровал нашей Джулии встречу с человеком, предназначенным ей судьбой.
Колокольный звон, разлившись ровными звуковыми волнами, грянул над Меконгом, по которому плыли зеленые островки водяных лилий с сине-фиолетовыми цветами.
– Знак Шамбалы, – улыбнулся То Линх.
– Знак Шамбалы, – прижав правую руку к сердцу, проговорил Лонг.
Суденышко отошло от берега и плавно заскользило вверх по Меконгу.
Джулия шла по улицам родного города, кутаясь в плед, купленный в аэропорту. Прожив полтора года в стране вечного солнца и лета, она совсем забыла, что бывают другие времена года, что в декабре может выпасть снег, а температура может опуститься до минус десяти, что северный ветер зол, холоден и жесток. А еще она забыла про Рождественские подарки, которые принято ставить под нарядную ёлку. Джулия заглянула в небольшой магазинчик, купила родителям маленькие сувениры и поспешила к дому.
– Наконец-то! – воскликнула мама, распахивая перед ней дверь. – Ты похожа на бедную нищенку, моя дорогая Джульетта. Проходи же скорей. Я чувствовала, что ты приедешь сегодня, и испекла твой любимы яблочный пирог.
– Яблочный пирог, – улыбнулась Джулия. – Как я соскучилась по тебе, по папе, по нашему дому, по нашему городку, по зиме, по всему, всему, всему. Знаешь, мама, живя в плавучей деревне, я почти не думала обо всем этом, а вот вернулась, увидела, и… – Джулия закрыла глаза и глубоко вздохнула. – Как я счастлива!
Теплая пенная ванна, дорогое шелковое белье, потрескивающие в камине поленья, запах хвои и тихая музыка Брамса показались Джулии неслыханной роскошью. Отец откупорил дорогое коллекционное шампанское в честь возвращения дочери и, протянув ей изящный фужер на золотой ножке, проговорил:
– Мы любим тебя, Джульетта, и молим Всевышнего, чтобы Он даровал тебе встречу с человеком достойным, который будет любить тебя преданно и нежно, который пожелает разделить с тобой все тяготы и невзгоды, а если понадобится, то помчится за тобой на край света, чтобы отыскать призрачную Страну Счастья Шамбалу. За тебя, Джул!
– За моих замечательных родителей! – проговорила Джулия, едва сдерживая слезы. – Как я благодарна вам, что вы принимаете меня так, словно я лишь вчера ушла из дома…
– А разве это не так? – удивился отец. – Твоя кружка со следами губной помады ещё стоит на подоконнике.
– Па-поч-ка, – прошептала Джулия, прижимаясь к нему. – Если бы ты знал, как здорово вновь почувствовать себя маленькой девочкой, у которой еще все впереди: радости, огорчения, прощания и встречи, все, все, все…
– Только пожалуйста, не говори о том, что ты вновь собираешься нас покинуть, – сделав страдальческое лицо, проговорила мама.
– Пока не буду, – пообещала Джулия.
– Джереми, ты слышал, как она проговорила это «пока»? – воскликнула мама, всплеснув руками.
– Слышал, дорогая моя Диана, – улыбнулся отец. – Но думаю, что паниковать раньше времени не стоит. Несмотря на то, что наша Джулия ещё совсем маленькая девочка, она уже умеет принимать верные решения. Правда, Джул?
– Хотелось бы, чтобы это так и было, – ответила Джулия и принялась рассказывать обо всем, что с ней произошло за это время. Она не утаила ничего, честно рассказав о Ричарде, о старце, о путешествии по Меконгу и жизни в плавучей деревне.
– Ты не должна обманывать маленькую Чау, иначе она разуверится в людях, в европейцах, – выслушав рассказ дочери, сказал Джереми.
– Мы соберем для твоей Черной Жемчужины книжки и игрушки, – проговорила Диана.
– Спасибо, – прошептала Джулия, прижав к губам мамины руки.
Весть о возвращении Джулии молниеносно облетела маленький город Кент. Телефон в доме Мэйсонов не умолкал. Звонили не только друзья и знакомые, но и просто любопытные соседи, желающие узнать, что заставило молодую, подающую большие надежды девушку так надолго задержаться в далекой стране, которую с трудом можно отыскать на карте.
Устав от праздной болтовни, Джулия отправилась по засыпанному снегом городку. Разглядывая яркие витрины, неоновые афиши, сверкающие елки и спешащих прохожих, Джулия думала о жителях плавучей деревни, которые никогда не смогут увидеть все это.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу