А то теперь и корм и скуден так и мал.
Печатные варианты:
ст. 1
Два голубя, как два родные братца, жили (Б — Г)
ст. 9
Нет! вздумал странствовать один у них лететь (Г)
вм. ст. 10–12
Диковинки земного круга
Судить и видеть сам собой.
Ложь с истиной сличить, поверить быль с молвой.
Во сне и наяву поход лишь видит свой,
И ни о чем другом не может рта разинуть. (А — Г)
ст. 15–16
Иль братца хочешь ты покинуть?
Жестокий! ежели меня тебе не жаль (А, Б)
вм. ст. 20–21
Уж я тебя тогда упрашивать не буду.
ст. 21
Теперь и корм так скуден, мал (А, Б)
ст. 24
Останься, друг любезный мой! (А)
ст. 28
Силки, да ястреба, да громы только мне (А, Б)
ст. 36
И рассуждать ему и чувствовать мешает (А, Б)
ст. 40
И лучшие узнав диковинки на свете (А, Б)
ст. 44–45
Там это слышал я, там то попалось мне,
А там такое видел диво! (А, Б)
ст. 45
Иль где или какое видел диво! (Г)
ст. 47–48
Как будто б сам летал со мной в той стороне.
По сих словах друзья поцеловались (А, Б)
ст. 52
Где деться? К счастию засохший дуб попался (А)
ст. 55
Но ни от ветров он укрыться тут не мог (А, Б)
ст. 58
Желанье подзывать бедняжку дале стало (А — Г)
вм. ст. 79–83
И тут не все беды окончились на нем:
Мальчишка в близости резвился,
Набравши камушков, он в цель метать учился
И чтоб узнать, верна ль рука,
Хвать камнем в голубка.
Как срезал с ног он бедняка. (А, Б)
Впервые напечатана в «Чтении в Беседе любителей русского слова», 1812 г., кн. V, стр. 55–56; написана не позднее середины ноября 1811 г. (ценз. разр. 17 ноября 1811 г.). Автограф: ПД1. Появление этой басни, вероятно, связано с теми мероприятиями по реформе образования, которые направлены были против иностранных пансионов и воспитателей (см. В. Кеневич «Примечания», стр. 103).
Рукописные варианты (ПД):
ст. 3–4
Но просвещеньем мы зовем
Нередко роскоши прельщенье
ст. 12
Им не навлечь бесславья вместо славы.
Печатный вариант:
ст. 20
Червонец был измаран и в пыли (ЧБ)
Впервые напечатана в «Сыне отечества», 1814 г., ч. XV, № 27, стр. 23–24; написана не позднее июня (ценз. разр. 30 июня 1814). По свидетельству Н. И. Греча, передаваемому В. Кеневичем, эта басня написана была по поводу производившегося тогда в сенате бракоразводного дела Е. Б. Фукса, который, не дождавшись окончания дела по разводу со второй женой, вступил в третий брак. «В общем собрании сената… кто-то из сенаторов сказал: «Что же нам рассуждать об этом? Крылов прежде нас решил дело». Фукс очень был оскорблен появлением в печати басни и совершенно прервал знакомство с Гречем, редактором и издателем «Сына отечества» (см. В. Кеневич «Примечания», стр. 150).
Печатные варианты:
ст. 9-11
И чтоб никто не мог вперед
Такое сделать злодеянье.
А если-де найду, что казнь ему мала (СО)
ст. 14
В сердцах у них боязнь (СО — Г)
ст. 18
Что все они от зла людей не отучают. (СО)
Впервые напечатана в издании басен 1815 г., ч. II, стр. 9-10; написана не позднее конца 1813 г., один из автографов в тетради, датированной январем 1814 г. Автографы: ПД 1, ПБ-К, ПБЗ, ПБ13, ПБ22 . Источником послужила басня Лессинга «Великан» (Der Riese»).
В автографах ПБ 1 и ПБ 13 название — «Безбожные».
Рукописные варианты:
ст. 8
Кричат, что суд [богов] и слеп и бестолков (ПД)
Кричат, что суд небес и слеп и бестолков (ПБ 13, 22, К)
ст. 13
И заметать их всех стрелами (ПД, ПБ 22)
ст. 15
Олимп с мольбой к Зевесу приступил (ПД, ПБ 22)
Тут боги Зевсу бьют челом (ПБ 13, К)
ст. 16
Чтоб отвратил он зло иль силой, иль умом (ПБ 13)
Чтоб грозную беду он отвратил (ПБ 22)
[Чтоб он безумцев укротил] (ПБ 3)
Чтобы грозящую беду он отвратил (ПД)
ст. 17–19
И даже все согласны в том,
Что к укрощению бунтующих не худо,
Хоть маленькое сделать чудо. (ПБК)
вм. ст. 24–25
Они в делах своих казнятся (ПБ 13, 22)
ст. 30–31
Плоды безбожия ужасны таковы.
Народы знайте вы (ПД 1)
ст. 33
[Противу общества ожесточают вас] (ПБ 3)
ст. 34
Погибельный ваш ближат час (ПБ 22)
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу