а. Знакомый глас, гитары звон;
б. Знакомый вещий лютни звон;
в. Давно знакомый лютни звон; *
Слова той песни вдохновенной
* [232] Вторая редакция песни монахини на л. 11.
Явился ты, ангел святой,
Мне тебя не забыть никогда.
К другой ты летел иль ко мне,
Я напрасно старалась узнать.
a. Axl всю жизнь так нельзя ли мне спать. [233] В рукописи приписан следующий вариант («б»), но этот остался незачеркнутым.
б. О зачем должен сон улетать. *
Начато: Тебя лишь я зн<���ала?>
Что другое хранил < не дописано >
Я виновною быть не должна!
Начато: Я пылаю не стра<���стью>
Мысль об нем неразлучна с тобой! *
а. Как в тексте.
б. Он отблеск сияний твоих, *
После стиха Случайность, без раскаянья, упреков… было и осталось незачеркнутым:
Он в сладком сне
Явился мне;
Он будет для меня всегда
Звезда
Надежд в иной стране.
Моей виной,
Создатель мой,
Любовь к нему не может быть,
Любить
Приказано тобой. [234] Начато: Прекрасно
Первоначальный (зачеркнутый) набросок «Песни монахини»:
Незримый ангел пел мне раз [235] а. Как в тексте. б. Незримый ангел раз мне пел
Про мир иной; с того мгновенья
Спокойствие бежит от глаз. [236] а. Начато: В ночной б. Начато: Во сне в. Сон улетел [пр] от томных <���глаз> г. Начато: Мне д. Во сне, в ночной печальный час; е. Я помню тот небесный глас
Усну ли — сна желанный час [237] а. Спокойный сон бежит от глаз; б. Желанный сон бежит от глаз; в. Как «а». г. Усну ль хотя на краткий час
Тревожат чудные виденья. [238] а. Я вижу странные виденья б. Пред мною странные виденья.
Как запах милого цветка
Весть подает об нем порою, [239] Весть подает об нем порой,
Так знаю я, когда тоска [240] Так и со мной, когда тоска
Покинет грудь мою слегка,
Что ангел счастия со мною. [241] То я уж знаю: он со мною.
Я одного его люблю
Зато любовью бесконечной;
Услышит песню он мою, [242] а. Начато: И несв< не дописано > б. Он должен слышать песнь мою в. Начато: Прощ<���ает?> г. Бог извиняет страсть мою: д. И слышит песню он мою
В каком бы ни был он краю, —
Нежней меня его любить [243] Его люблю я как любить
Не станет женщина другая; [244] Не может женщина другая;
Но должен мне творец простить;
Любовь к нему не может быть
Преступна, как любовь земная.
а. Умолкла. Трепетной ногою
б. Начато: Умолкла. В келью
Начато: Влекомый
Влекомый, Демон безотрадный
Явился в келью. Что же он [245] Стих Уста невесты целовал… первоначально следовал непосредственно после стиха Его коварною мечтою… и читался : И входит Демон, — что же он
Не привлечет ее вниманья? * II
Зачем не пьет ее дыханья? * II
Кроме презренья — но к чему? * II
И — мщенье, ненависть и злоба * II
Он вышел твердою стопой. * II
В душе теснятся! Сколько дум * II
Забыть толпу недобрых дел, * II
И яд преступных, черных дум * II
Стихи с «Но вот настал и вечер роковой…» по «Прислушаться хотел я — но едва…» в тексте тетради IV отсутствуют. Варианты к ним из тетради XI:
Не мог бы. Зло укорениться
а. Ему напрасно верил он
б. И поздно ль, рано ль пробудиться *
Стих вписан.
Умело зло укорениться *
а. Добро не мог бы он присвоить,
б. Его не мог бы он присвоить
а. И всё в нем было бы чужое *
б. И всё в нем было бы тогда
в. Как «а».
а. Начато: И был < не дописано >
б. Начато: И стало
Как рассыпаяся чудесно
Этих стихов в черновых автографах нет.
а. Начато: Он смерт<���ный>
б. Он образ смертного приемлет;
Венец чело его объемлет;
Начато: И черные глаза
И — что ж? — очей тех пламень — яд. *
И тайный страх ее объемлет,
Страстей волненье позабыть *
Вместо незнакомец в стихе Для гостя райской стороны?… и дальше — дух.
Не искусить пришел я душу * II
Оставлен всеми, бесприютный…* II
Стихи с И под лозою виноградной,… по Гостить я буду до денницы… в тексте тетради IV отсутствуют. Варианты к ним из тетради XI:
К чему мне жалобы твои?
Начато: А бог? — Что бог! поверь:
Он занят небом, не землей *
А наказанья, муки ада?
Стихов с И на шелковые ресницы… по Слова умолкли в отдаленье, … в черновых автографах нет.
Читать дальше